Übersetzung für "Letzten paare von" in Englisch

Aber sie scheinen jetzt, für die letzten Paare von Jahren wenig zahlreich erhöht zu haben.
But they now seem to have increased a little in number for the last couple of years.
ParaCrawl v7.1

Die letzten Paare von Tagen zeigen eine vermindernde Magie im Besucherneigen der Web site.
The last couple of days show a diminishing magic in the visitors trending of the website.
ParaCrawl v7.1

Der Standort ist ebenfalls ein Jagdgrund für mindestens zwei Paar Habichtsadler. Hier findet man auch die letzten übrig gebliebenen Paare von Raben auf Zypern.
Large numbers of Cyprus Wheatear breed in the area. The site is also a hunting area for at least two pairs of Bonelli's Eagle. It also maintains one of the last remaining pairs of Raven in Cyprus .
ParaCrawl v7.1

Während der letzten Paare von Wochen des langatmigen Anwendungsprozesses traten wir mit der Krankenversicherungfirma direkt mehrmals, zu erlernen in Verbindung, was der Status unserer Anwendung war.
During the last couple of weeks of the lengthy application process we contacted the health insurance company directly several times to learn what the status of our application was.
ParaCrawl v7.1

Aber für die, die mit Wählverkehr für die letzten Paare von Jahren gelitten haben, konnten sie für die Festlichkeit ihrer Leben innen sein, und schließlich, wenn möglicherweise Preise zwischen den drei oberen BRITISCHEN Breitbandversorgern sogar konkurrierender erhalten, konnten sie zu einer schnelleren Geschwindigkeit für eine unwesentliche Menge Geld verbessern.
But for those who have been suffering with dial-up for the past couple of years, they could be in for the treat of their lives, and eventually, if perhaps prices get even more competitive between the three top U.K. broadband providers, they could upgrade to a faster speed for a negligible amount of money.
ParaCrawl v7.1

Für die letzten Paare von Jahren, konzentrieren uns wir nur auf eine Sache: Wie man Ihre QC-Arbeit besser macht. Wir denken, wir entwerfen, wir anwenden eine andere Art Lösungen an Ihrer Qualitätsprüfung.
For the last couple of years, we focus only on one thing: How to make your QC work better. We think, we design, we apply a different kind of solutions to your quality testing.
CCAligned v1

Sie sind in den letzten Paaren von Jahren überall vorhanden geworden.
They have become ubiquitous in the last couple of years.
ParaCrawl v7.1

Auf den letzten Paaren von Wochen war dieses Spiel offenbar der Führer aller ungarischen Entwicklungen.
On the last couple of weeks this game was clearly the leader of all the hungarian developments.
ParaCrawl v7.1

Wir haben zusammen über den letzten Paaren von Wochen getroffen, um die runde NBA Meister...
We have been meeting together over the last couple of weeks to watch the NBA championship round.
ParaCrawl v7.1

Also ich weiß, dass bei der letzten Sitzung ein paar von euch dachten, dass mein... mein Ton ein wenig zu urteilend klang,
So, I know the last session that some of you thought that my... my tone sounded a... a tad judgmental...
OpenSubtitles v2018

In den letzten paar Wochen, von den Bürden trivialer Entscheidung befreit,... war ich Co-Autor von zwei Abhandlungen in namhaften Experten-Magazinen... und ich bin kurz davor, herauszufinden, wieso der Large Hadron Collider... immer noch die Higgs-Boson- Partikel isolieren muss.
In the past few weeks, unburdened by trivial decisions, I've co-authored two papers in notable peer-reviewed journals, and I'm close to figuring out why the Large Hadron Collider has yet to isolate the Higgs boson particle.
OpenSubtitles v2018

Hey, hat die letzten paar Tage einer von euch irgendwas bemerkt, das an Weaver anders ist?
Hey, the last couple days, have either one of you guys noticed anything different about Weaver?
OpenSubtitles v2018

Ja, wir brauchen ein paar letzte Worte von Williams auf dem Weg zu den 13 Stufen.
Yah, we'll need some last words from Williams as he walks up those 13 steps.
OpenSubtitles v2018

Nun, wenn es eine vorsichtige Sprengung sein soll,... würde ich sagen, dass wir direkt hier nebenan sprengen... und die letzten paar Meter von der Seite mit Presslufthämmern erledigen.
Well, if it's a surgical blow, I say we blast right here next to it and go sideways the last couple of feet by jackhammer.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Industrie, die vom Alter das letzte Paar von Jahren gekommen ist, das diese Gesetze verhindert hat.
There is an industry that has come of age the last couple of years that has circumvented these laws.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich die letzten paar Jahre von unterdrückten politischen Bewegungen der KPC ansieht, ist es nicht ungewöhnlich, dass ein gestriger Präsident zum heutigen "Verräter der Partei", "Verräter Chinas" und zum "Dieb unter den Arbeitern" wird.
Recalling the CCP's repressive political movements over the past several decades, it is not uncommon for yesterday's president to become tomorrow's "traitor to the Party, traitor to China and the thief among workers."
ParaCrawl v7.1

Unten gehen Sie.Dieses letzte Paar von Wochen in der Börse glaubt ein bisschen wie dieser Strudel, wenn Sie Ihre Finanzberichte betrachten.
Gurgle, gurgle. Down you go.This last couple of weeks in the stock market kinda feels like that whirlpool when you look at your financial statements.
ParaCrawl v7.1

Keyboarder Magne Furuholmen fügte eine unwiderstehliche Melodie zu ‘Forever Not Yours’ dazu, und der Abschlusssong ‘The Sun Always Shines On TV’ muss in den letzten paar Jahren von Energieriegeln gelebt haben.
Keyboarder Magne Furuholmen added an irresistible melody to ‘Forever Not Yours’ and the closing song ‘The Sun Always Shines On TV’ must have been living on power bars for the past few years.
ParaCrawl v7.1

Es ist oft das letzte, was in einer precontest Diät hinzugefügt, da es einen Ruf für die letzten paar Anteile von Körperfett & das "klebrige Fett" als It´s im Bodybuilding, genannt loszuwerden hat das Fett, dass nur Doesn´t möchten Sie in den letzten Wochen einer Diät lassen.
It is often the last thing added into a precontest diet, as it has a reputation for getting rid of the last few percentages of bodyfat & the "sticky fat" as it´s called in bodybuilding, the fat that just doesn´t want to leave you in the last few weeks of dieting.
ParaCrawl v7.1

Das Entwicklungsstudio war in der Ruhe für eine lange Zeit aber schließlich in diesem Video verloren, das wir herausfinden können, was ihnen in den letzten Paaren von Jahren geschah.
The development studio was lost in silence for a long time but finally in this video we can find out what happened to them in the last couple of years.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ignoriert dies die Tatsache, dass es in ISKCON die letzten paar Monate von Srila Prabhupadas manifestiertem Dasein ein ritvik System gab.
Of course this ignores the fact that there was a ritvik system running within ISKCON for the last few months of Srila Prabhupada's appearance.
ParaCrawl v7.1

Über den letzten Paaren von Jahren habe ich eine Anzahl von vorübergehenden Entlassungen, für eine Vielzahl der unterschiedlichen Gründe genommen.
Over the last couple of years I have taken a number of layoffs, for a variety of different reasons.
ParaCrawl v7.1

Foto: Lehmziegel Photoshop abgespeckte Cousin Elemente sich in den letzten paar Jahren von einem Werkzeug zu einem Foto-Editor für alle zu vermeiden sonst hat sich verbessert.
Loftmynd: Adobe Photoshop's cut-down cousin Elements has improved dramatically over the last couple of years from a tool to avoid to a photo editor for everyone else .
ParaCrawl v7.1

Das bin ich mit für den letzten Paaren von Jahren, erlaube unbegrenzte freie Vor-Gebiete gewesen (treten Sie mit mir bei einer meiner Web site in Verbindung, wenn Sie wissen möchten, wem sie sind).Die Ausgabe 2005 Steve Brennans des populären ebook Titels ' das Teilnehmer-Führer-Buch ' ist jetzt vorhanden.
The one I've been with for the last couple of years, allows unlimited free sub-domains (contact me at one of my websites if you want to know who they are).The 2005 Edition of Steve Brennan's popular ebook title 'The Affiliate Guide Book ' is available now.
ParaCrawl v7.1

Schließlich, für das letzte Paar von Berechnungen einer räumlichen Schritt des 50 mm in allen drei Richtungen verwendet wurde.
Finally, for the last pair of calculations a spatial step of 50 mm in all three directions was used.
ParaCrawl v7.1

Danach machen wir ein paar letzte Fotos von dem Krokodil, bevor wir es zurück in die Lagune lassen.
Afterwards we take some last pictures of the crocodile before releasing it back into the lagoon.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Paaren von Jahren, es ist geworden sogar beschäftigter, während gegrillte Meerestiergaststätten in schnellem Tempo entlang den Strand entstanden sind und viele Besucher angezogen.
In the last couple of years, it has become even more busy, as grilled seafood restaurants have sprung up at a rapid pace along the beach, attracting many visitors.
ParaCrawl v7.1

Laut der Menschenrechtsorganisation Amnesty International wurden unter seiner Aufsicht allein in den letzten paar Jahren Tausende von Menschen zu Tode gefoltert.
According to the human rights association Amnesty International, thousands of people have been tortured to death under his surveillance in the past few years.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren ein paar von uns von meiner Familie wurden Carving eine neue Familie Tradition der norwegischen Lefse zu Weihnachten.
Over the last few years a few of us from my family have been carving out a new family tradition of making Norwegian Lefse for Christmas.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich die letzten paar Jahre von unterdrückten politischen Bewegungen der KPC ansieht, ist es nicht ungewöhnlich, dass ein gestriger Präsident zum heutigen „Verräter der Partei“, „Verräter Chinas“ und zum „Dieb unter den Arbeitern“ wird.
Recalling the CCP's repressive political movements over the past several decades, it is not uncommon for yesterday's president to become tomorrow's "traitor to the Party, traitor to China and the thief among workers."
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine reale Verbesserung in der Graphikmaschine, die mit vorhergehenden ungarischen Strategie Titeln den letzten Paaren von Jahren verglichen wird, aber das Spiel kann uns in der Bewegung noch blenden.
There is no real improvement in the graphics engine compared to previous hungarian strategy titles of the last couple of years, but the game may dazzle us still in movement.
ParaCrawl v7.1