Übersetzung für "Möglichst gleichmäßig" in Englisch
Entscheidend
war
das
Ziel,
Territorien
und
Einkünfte
möglichst
gleichmäßig
aufzuteilen.
The
most
important
goals
were
to
divide
the
amount
of
territory
and
income
as
evenly
as
possible.
WikiMatrix v1
Der
Abfall
soll
von
der
ersten
bis
zur
letzten
Lage
möglichst
gleichmäßig
sein.
The
drop
should
be
maximally
uniform
from
the
first
to
the
last
lap.
EuroPat v2
Die
Verteilung
der
Stromlinien
auf
der
arbeitenden
Elektrodenfläche
sollte
möglichst
gleichmäßig
sein.
The
distribution
of
the
current
paths
on
the
working
electrode
surface
should
be
very
uniform.
EuroPat v2
Diese
Blende
40
wird
durch
den
Kondensor
39
möglichst
gleichmäßig
ausgeleuchtet.
This
diaphragm
40
is
illuminated
as
uniformly
as
possible
by
the
condensor
39.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
soll
die
Beschichung
oder
Behandlung
von
Substratoberflächen
möglichst
gleichmäßig
sein.
Generally
the
coating
or
treatment
of
substrate
surfaces
should
be
made
as
uniform
as
possible.
EuroPat v2
Ziel
ist
es
dabei,
die
Oberflächen
möglichst
gleichmäßig
auszuleuchten.
The
goal
is
to
illuminate
the
surfaces
as
homogeneously
as
possible.
EuroPat v2
Gleichzeitig
sollen
die
Feststoffe
möglichst
gleichmäßig
auf
die
Oberseite
des
Wirbelbettes
verteilt
werden.
At
the
same
time,
the
solids
should
be
distributed
as
uniformly
as
possible
over
the
top
surface
of
the
fluidized
bed.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
die
Kavernen
möglichst
gleichmäßig
gefüllt
werden
können.
The
advantage
of
this
is
that
the
caverns
can
be
filled
very
uniformly.
EuroPat v2
Die
Imprägnierlösung
wird
möglichst
gleichmäßig
über
die
in
einem
Dragierkessel
umgewälzten
Katalysatorträger
verteilt.
The
impregnating
solution
is
dispersed
as
evenly
as
possible
over
the
catalyst
supports
circulated
in
a
coating
tank.
EuroPat v2
Dabei
sollte
zur
effektivsten
Ausnutzung
der
wirksamen
Substanz
deren
Schüttung
möglichst
gLeichmäßig
sein.
In
order
to
ensure
a
most
effective
use
of
said
substance
it
should
form
as
uniform
a
bed
as
possible.
EuroPat v2
Weiterhin
muß
das
Filterpapier
möglichst
gleichmäßig
mit
den
Bakterien
besiedelt
sein.
In
addition,
the
filter
paper
must
be
uniformly
populated
with
the
bacteria.
EuroPat v2
Eine
optimale
Beleuchtung
sollte
eine
Szene
möglichst
gleichmäßig
ausleuchten.
A
perfect
illuminator
should
light
up
a
scene
as
evenly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Beim
Pressvorgang
soll
das
angewelkte
Pflanzenmaterial
möglichst
hoch
und
gleichmäßig
verdichtet
werden.
During
baling,
the
pre-wilted
material
should
be
compressed
as
tightly
and
as
evenly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Lasten
sollten
im
Deckensegel
möglichst
gleichmäßig
verteilt
werden.
Panels
loads
should
be
evenly
distributed.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Verseilung
soll
der
Strom
möglichst
gleichmäßig
auf
alle
Litzendrähte
verteilt
werden.
Stranding
serves
to
distribute
the
current
as
evenly
as
possible
over
all
wire
strands.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
eine
möglichst
gleichmäßig
verteilte
Haltekraft
auf
den
jeweiligen
Permanentmagneten
ausgeübt
werden.
A
retention
force
which
is
as
evenly
distributed
as
possible
can
thereby
be
exerted
on
the
respective
permanent
magnet.
EuroPat v2
Die
Mascaramasse
soll
dabei
möglichst
gleichmäßig
an
der
Applikatoreinrichtung
verteilt
angeordnet
sein.
In
the
process,
the
mascara
mass
is
supposed
to
be
distributed
on
the
applicator
device
as
uniformly
as
possible.
EuroPat v2
Jede
Schmelze
wird
in
dem
Blaskopf
möglichst
gleichmäßig
ringförmig
verteilt.
Each
melt
stream
is
distributed
in
the
form
of
a
ring
as
uniformly
as
possible
in
the
die
head.
EuroPat v2
Insbesondere
sollten
die
Kunststoffschnipsel
möglichst
gleichmäßig
mit
einem
geringen
Feinanteil
erzeugt
werden.
In
particular,
the
shredded
plastic
should
be
created
as
evenly
as
possible
with
few
fine
particles.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
zu
reinigende
Direktdruckkopf
6b
möglichst
gleichmäßig
mit
der
Reinigungsflüssigkeit
benetzt.
The
direct
printing
head
6
b
to
be
cleaned
is
thereby
wetted
as
uniformly
as
possible
with
the
cleaning
fluid.
EuroPat v2
Dies
trägt
dazu
bei,
das
Kühlmedium
optimal
und
möglichst
gleichmäßig
zu
verteilen.
This
helps
in
dispersing
the
cooling
agent
optimally
and
as
uniformly
as
possible.
EuroPat v2
Die
Schleifmittel
23
sind
möglichst
gleichmäßig
in
der
elastischen
Schicht
22
vorhanden.
The
grinding
means
23
are
as
far
as
possible
evenly
distributed
within
the
elastic
layer
22
.
EuroPat v2
Wenn
die
Trainingsdaten
möglichst
gleichmäßig
verteilt
werden,
wird
folglich
die
Modellunsicherheit
reduziert.
If
the
training
data
are
distributed
as
uniformly
as
possible,
the
model
uncertainty
is
thus
reduced.
EuroPat v2
Die
Partikelteilchen
4
sind
möglichst
gleichmäßig
im
Klebstoff
3
verteilt
anzuordnen.
The
particles
4
should
be
arranged
so
as
to
be
distributed
as
uniformly
as
possible
in
the
adhesive
3
.
EuroPat v2