Übersetzung für "Mangel an wissen" in Englisch
Optimismus
ist
lediglich
ein
Mangel
an
Wissen.
Optimism
is
merely
a
lack
of
information.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Mangel
an
Stahl,
wissen
Sie.
The
shortage
of
steel,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Mein
Mangel
an
Wissen
ist
keine
Programmierungsstörung.
My
lack
of
knowledge
is
not
an
impediment
at
all.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Zusammenhang
gebe
es
immer
noch
einen
Mangel
an
Wissen
und
Akzeptanz.
Finally
an
amendment
seeks
to
place
children
and
families
in
the
centre
of
the
decision
making
process.
EUbookshop v2
Dein
Mangel
an
Wohnungs-Wissen
kotzt
mich
echt
langsam
an.
Your
lack
of
apartment
knowledge
is
really
starting
to
piss
me
off.
OpenSubtitles v2018
Aus
wissenschaftlicher
Sicht
besteht
das
Hauptproblem
in
einem
Mangel
an
Wissen.
From
the
scientific
point
of
view,
the
main
problem
is
a
lack
of
knowledge.
News-Commentary v14
Weil
die
Menschen
durch
den
Mangel
an
diesem
Wissen
leiden.
Because
people
are
suffering
for
want
of
this
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Mangel
an
Wissen
ist
ein
Hindernis.
Lack
of
knowledge
is
an
obstacle.
ParaCrawl v7.1
Dies
basiert
auf
vielen
verschiedenen
Arten
von
Angst
und
Mangel
an
Wissen.
This
is
based
on
many
different
fears
and
on
a
lack
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Mangel
an
Wissen
gilt
es
nun
schnell
zu
beheben.
This
lack
of
knowledge
needs
to
be
remedied
quickly.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
besteht
in
einem
Mangel
an
verfügbarem
Wissen.
The
problem
then
becomes
one
of
a
lack
of
access
and
knowledge.
ParaCrawl v7.1
All
dies
wird
durch
den
Mangel
an
Wissen
verursacht.
All
of
this
is
caused
by
the
lack
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Sollte
bloß
Mangel
an
Wissen
und
Einsicht
schuld
daran
sein?
Can
this
be
due
simply
to
lack
of
knowledge
and
insight?
ParaCrawl v7.1
Der
Mangel
an
Vorbereitung
und
Wissen
kann
zu
schweren
Tragödien.
Lack
of
preparation
and
knowledge
can
lead
to
serious
tragedies.
ParaCrawl v7.1
Wolken-
Wolken
Verwirrung,
Mangel
an
Wissen
oder
Unsicherheit
verbergen.
Clouds-Clouds*)
To
hide
confusion,
lack
of
knowledge,
or
insecurity.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
den
Mangel
an
Wissen
das
größte
Hindernis
zu
erreichen
Moksha.
According
to
this
route
is
the
lack
of
knowledge
the
biggest
obstacle
to
achieving
moksha.
ParaCrawl v7.1
Verwirrung,
Mangel
an
Wissen
oder
Unsicherheit
verbergen.
To
hide
confusion,
lack
of
knowledge,
or
insecurity.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
den
Mangel
an
Wissen.
You
have
the
lack
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Einige
Hemmnisse
schließen
schlechte
Planung,
niedrigen
Beweggrund
und
Mangel
an
Wissen
ein.
Some
inhibitors
include
poor
planning,
low
motivation,
and
lack
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Es
ist,
Mangel
an
Erfahrung,
Wissen
oder
Vernachlässigung
zu
tadeln.
It's
to
blame
lack
of
experience,
knowledge,
or
neglect.
ParaCrawl v7.1
Afrika
ist
von
einem
Mangel
an
Wissen
und
Innovation
krank.
Africa
is
sick
with
a
lack
of
knowledge
and
innovation.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
diese
Richtung
einschlage:
etwas
gegen
diesen
Mangel
an
Wissen
tun.
We
have
to
go
in
this
direction:
doing
something
about
this
lack
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
So
kann
der
Mangel
an
sexuellem
Wissen
Angst
und
Verwirrung
erzeugen.
Thus,
the
lack
of
sexual
knowledge
may
cause
anxiety
and
confusion.
ParaCrawl v7.1
Und
gewiß,
viele
führen
mit
ihren
Gelüsten
durch
Mangel
an
Wissen
zum
Irrweg.
And
surely
many
do
lead
(mankind)
astray
by
their
own
desires
through
lack
of
knowledge.
Tanzil v1