Übersetzung für "Laufende prozesse" in Englisch

Die Grundlage dafür soll durch verschiedene laufende Prozesse geschaffen werden.
A number of on-going processes should provide a basis for achieving this objective.
TildeMODEL v2018

Hohe Sicherheitsstandards sind in unserem Metier ein wichtiger Faktor für wirtschaftlich laufende Prozesse.
High safety standards are an important factor in our field for running processes efficiently.
CCAligned v1

Lassen Sie uns drei Aufgaben starten und jene laufende Prozesse im Hintergrund anhalten.
Lets start some three jobs and suspend those running process in background.
CCAligned v1

Das laufende Monitoring aller Prozesse schafft Vertrauen und Sicherheit.
An ongoing monitoring of all processes creates reliability and trust.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise laufende Scan-Prozesse können nach einem Neustart wieder aufgenommen werden.
Possible running scan processes can be restarted after reboot.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können wir laufende Prozesse analysieren und mögliche Optimalisierungen vorschlagen.
Furthermore we can analyze ongoing processes and propose some viable optimizations.
CCAligned v1

Wie muss die Reinigung erfolgen damit laufende Prozesse nicht gestört werden?
How should the cleanings be done so as not to interfere with ongoing processes?
CCAligned v1

Timeout für laufende Import-Prozesse von fünf auf drei Minuten reduziert.
Reduced timeout for running import processes from five to three minutes.
CCAligned v1

Laufende Prozesse werden durch ein rotes Icon hervorgehoben.
Running processes are highlighted by a red icon.
CCAligned v1

Gibt es laufende Projekte oder Prozesse, die Sie als Partner gewinnen könnten?
Are there ongoing projects or processes that you can partner up with?
ParaCrawl v7.1

Es können auch andere laufende Prozesse.
There also may be other running processes.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch möglich, laufende Prozesse zu unterbrechen.
It is also possible to interrupt running processes.
ParaCrawl v7.1

Hand Dieses Symbol kennzeichnet Schaltflächen, mit denen Sie laufende Prozesse stoppen können.
Hand This symbol denotes buttons, with which you can stop running processes.
ParaCrawl v7.1

Bisher erfasst und erkennt die Software laufende Prozesse.
Until now, the software has collected and identified running processes.
ParaCrawl v7.1

Das Werkzeug getpmac wird normalerweise auf gerade laufende Prozesse angewendet.
For currently running processes, such as sendmail, getpmac is usually used instead.
ParaCrawl v7.1

Aktualisieren — zusätzliche laufende Prozesse können:
Update — additional running processes may include:
ParaCrawl v7.1

Es gibt noch laufende Prozesse.
There are running jobs.
Ubuntu v14.10

Laufende Prozesse - Mit Webmin können Sie sämtliche auf Ihrem System laufenden Prozesse verwalten.
Running Processes - you can manage all Running processes on your system using Webmin.
ParaCrawl v7.1

Asynchron laufende Module, mögliche Dateninkonsistenzen und parallel laufende Prozesse und Threads können Probleme verursachen.
Modules running asynchronously, possible data inconsistencies and processes and threads running in parallel may cause problems.
EuroPat v2

Container sind nichts anderes als auf einem Host laufende, allerdings isolierte, Prozesse.
Containers are nothing more than isolated processes running on a host.
ParaCrawl v7.1

User öffnen die Suche mit nur einem Fingertipp, ohne laufende Prozesse zu unterbrechen.
Users can open the search with a single tap and without interrupting the current process.
ParaCrawl v7.1

Reporting und Monitoring sind ständig laufende Prozesse, die während dem ganzen Risikobehandlungsprozess erfolgen sollten.
Reporting and monitoring is a continuous process that should occur during the whole risk treatment process.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen verfügt über laufende Prozesse zur Identifizierung, Bewertung und zum Management von Risiken.
The Company has an ongoing process of identifying, evaluating and managing risk.
ParaCrawl v7.1

Laufende Prozesse - Ähnlich Task-Manager Ermöglicht die Überwachung der laufenden Prozesse auf dem Remote-Computer.
Running Processes - similar to Task Manager It allows monitoring of processes running on remote computer.
ParaCrawl v7.1

Es untersucht Ihr Betriebssystem und erfasst Details wie laufende Prozesse, Registrierungsinhalte, Startup-Elemente und Netzwerkverbindungen.
It examines your operating system and captures details such as running processes, registry content, startup items and network connections.
ParaCrawl v7.1

Erkennen Sie Muster bei der Ausführung vergangener Prozesse und treffen Sie intelligente Vorhersagen für laufende Prozesse.
Detect patterns on historical process execution and make intelligent predictions that apply to ongoing processes.
ParaCrawl v7.1

Anwender können nicht nur laufende Prozesse beobachten, sondern auch auf Daten zugreifen und Sollwert-Einstellungen verändern.
Users can not only monitor running processes online, but also remotely observe and access process data and change setpoints.
ParaCrawl v7.1

Gestatten Sie mir, einen Moment als stellvertretende Vorsitzende des Fischereiausschusses zu Ihnen zu sprechen und darauf hinzuweisen, dass es offenbar zwei parallel laufende Prozesse für die Umweltkennzeichnung von Fischereierzeugnissen gibt.
If I may put on my hat as Vice-Chair of the Committee on Fisheries for the moment, I should like to put on the record what appear to be two parallel processes for the ecolabelling of fishery products.
Europarl v8

Die erneuerte Sozialagenda für „Chancen, Zugangsmöglichkeiten und Solidarität“ hat keinen separaten Prozess zur Folge, sondern unterstützt laufende Prozesse wie die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung, die Strategie für eine nachhaltige Entwicklung, den Binnenmarkt und die Prozesse der offenen Koordinierungsmethode in den Bereichen Sozialschutz und soziale Eingliederung, allgemeine Bildung und Jugend, und ist auch eng damit verbunden.
It supports and is closely linked with on–going processes such as the Lisbon Strategy for 'Growth and Jobs', the 'Sustainable Development Strategy', the Single Market, and the processes of open method of coordination in the fields of social protection and social inclusion, of education and of youth.
TildeMODEL v2018

Die bestehende Schwelle von 500 Arbeitnehmern ist eventuell immer noch zu hoch, wenn bestimmte laufende Prozesse der Verlagerung von Arbeitsplätzen und der Ausgliederung (Outsourcing) berücksichtigt werden.
The existing threshold (of 500 employees) might still be too high if we look at the ongoing processes of delocalisation and outsourcing.
TildeMODEL v2018