Übersetzung für "Lasten aufnehmen" in Englisch

Auf diese Weise kann ein Dämpfungslager hohe Lasten aufnehmen.
In such construction the damping bearing can take up high loads.
EuroPat v2

Sie kontrolliert das gesamte Gewicht der Welt und kann all eure Lasten aufnehmen.
She controls all the weights of the world and She can consume all your weight.
ParaCrawl v7.1

Durch die äusserst stabile Führung kann der Laufwagen zudem auch grössere Lasten aufnehmen.
The carriage can moreover also accommodate larger loads due to the extremely stable guidance.
EuroPat v2

Diese Schrauben müssen je nach Lageraufbau dauernde dynamische oder statische Lasten aufnehmen.
Depending on the bearing construction, these screws have to absorb continuous dynamic or static loads.
EuroPat v2

In das Trägerprofil wird eine Rundschiene eingelegt, die große Lasten aufnehmen kann.
A round rail, which can absorb heavy loads, is inserted in the carrier profile.
EuroPat v2

Die mit einem solchen Gerät überzogenen Möbel können lange Lasten aufnehmen.
The furniture covered with such a device can withstand long loads.
ParaCrawl v7.1

Kann große intensive Lasten aufnehmen und erholt sich schneller.
Capable of large intensive loads and recovers faster.
ParaCrawl v7.1

Es ist nachvollziehbar, dass Spreizbolzen wesentlich höhere Lasten als Passbolzen aufnehmen können.
Understandably, expansion bolts can carry much higher loads than fitted bolts.
ParaCrawl v7.1

Wie gesagt gewährleistet das Übertragungselement 17 die Drehmomentenübertragung und kann ferner auch zusätzliche radiale Lasten aufnehmen.
As mentioned before, the transmission element 17 ensures the transmission of torques and, also, can take up additional radial loads.
EuroPat v2

Bäume können unglaubliche Lasten aufnehmen!
Trees can carry incredible loads!
CCAligned v1

Sie müssen auf der Straße und auf dem Seeschiff die geforderten Lasten (beanspruchungsgerecht) aufnehmen.
They need to be able to withstand the loads that are to be expected on the road and at sea (fit for purpose).
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise muss sichergestellt sein, dass bei einem Heckaufprall der Fahrzeugsitz die auftretenden Lasten aufnehmen kann.
For example, it has to be ensured that the vehicle seat can absorb the loads which occur in the case of a rear collision.
EuroPat v2

Zum einen ist eine solche Ausgestaltung deutlich steifer und kann somit größere Lasten aufnehmen.
On the one hand, such a configuration is considerably more rigid and can thus absorb greater loads.
EuroPat v2

Die bekannten Hybridlager sind zwar bei höheren Drehzahlen einsetzbar, können jedoch keine höheren Lasten aufnehmen.
The known hybrid bearings can be used at higher speeds but cannot absorb higher loads.
EuroPat v2

Der Fahrer kann getrennte Lasten aufnehmen, zusammenführen, beide Lasten seitlich verschieben und verteilen.
The driver can pick loads that are separated, bring them together, sideshift both loads, and spread them.
ParaCrawl v7.1

Die Schräglagerbauform ermöglicht hohe Lasten aufgrund der maximalen Kugelanzahl und kann Lasten in Axialrichtung aufnehmen.
The angular contact design allows for high bearing loads based on maximum ball quantity and supports loads in the axial direction.
ParaCrawl v7.1

Diese Wälzlager können nur radiale Lasten aufnehmen und sind für Dehnung und Schrumpfung geeignet.
These bearings carry radial load only and can accommodate both expansion and contraction.
ParaCrawl v7.1

Die hochfesten und speziell vergüteten Rohre und Profile können bei deutlicher Gewichtseinsparung höhere Lasten aufnehmen.
The high-strength and specially heat-treated tubes and sections combine higher loading capacity with reduced weight.
ParaCrawl v7.1

Das Terminal kann nicht nur herkömmliche Container, sondern auch übergroße und übergewichtige Lasten aufnehmen.
Terminal can also handle oversized and overweight loads rather than only conventional containers.
ParaCrawl v7.1

Die spezielle Geometrie der Schrägkugellagerlaufbahnen und -schultern erzeugt Kugelkontaktwinkel, die höhere axiale Lasten aufnehmen.
Specific geometry of angular contact bearing raceways and shoulders creates ball contact angles that support higher axial loads.
ParaCrawl v7.1

Die Lastanforderungen für mechanische Teile des Wagenkastens, zum Beispiel Seiten- und Stirnwände, Türen, Rungen und Ladungssicherungssysteme sind so auszulegen, dass sie die maximalen Lasten aufnehmen können, denen sie im vorgesehenen Betrieb ausgesetzt sind.
The load requirements for structural parts of the wagon body, such as side and end wall structures, doors, stanchions and load restraint systems shall be designed to carry the maximum loads they will experience in performing their intended function.
DGT v2019

So werden derartige Lager häufig als Motorlager eingesetzt, wobei sie sowohl statische als auch dynamische Lasten aufnehmen und in die Karosserie des Kraftfahrzeugs einleiten.
Accordingly such bearings frequently are installed as engine bearings, and as such they are subjected both to static and to dynamic loads which they transmit into the motor-vehicle body.
EuroPat v2

Am Ende des Bolzens 15, der dem Kopf 14 abgewandt ist, ist ein Sprengring 16 als Verliersicherung angeordnet, der bei entspannter Schraubenfeder 2 rückseitig an der Spannplatte 4 abstützbar ist, der aber keine Lasten aufnehmen muß.
At the end of rod or bolt 15 facing away from the head 14, a snap ring 16 is arranged to prevent loosing, which when the helical spring 2 is relaxed, can be supported against the rear side of the backing plate 4, but which must not take up any load.
EuroPat v2

Dementsprechend können die Stützen vergleichsweise kurz und gedrungen gehalten werden, dennoch sind sie knicksteif genug, um grössere Lasten aufnehmen zu können.
Accordingly, the support legs can be designed relatively short and compact; however, they have a breaking strength that is sufficient for carrying greater loads.
EuroPat v2

Der Basisausleger 20 ist dabei so dimensioniert und auf dem Oberwagen 12 derart angeordnet, dass er mit seiner Frontseite in jeder Drehposition jeweils über das Kranfahrzeug 10 hinausragt und er damit mit dem Kranhaken 27 neben dem Krahnfahrzeug 10 an beliebiger Stelle befindliche Lasten aufnehmen kann.
The base section 20 is dimensioned and mounted in such a manner on the upper carrying chassis 12 that its free or operating forward end projects in any rotary position, with base section 20 positioned horizontally, beyond the undercarriage 10, and thus it can receive, with the crane hook 27, loads located at any arbitrary point next to the undercarriage 10.
EuroPat v2

Die Verwendung von Kugellagern bietet eine im Wesentlichen reibungsfreie Lagerung, die auch axiale Lasten aufnehmen kann.
The use of ball bearings offers substantially friction-free mounting, which can also absorb axial loads.
EuroPat v2

Problematisch bei der Vorrichtung zum Reibrührschweißen in Bobbin-Konfiguration ist jedoch, dass der Stift, um ein Drehmoment auf beide Schulterelemente zu übertragen und gleichzeitig an dem zu plastifizierenden Bereich des mindestens einen Werkstücks zu reiben, sehr hohe mechanische und thermische Lasten aufnehmen muss.
However, the problem with the apparatus for friction stir welding of the bobbin configuration is that, in order to transfer a torque to both shoulder elements and at the same time rub against the region to be plasticized of the at least one workpiece, the pin must absorb very high mechanical and thermal loads.
EuroPat v2

Beim Anheben einer Überlast, wie es bei gewichtsmäßig nicht gekennzeichneten Gütern vorkommen kann, oder beim Blockieren einer mit Hubnenngeschwindigkeit geförderten Nenntast, muß die entsprechende Hebeeinrichtung die einwirkenden Kräfte bzw. die daraus resultierenden Energiewerte der bewegten Lasten aufnehmen können.
On raising an excessive load, as can occur in the case of goods having an undefined weight, or in the case of locking a nominal load conveyed at a nominal lifting speed, the corresponding lifting equipment must be able to absorb the forces which occur or the resulting energy values of the moved loads.
EuroPat v2

Artikel befindet sich im direkten Sicht- bereich und muss im täglichen Betrieb hohe statische wie dynamische Lasten aufnehmen.
The item is located in the direct field of view and is subjected to high static and dynamic loads in daily operation.
CCAligned v1

Die Fassadenstützen bestehen aus Ziegel–U–Schalen, die mit Stahlbeton ausgefüllt sind und so die Lasten aufnehmen können.
The façade columns consist of U-shell tiles, filled with reinforced concrete and thus, able to carry the loads.
ParaCrawl v7.1