Übersetzung für "Mandat beenden" in Englisch

Der Mandant kann jederzeit das dem Rechtsanwalt anvertraute Mandat beenden.
The client can terminate the mandate of the lawyer at any time.
ParaCrawl v7.1

Tosatti Lesung habe ich gelernt, dass in diesem Sommer wird das Mandat der Karte beenden.
Tosatti reading I learned that this summer will end the mandate of the card.
ParaCrawl v7.1

Es wäre daher falsch, im Krisenausschuss die Arbeit quasi als erledigt zu erklären und das Mandat zu beenden.
It would therefore be incorrect to declare the work of the Crisis Committee more or less done and to end its mandate.
Europarl v8

In Ausnahmefällen kann die Kommission, um die Integrität und/oder die Kontinuität des wissenschaftlichen Rates aufrecht zu erhalten, von sich aus das Mandat eines Mitglieds beenden.
In exceptional circumstances, in order to maintain the integrity and/or continuity of the Scientific Council, the Commission may terminate on its own initiative the term of a member.
DGT v2019

Wird der Europäische Koordinator seinem Mandat nicht in zufriedenstellender Weise und entsprechend den Anforderungen dieses Artikels gerecht, so kann die Kommission im Einvernehmen mit den betreffenden Mitgliedstaaten das Mandat jederzeit beenden.
If the European Coordinator is unable to carry out his or her mandate satisfactorily and in accordance with the requirements laid down in this Article, the Commission may at any time, in agreement with the Member States concerned, terminate that mandate.
DGT v2019

Nachdem Herr Fabius klein beigeben musste, hat er den Slogan "Baschar muss gehen" eingezogen, hat zugegeben, dass Präsident Al-Assad sein Mandat beenden könnte, für welches das Volk ihn massiv gewählt hatte und hat sich pathetisch zu einem "Herr Bachar (sic) ist nicht die Zukunft von Syrien“ bekannt.
After having his nose wiped for him, Mr. Fabius swallowed his slogan « Bachar must go », admitted that President el-Assad could finish the mandate for which his people had massively elected him, and pitifully bleated a new slogan « Mister Bachar (sic) will not be the future of Syria ».
ParaCrawl v7.1

Nach Kriegsausbruch verfolgte die offizielle, vom Parlament abgesegnete britische Palästinapolitik das Ziel, das gescheiterte Experiment mit dem „Mandat“ zu beenden und die britischen Soldaten und Verwalter abzuziehen, nachdem sichergestellt worden war, dass alle beteiligten Parteien ein angemessenes Mitspracherecht beim Entscheid über die Zukunft des Landes besitzen würden.
When the war began the intention to abandon the unworkable “Mandate” and withdraw from Palestine, after ensuring the equitable representation of all parties there, was official British policy, approved by Parliament.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis der Verhandlungen wurde im März 1939 das sogenannte "Weißbuch" erstellt, in dem sich die britische Regierung verpflichtete, "innerhalb von zehn Jahren einen palästinensischen Staat zu gründen" und " das Mandat zu beenden" .
From this conference emerged the White Paper of March 1939 in which the British government undertook "the establishment within ten years of an independent Palestine state " and "the termination of the Mandate ."
ParaCrawl v7.1

Dann war Außenministerin Hillary Clinton an der Reihe, die, während der Präsidentschaftswahl-Übergangszeit durch einen unglücklichen "Unfall" verhindert, ihr Mandat nicht beenden konnte.
Then it was the turn of Secretary of State Hillary Clinton, who was prevented by an unfortunate « accident » from completing her mandate during the period of presidential transition.
ParaCrawl v7.1

Der Rechtsanwalt wird nach Erhalt der klaren Anweisung zur Beendigung des Mandats das Nötige veranlassen um sein Mandat zu beenden und schnellstmöglich eine Endabrechnung zu erstellen.
The Lawyer will endeavour to terminate his intervention and to issue a final statement of fees and costs as soon as possible after the unequivocal instruction from the client terminating the mandate of the lawyer.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis der Verhandlungen wurde im März 1939 das sogenannte „Weißbuch“ erstellt, in dem sich die britische Regierung verpflichtete, „innerhalb von zehn Jahren einen palästinensischen Staat zu gründen“ und „ das Mandat zu beenden“.
From this conference emerged the White Paper of March 1939 in which the British government undertook “the establishment within ten years of an independent Palestine state” and “the termination of the Mandate.”
ParaCrawl v7.1