Übersetzung für "Locker machen" in Englisch
Ich
soll
mich
doch
locker
machen.
You're
the
one
that
told
me
you
wanted
me
to
relax.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihr
gesagt,
sie
soll
sich
locker
machen.
I
mean,
I've
been
encouraging
her
to
loosen
up.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Sie
kann
sich
nicht
locker
machen.
She
can't
let
herself
go.
OpenSubtitles v2018
Und
Anna
muss
sich
mal
locker
machen.
And
Anna...
Anna's
got
to
loosen
up.
OpenSubtitles v2018
Soll
dich
gleich
locker
machen,
für
die
Arschfickerei,
die
jetzt
ansteht.
Getting
you
all
loosen
up
for
all
the
bending
over
you'll
be
doing.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
dich
mal
locker
machen
und
Spaß
haben.
You
need
to
loosen
up
and
have
fun.
I
am
loose.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
einfach
locker
machen.
Yojust
got
to
relax.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
mal
locker
machen,
loco.
You
need
to
learn
to
relax,
loco.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
locker
machen,
wenn
ich...
I
gotta
loosen
up
if
I
some...
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
erst
Mal
locker
machen
und
entspannen.
You
need
to
lighten
up
and
relax
first
of
all.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
dich
etwas
locker
machen.
Here.
It'll
loosen
you
up.
OpenSubtitles v2018
Goton
wird
dafür
schon
einiges
locker
machen.
If
you
give
that
to
Gordon,
he'll
give
you
as
much
as
you
want.
OpenSubtitles v2018
Nur
so
werden
unsere
Eltern
etwas
Geld
locker
machen.
Only
then,
our
parents
will
let
loose
some
funds
OpenSubtitles v2018
So
viel
Geld
kann
ich
nicht
locker
machen.
I'm
sorry,
kid.
I
just
don't
have
that
kind
of
money.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dich
einfach
mal
locker
machen,
Tiger.
Well,
you
need
to
relax
there,
tiger.
OpenSubtitles v2018
Komm,
Junge,
locker
machen.
Come
on,
boy,
loosen
'em
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Drogenfahnder
wollen
uns
kennen
lernen...
bevor
sie
Geld
locker
machen.
The
Drug
Enforcement
boys
want
to
meet
us
before
they
give
us
any
flash
money.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Typ
sollte
sich
mal
locker
machen.
Oh,
man.
That
dude
needs
to
lighten
the
fuck
up,
right?
OpenSubtitles v2018
Ihr
müsst
sie
ganz
locker
machen.
You
gotta
loosen
them
up.
OpenSubtitles v2018
Hast
die
wohl
dazu
gebracht,
sich
locker
zu
machen.
Must've
had
to
loosen
them
up
first.
OpenSubtitles v2018
Wird
Zeit,
sich
mal
locker
zu
machen.
Time
to
loosen
up
a
little.
OpenSubtitles v2018
Auspuff
locker,
ich
sauber
machen.
The
muffler
was
loose.
Cleaned
a
little
bit.
OpenSubtitles v2018