Übersetzung für "Müde machen" in Englisch
Topotecan
Teva
kann
müde
oder
kraftlos
machen.
Topotecan
Teva
can
make
you
feel
tired
or
weak.
ELRC_2682 v1
Verkehrstüchtigkeit
und
das
Bedienen
von
Maschinen
Topotecan
Hospira
kann
müde
machen.
Driving
and
using
machines
Topotecan
can
make
people
feel
tired.
ELRC_2682 v1
Verkehrstüchtigkeit
und
das
Bedienen
von
Maschinen
Temodal
kann
Sie
müde
oder
schläfrig
machen.
Driving
and
using
machines
Temodal
may
make
you
feel
tired
or
sleepy.
EMEA v3
Verkehrstüchtigkeit
und
das
Bedienen
von
Maschinen
Hycamtin
kann
müde
machen.
Driving
and
using
machines
Hycamtin
can
make
people
feel
tired.
EMEA v3
Temozolomid
Sandoz
kann
Sie
müde
oder
schläfrig
machen.
Temozolomide
Sandoz
may
make
you
feel
tired
or
sleepy.
ELRC_2682 v1
Temozolomide
SUN
kann
Sie
müde
oder
schläfrig
machen.
Temozolomide
SUN
may
make
you
feel
tired
or
sleepy.
ELRC_2682 v1
Temozolomid
Teva
kann
Sie
müde
oder
schläfrig
machen.
Temozolomide
Teva
may
make
you
feel
tired
or
sleepy.
ELRC_2682 v1
Nun,
das
dürfte
ihn
sehr
müde
machen.
Well,
this
should
make
him
very
tired.
OpenSubtitles v2018
Das
muss
müde
machen,
wenn
er
auf-
und
abtigert.
He
must
be
getting
tired,
too.
He's
been
at
it
all
night
long.
OpenSubtitles v2018
Topotecan
Eagle
kann
müde
oder
kraftlos
machen.
Topotecan
Eagle
can
make
you
feel
tired
or
weak.
TildeMODEL v2018
Potactasol
kann
Sie
müde
oder
kraftlos
machen.
Potactasol
can
make
you
feel
tired
or
weak.
TildeMODEL v2018
Topotecan
Hospira
kann
Sie
müde
machen.
Topotecan
can
make
you
feel
tired.
TildeMODEL v2018
Temomedac
kann
Sie
müde
oder
schläfrig
machen.
Temomedac
may
make
you
feel
tired
or
sleepy.
TildeMODEL v2018
Hier
wird
es
Sie
nur
müde
machen.
Here,
it'll
just
make
you
tired.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
müde,
machen
wir
eine
Pause.
I'm
tired.
Let's
rest.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
viel
zu
müde,
also
machen
Sie
mir
nichts
vor.
I'm
way
too
tired,
so
don't
even
try
to
play
me.
OpenSubtitles v2018
Tolle
Strategie,
ihn
müde
zu
machen
und
auf
den
Körper
zu
gehen.
That
was
a
hell
of
a
strategy,
wearing
him
down
like
that
and
taking
it
to
the
body.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
dich
erst
müde
machen,
bevor
du
dich
ausruhen
kannst.
We
have
to
get
you
tired
before
you
can
rest.
OpenSubtitles v2018
Wir
hofften,
es
würde
uns
müde
machen.
Three
games
in
a
row.
We
were
hoping
it
would
wear
us
out.
OpenSubtitles v2018
Warte,
warum
soll
ich
sie
Müde
machen?
Wait,
why
would
I
want
to
tire
them
out?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nicht
zu
müde
sind,
machen
wir
mit
einer
Dialogszene
weiter.
Now
if
you're
not
too
tired,
we'll
move
on
to
a
dialogue
reading.
OpenSubtitles v2018
Würde
ein
großes
Glas
Honig
dich
des
Lebens
weniger
müde
machen?
Would
a
large
jar
of
honey
make
you
less
weary
of
living?
OpenSubtitles v2018