Übersetzung für "Die letzten paar" in Englisch
Das
Leben
mehrer
Familien
wurde
durch
die
Regenfälle
der
letzten
paar
Wochen
zerstört.
The
lives
of
families
have
been
destroyed
in
the
rains
of
the
past
few
weeks.
Europarl v8
Die
letzten
paar
Jahrzehnte
haben
meine
Kollegen
und
ich
herausgefunden,
was
zählt.
And
over
the
last
couple
decades,
my
colleagues
and
I
have
found
two
things
really
matter.
TED2020 v1
Wir
sehen
nur
die
letzten
paar
Seiten
jedes
Kapitels.
We're
just
seeing
the
last
few
pages
of
each
chapter.
TED2020 v1
Amerikanisierung
und
Globalisierung
waren
für
die
letzten
paar
Generationen
praktisch
ein
und
dasselbe.
Americanization
and
globalization
for
the
last
several
generations
have
basically
been
the
same
thing.
TED2020 v1
Wo
wart
ihr
die
letzten
paar
Tage?
Where
you
been
the
last
couple
of
days?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
nicht
an
die
letzten
paar
Minuten
erinnern.
They
won't
have
any
recollection
of
what
went
on
a
couple
of
minutes
ago.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
wissen,
wie
es
mir
die
letzten
paar
Tage
ging.
No,
let
me
finish.
I
want
you
to
hear
what
I've
been
thinking
these
days.
Here
it
goes...
OpenSubtitles v2018
Und
über
die
letzten
paar
Jahre
geriet
Ainsley
zusehends
ins
Wanken.
And
over
the
last
few
years,
Ainsley's
become
increasingly
unhinged.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
diesen
Officers
die
Shows
der
letzten
paar
Wochen
besorgen?
Can
you
get
these
officers
the
past
couple
weeks
of
shows?
OpenSubtitles v2018
Er
war
mit
seiner
Band
die
letzten
paar
Wochen
auf
Tour
in
Seattle.
He's
been
in
Seattle
touring
with
his
band
the
past
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
paar
Wochen
habe
ich
diese
Blackouts.
The
last
few
weeks,
I've
been
blacking
out.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
paar
Tage
waren
sehr
schwer
für
mich.
Okay,
so
these
past
couple
of
days,
I
haven't
been
in
a
great
place,
emotionally.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
paar
Valentinstage
hatten
wir
uns
andere
sexy
Persönlichkeiten
zugelegt,
For
the
past
several
Valentine's,
we've
adopted
sexy
alter
egos...
OpenSubtitles v2018
Mein
Team
war
die
letzten
paar
Wochen
auf
einer
Tour.
My
team's
been
on
a
run
the
last
couple
weeks.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
mir
die
letzten
paar
Jahre
stark
ans
Herz
gewachsen.
I've
grown
quite
fond
of
you
the
past
couple
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
mir
nur,
ich
könnte
die
letzten
paar
Wochen
nochmal
erleben.
I
just
wish
I
could
relive
the
last
few
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vielleicht
die
letzten
paar
Kontrollen
versäumt.
I
might've
missed
the
last
couple
checks.
OpenSubtitles v2018
Aber
sehen
Sie
sich
die
letzten
paar
Nachrichten
an.
But
check
out
the
last
couple
of
messages.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
die
letzten
paar
Wochen
hier
auf
der
Couch
übernachtet.
He
was
just
crashing
on
the
couch
last
couple
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
mich
die
letzten
Paar
Wochen
im
Gefängniskrankenhaus
erholen.
I
spent
the
last
couple
of
weeks
in
a
prison
hospital
recovering.
OpenSubtitles v2018
Wo
bist
du
die
letzten
paar
Wochen
gewesen?
Where
have
you
been
these
last
few
weeks?
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
paar
Monate
war
Gloria
am
Kämpfen.
The
last
couple
of
months
she's
been
struggling.
OpenSubtitles v2018
War
die
letzten
paar
Jahre
im
Norden.
Spent
the
last
couple
years
upstate.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
paar
Jahren
waren
hart
für
Alec.
The
last
couple
of
years
were
tough
for
Alec.
OpenSubtitles v2018
Wir
schätzen
deine
ganze
harte
Arbeit
über
die
letzten
paar
Monate
sehr.
We
value
all
your
hard
work
these
past
few
months.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine
für
die
letzten
paar
monate,
haben
wir
uns
kaum
berührt.
I
mean,
for
the
last
few
months
we
barely
touched
each
other.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Rickford
die
letzten
paar
Tage
gefolgt.
I've
been
following
Rickford
for
the
past
few
days.
OpenSubtitles v2018
Ich,
ähm,
war
die
letzten
paar
Nächte
hier.
I've,
uh,
been
here
the
last
couple
of
nights.
OpenSubtitles v2018
Es
ist,
als
seien
die
letzten
paar
Jahre
nie
passiert.
It's
as
if
the
last
few
years
never
happened.
OpenSubtitles v2018
Nun,
du
hattest
sie
die
letzten
paar
Monate
nur
für
dich.
Well,
you
have
been
hogging
her
for
the
last
few
months.
OpenSubtitles v2018