Übersetzung für "Maß messen" in Englisch

Es würde aussehen, als ob wir mit zweierlei Maß messen.
We would be seen to be applying double standards.
Europarl v8

Es ist an der Zeit, nicht mehr mit zweierlei Maß zu messen.
The time has come to stop applying double standards.
Europarl v8

Ich glaube nicht, dass man Recht mit zweierlei Maß messen kann.
I believe that there can be no two-speed justice; there can be no concept of two speeds.
Europarl v8

Wir müssen das ausbalancieren, aber wir sollten nicht mit zweierlei Maß messen.
We must strike a balance between these, but we should not apply double standards.
Europarl v8

Dieses Parlament darf nicht mit zweierlei Maß messen.
This Parliament cannot be guilty of double standards.
Europarl v8

Um fair zu handeln, dürfen wir nicht mit zweierlei Maß messen.
In order to act fairly, we cannot compromise ourselves with double standards.
Europarl v8

Wie kommen wir eigentlich dazu, mit zweierlei Maß zu messen?
How is it that we have ended up applying double standards?
Europarl v8

Wir müssen eine konsequente Menschenrechtspolitik betreiben und alle mit dem gleichen Maß messen!
We must pursue a consistent policy on human rights, and we must not have double standards.
Europarl v8

Wir dürfen nicht mit zweierlei Maß messen.
Let us have some consistency.
Europarl v8

Ich meine, man darf nicht mit zweierlei Maß messen.
I believe that double standards should be avoided.
Europarl v8

Aber man sollte hier nicht mit zweierlei Maß messen.
Let us not, however, apply double standards.
Europarl v8

Wir dürfen im Kampf gegen den Terrorismus nicht mit zweierlei Maß messen.
We must be consistent in our approach to terrorism.
Europarl v8

Auch hier müssen wir vermeiden, mit zweierlei Maß zu messen.
On this issue, we must once again avoid double standards.
Europarl v8

Allerdings muss auch betont werden, dass wir nicht mit zweierlei Maß messen.
However, it must be said that we do not apply double standards.
Europarl v8

Wird sie weiterhin mit zweierlei Maß messen?
Will it continue to maintain double standards?
Europarl v8

Liebes Parlament, wir dürfen nicht mit zweierlei Maß messen.
Dear Parliament, we must not think with a double standard.
Europarl v8

Warum sollten wir hier mit zweierlei Maß messen?
Therefore, I do not believe we ought to apply double standards here.
EUbookshop v2

Sie will mit zweierlei Maß messen.
She is asking you to apply a double standard.
OpenSubtitles v2018

Er hofft darauf, dass Sie mit zweierlei Maß messen werden.
A double standard is exactly what he's hoping you'll apply here.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten in diesem Zusammenhang nicht mit zweier lei Maß messen.
Vietnam has done everything we wanted it to.
EUbookshop v2

Alles was ich von Ihnen verlange, ist hier nicht mit zweierlei Maß zu messen.
All I ask of you is not to employ double standards.
Europarl v8

Trotzdem warne ich davor, beim Einsatz dieses Mittels mit zweierlei Maß zu messen.
Nonetheless, I wish to warn against applying double standards in the use of this instrument.
Europarl v8

Wir sollten nicht mit zweierlei Maß messen, sondern denselben Maßstab an uns selbst anlegen.
We should not apply double standards, but apply the same standards to ourselves.
Europarl v8

Wir wollen hier nicht mit zweierlei Maß messen, sie hat demonstriert für die...
Let's not use a double standard.
OpenSubtitles v2018