Übersetzung für "Mögliche zeitfenster" in Englisch

Damit wird erreicht, dass bei einem Gangwechsel sehr schnell ein Einlegend des Zielgangs möglich wird und dennoch das mögliche Zeitfenster zum Einlegen des Zielgang nicht zu kurz wird.
In the event of a gearchange, an engagement of the target gear is thereby possible very quickly and the possible time window for engaging the target gear is nevertheless not too short.
EuroPat v2

Es ist aber auch möglich, die Zeitfenster grösser zu wählen.
Alternatively, it is possible for the time window to be chosen to be larger.
EuroPat v2

Dies ist mit herkömmlichen Tablettiermaschinen nur mit einem geringen Zeitfenster möglich.
With conventional tableting machines, this is only possible with a small time window.
EuroPat v2

Weiters ist es auch möglich, dass aufeinanderfolgende Zeitfenster einander teilweise überlappen.
Furthermore, it is also possible that successive time windows might partly overlap each other.
EuroPat v2

Bis zum Inkrafttreten der Reform sollten möglichst angemessene Zeitfenster gesetzt werden.
Until the reform enters into force, timeframes should be set that are as appropriate as possible.
CCAligned v1

Sie haben auch die Möglichkeit ein Zeitfenster einrichten in welchem diese Funktion aktiv ist.
You also have the possibility to set up a time frame in which this function is active.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise weisen die härtbaren Zusammensetzungen auch ein möglichst langes Zeitfenster für die Verarbeitbarkeit auf.
It is preferable that the curable compositions also exhibit the longest possible time available for processing.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, Zeitabschnitte bzw. Zeitfenster zu programmieren, in denen Sendungen einer bestimmten Sendungsart, wie beispielsweise Politik, Sport, Wissenschaft, Unterhaltung dargestellt werden, ohne daß diese Sendungen im einzelnen programmiert sind.
This renders it possible to program and time rangers and time windows, respectively, in which transmissions of a certain type, such as, for example, politics, sports, science, amusement are transmitted without the need to program these transmissions separately.
EuroPat v2

Auch bei einer derartigen zufälligen Verschiebung des zur Übertragung von Kontroll- bzw. Quittungssignal vorgesehenen Zeitfensters ist es jedoch möglich, daß die Zeitfenster zweier Paare von Übertragungseinrichtungen kurzfristig zusammenfallen.
Even in the case of this type of random shifting of the time window provided for transmission of control and/or acknowledgment signal, it is, however, possible that the time windows of two pairs of transmission systems briefly coincide.
EuroPat v2

Dann wird für die betroffenen gleichzeitig zu speisenden Formgebungseinheiten beginnend von dem gewählten nächst möglichen freien Zeitfenster unter Berücksichtigung der individuellen Zykluszeit der Formgebungseinheiten untersucht, bei welcher der Formgebungseinheiten die geringste Überschneidungshäufigkeit (Überschneidungen pro Zeiteinheit) mit der Speisung anderer Formgebungseinheiten auftritt.
Then, for the shape-imparting units that are to be supplied simultaneously, beginning with the selected, next-possible available time window and taking the individual cycle time of the shape-imparting units into account, the controller determines in which of the shape-imparting units the lowest frequency of overlap (overlaps per time unit) with a feeding of other shape-imparting units occurs.
EuroPat v2

Sowohl David als auch ich arbeiten an der Freigabe von so viel Qualitäts-Intel wie möglich in dem Zeitfenster, das wir noch haben.
Both David and I are working on releasing as much quality intel as possible in the time window that we still have.
CCAligned v1

Ob mit DPD oder Hermes: unsere Kunden bekommen eine Email zum Live-Tracking und der Möglichkeit, das Zeitfenster der Sendung zu verschieben.
Whether with DPD or Hermes: our customers will receive an email for live tracking and the ability to move the time window of the shipment.
CCAligned v1

Ebenso ist es möglich, dass das Zeitfenster unmittelbar nach Senden des Zertifikats 305 an das elektronische Gerät 100 in Schritt S8 automatisch geschlossen wird oder dass die vertrauenswürdige Instanz im Rahmen des Startsignals 115 in Schritt S5 bereits die Dauer des Zeitfensters an den Registrierungsserver 300 übermittelt hat, nach deren Ablauf das Zeitfenster von dieser automatisch geschlossen wird.
Likewise, it is possible that the timeframe is automatically closed immediately after sending of the certificate 305 to the electronic device 100 in step S 8, or that the trustworthy authority has already in step S 5 transmitted to the registration server 300 within the framework of the start signal 115 the duration of the timeframe, after the expiry of which the timeframe is automatically closed thereby.
EuroPat v2

In diesem Ausführungsbeispiel mit Laufzeitmeßprinzip empfängt der Detektor 16 das gepulste Licht der verschiedenen Referenzpunkte nacheinander, d.h. sequentiell, wobei die Trennung durch die Gestaltung der Zeitfenster möglich ist.
In this working example based on the transit time measuring principle, the detector 16 receives the pulsed light of the various reference points in succession, i.e. sequentially, separation being possible by the design of the time windows.
EuroPat v2

Beispielsweise ist es möglich, dieses Zeitfenster 26 auf einen bevorzugt zur Wartung des Computersystems 1 verwendeten Zeitraums, beispielsweise von Mitternacht bis ein Uhr morgens, zu legen.
For instance, it is possible to set this time window 26 to a preferred time period for maintaining computer system 1, e.g., from midnight to 1 a.m.
EuroPat v2

Um diese drei Betriebszustände zu realisieren, wird ein möglichst geringes Zeitfenster benötigt, welches insbesondere bei höheren Durchflussraten, beispielsweise über 2,5 m/s realisierbar ist.
To implement these three operational states, a short-as-possible time frame is required which can be implemented in particular at higher flow rates, for example those exceeding 2.5 m/s.
EuroPat v2

Alternativ ist es möglich, für jedes Zeitfenster bei jeder in diesem Zeitfenster auftretenden Durchbrechung der Empfängerschwelle die entsprechende Speicherzelle des Zeitrasterspeichers um den Wert "1/Mittelungstiefe" zu erhöhen oder zu vermindern, d.h. die Division durch die Anzahl der gemittelten Einzelmessungen vorzunehmen, bevor der Zeitrasterspeicher beschrieben wird.
It is alternatively possible to increase or reduce the corresponding memory cell of the time pattern memory by the value “1/averaging depth” for each time window on each passing through of the receiver threshold occurring in this time window, i.e. to carry out the division by the number of the averaged individual measurements before the time pattern memory is written.
EuroPat v2

Die Auswertung des Empfangssignals ist auch in einem gemeinsamen Zeitfenster möglich, sofern der longitudinale und der transversale Signalanteil in unterschiedlichen Frequenzbereichen vorliegt.
Evaluation of the receiving signal is also possible in a common time window if the longitudinal and the transverse signal parts lie in different frequency ranges.
EuroPat v2

Ob mit GLS oder HERMES: unsere Kunden bekommen eine Email zum Live-Tracking und der Möglichkeit, das Zeitfenster der Sendung zu verschieben.
Whether with DPD or Hermes: our customers will receive an email for live tracking and the ability to move the time window of the shipment.
CCAligned v1

Mit Hilfe eines Loop-Recorders für die Eingangssignale ist es im Übrigen möglich, auch Zeitfenster zu verarbeiten, deren Beginn zeitlich vor dem Auftreten des jeweiligen Triggersignals liegt.
Furthermore, it is possible with the aid of a loop recorder for the input signals also to process time windows whose beginning is prior in time to the occurrence of the particular trigger signal.
EuroPat v2

Insbesondere bei trockener Umgebungsluft besteht nämlich die Gefahr, dass Körperflüssigkeit verdunstet und eine Probe am Stechelement eintrocknet, so dass eine Probenübergabe nur in einem kurzen Zeitfenster möglich ist.
Particularly when the surrounding air is dry, the danger exists that bodily fluid will be evaporated and a sample will dry on the piercing element, and therefore, a sample transfer is possible only within a short window of time.
EuroPat v2

Was mir nicht in vollem Umfang klar war, ist, dass die Überquerung der Straße von Gibraltar nur in einem ganz kleinen Zeitfenster möglich ist, in denen die Strömungen günstig sind und dabei helfen die Marokkanische Küste zu erreichen.
What I did not fully realize is that the possibility to cross the Strait of Gibraltar is limited to a very small time frame. In this time you can use the currents, which assist you in reaching the Moroccan coast.
ParaCrawl v7.1

Um herauszufinden, ob die Umsetzung in einem bestimmten Zeitfenster möglich ist, nutzt DALEX zur Taktzeitanalyse auch die Robotersimulation.
DALEX also uses robot simulation for cycle time analysis to find out whether implementation is possible within a certain time window.
ParaCrawl v7.1

Neben EU-Handelskommissar Mandelson hat auch Pascal Lamy wiederholt auf ein mögliches Zeitfenster („window of opportunity“) für die Doha-Runde im ersten Quartal 2007 verwiesen, bevor die Verhandlungssituation durch die Arbeiten des US-Kongresses an dem neuen Farmgesetz und anstehende Wahlen politisch erschwert wird.
Alongside EU Trade Commissioner Mandelson, Pascal Lamy has also repeatedly pointed to a possible window of opportunity for the Doha Round in the first quarter of 2007, before the negotiating situation is politically hampered by the US Congress’s work on the new farm legislation and the next elections.
ParaCrawl v7.1