Übersetzung für "Lasten aufnehmen" in Englisch
Auf
diese
Weise
kann
ein
Dämpfungslager
hohe
Lasten
aufnehmen.
In
such
construction
the
damping
bearing
can
take
up
high
loads.
EuroPat v2
Sie
kontrolliert
das
gesamte
Gewicht
der
Welt
und
kann
all
eure
Lasten
aufnehmen.
She
controls
all
the
weights
of
the
world
and
She
can
consume
all
your
weight.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
äusserst
stabile
Führung
kann
der
Laufwagen
zudem
auch
grössere
Lasten
aufnehmen.
The
carriage
can
moreover
also
accommodate
larger
loads
due
to
the
extremely
stable
guidance.
EuroPat v2
Diese
Schrauben
müssen
je
nach
Lageraufbau
dauernde
dynamische
oder
statische
Lasten
aufnehmen.
Depending
on
the
bearing
construction,
these
screws
have
to
absorb
continuous
dynamic
or
static
loads.
EuroPat v2
In
das
Trägerprofil
wird
eine
Rundschiene
eingelegt,
die
große
Lasten
aufnehmen
kann.
A
round
rail,
which
can
absorb
heavy
loads,
is
inserted
in
the
carrier
profile.
EuroPat v2
Die
mit
einem
solchen
Gerät
überzogenen
Möbel
können
lange
Lasten
aufnehmen.
The
furniture
covered
with
such
a
device
can
withstand
long
loads.
ParaCrawl v7.1
Kann
große
intensive
Lasten
aufnehmen
und
erholt
sich
schneller.
Capable
of
large
intensive
loads
and
recovers
faster.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nachvollziehbar,
dass
Spreizbolzen
wesentlich
höhere
Lasten
als
Passbolzen
aufnehmen
können.
Understandably,
expansion
bolts
can
carry
much
higher
loads
than
fitted
bolts.
ParaCrawl v7.1
Wie
gesagt
gewährleistet
das
Übertragungselement
17
die
Drehmomentenübertragung
und
kann
ferner
auch
zusätzliche
radiale
Lasten
aufnehmen.
As
mentioned
before,
the
transmission
element
17
ensures
the
transmission
of
torques
and,
also,
can
take
up
additional
radial
loads.
EuroPat v2
Bäume
können
unglaubliche
Lasten
aufnehmen!
Trees
can
carry
incredible
loads!
CCAligned v1
Sie
müssen
auf
der
Straße
und
auf
dem
Seeschiff
die
geforderten
Lasten
(beanspruchungsgerecht)
aufnehmen.
They
need
to
be
able
to
withstand
the
loads
that
are
to
be
expected
on
the
road
and
at
sea
(fit
for
purpose).
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
muss
sichergestellt
sein,
dass
bei
einem
Heckaufprall
der
Fahrzeugsitz
die
auftretenden
Lasten
aufnehmen
kann.
For
example,
it
has
to
be
ensured
that
the
vehicle
seat
can
absorb
the
loads
which
occur
in
the
case
of
a
rear
collision.
EuroPat v2
Zum
einen
ist
eine
solche
Ausgestaltung
deutlich
steifer
und
kann
somit
größere
Lasten
aufnehmen.
On
the
one
hand,
such
a
configuration
is
considerably
more
rigid
and
can
thus
absorb
greater
loads.
EuroPat v2
Die
bekannten
Hybridlager
sind
zwar
bei
höheren
Drehzahlen
einsetzbar,
können
jedoch
keine
höheren
Lasten
aufnehmen.
The
known
hybrid
bearings
can
be
used
at
higher
speeds
but
cannot
absorb
higher
loads.
EuroPat v2
Der
Fahrer
kann
getrennte
Lasten
aufnehmen,
zusammenführen,
beide
Lasten
seitlich
verschieben
und
verteilen.
The
driver
can
pick
loads
that
are
separated,
bring
them
together,
sideshift
both
loads,
and
spread
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Schräglagerbauform
ermöglicht
hohe
Lasten
aufgrund
der
maximalen
Kugelanzahl
und
kann
Lasten
in
Axialrichtung
aufnehmen.
The
angular
contact
design
allows
for
high
bearing
loads
based
on
maximum
ball
quantity
and
supports
loads
in
the
axial
direction.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wälzlager
können
nur
radiale
Lasten
aufnehmen
und
sind
für
Dehnung
und
Schrumpfung
geeignet.
These
bearings
carry
radial
load
only
and
can
accommodate
both
expansion
and
contraction.
ParaCrawl v7.1
Die
hochfesten
und
speziell
vergüteten
Rohre
und
Profile
können
bei
deutlicher
Gewichtseinsparung
höhere
Lasten
aufnehmen.
The
high-strength
and
specially
heat-treated
tubes
and
sections
combine
higher
loading
capacity
with
reduced
weight.
ParaCrawl v7.1
Das
Terminal
kann
nicht
nur
herkömmliche
Container,
sondern
auch
übergroße
und
übergewichtige
Lasten
aufnehmen.
Terminal
can
also
handle
oversized
and
overweight
loads
rather
than
only
conventional
containers.
ParaCrawl v7.1
Die
spezielle
Geometrie
der
Schrägkugellagerlaufbahnen
und
-schultern
erzeugt
Kugelkontaktwinkel,
die
höhere
axiale
Lasten
aufnehmen.
Specific
geometry
of
angular
contact
bearing
raceways
and
shoulders
creates
ball
contact
angles
that
support
higher
axial
loads.
ParaCrawl v7.1
Die
Lastanforderungen
für
mechanische
Teile
des
Wagenkastens,
zum
Beispiel
Seiten-
und
Stirnwände,
Türen,
Rungen
und
Ladungssicherungssysteme
sind
so
auszulegen,
dass
sie
die
maximalen
Lasten
aufnehmen
können,
denen
sie
im
vorgesehenen
Betrieb
ausgesetzt
sind.
The
load
requirements
for
structural
parts
of
the
wagon
body,
such
as
side
and
end
wall
structures,
doors,
stanchions
and
load
restraint
systems
shall
be
designed
to
carry
the
maximum
loads
they
will
experience
in
performing
their
intended
function.
DGT v2019
So
werden
derartige
Lager
häufig
als
Motorlager
eingesetzt,
wobei
sie
sowohl
statische
als
auch
dynamische
Lasten
aufnehmen
und
in
die
Karosserie
des
Kraftfahrzeugs
einleiten.
Accordingly
such
bearings
frequently
are
installed
as
engine
bearings,
and
as
such
they
are
subjected
both
to
static
and
to
dynamic
loads
which
they
transmit
into
the
motor-vehicle
body.
EuroPat v2
Am
Ende
des
Bolzens
15,
der
dem
Kopf
14
abgewandt
ist,
ist
ein
Sprengring
16
als
Verliersicherung
angeordnet,
der
bei
entspannter
Schraubenfeder
2
rückseitig
an
der
Spannplatte
4
abstützbar
ist,
der
aber
keine
Lasten
aufnehmen
muß.
At
the
end
of
rod
or
bolt
15
facing
away
from
the
head
14,
a
snap
ring
16
is
arranged
to
prevent
loosing,
which
when
the
helical
spring
2
is
relaxed,
can
be
supported
against
the
rear
side
of
the
backing
plate
4,
but
which
must
not
take
up
any
load.
EuroPat v2
Dementsprechend
können
die
Stützen
vergleichsweise
kurz
und
gedrungen
gehalten
werden,
dennoch
sind
sie
knicksteif
genug,
um
grössere
Lasten
aufnehmen
zu
können.
Accordingly,
the
support
legs
can
be
designed
relatively
short
and
compact;
however,
they
have
a
breaking
strength
that
is
sufficient
for
carrying
greater
loads.
EuroPat v2
Der
Basisausleger
20
ist
dabei
so
dimensioniert
und
auf
dem
Oberwagen
12
derart
angeordnet,
dass
er
mit
seiner
Frontseite
in
jeder
Drehposition
jeweils
über
das
Kranfahrzeug
10
hinausragt
und
er
damit
mit
dem
Kranhaken
27
neben
dem
Krahnfahrzeug
10
an
beliebiger
Stelle
befindliche
Lasten
aufnehmen
kann.
The
base
section
20
is
dimensioned
and
mounted
in
such
a
manner
on
the
upper
carrying
chassis
12
that
its
free
or
operating
forward
end
projects
in
any
rotary
position,
with
base
section
20
positioned
horizontally,
beyond
the
undercarriage
10,
and
thus
it
can
receive,
with
the
crane
hook
27,
loads
located
at
any
arbitrary
point
next
to
the
undercarriage
10.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
Kugellagern
bietet
eine
im
Wesentlichen
reibungsfreie
Lagerung,
die
auch
axiale
Lasten
aufnehmen
kann.
The
use
of
ball
bearings
offers
substantially
friction-free
mounting,
which
can
also
absorb
axial
loads.
EuroPat v2
Problematisch
bei
der
Vorrichtung
zum
Reibrührschweißen
in
Bobbin-Konfiguration
ist
jedoch,
dass
der
Stift,
um
ein
Drehmoment
auf
beide
Schulterelemente
zu
übertragen
und
gleichzeitig
an
dem
zu
plastifizierenden
Bereich
des
mindestens
einen
Werkstücks
zu
reiben,
sehr
hohe
mechanische
und
thermische
Lasten
aufnehmen
muss.
However,
the
problem
with
the
apparatus
for
friction
stir
welding
of
the
bobbin
configuration
is
that,
in
order
to
transfer
a
torque
to
both
shoulder
elements
and
at
the
same
time
rub
against
the
region
to
be
plasticized
of
the
at
least
one
workpiece,
the
pin
must
absorb
very
high
mechanical
and
thermal
loads.
EuroPat v2
Beim
Anheben
einer
Überlast,
wie
es
bei
gewichtsmäßig
nicht
gekennzeichneten
Gütern
vorkommen
kann,
oder
beim
Blockieren
einer
mit
Hubnenngeschwindigkeit
geförderten
Nenntast,
muß
die
entsprechende
Hebeeinrichtung
die
einwirkenden
Kräfte
bzw.
die
daraus
resultierenden
Energiewerte
der
bewegten
Lasten
aufnehmen
können.
On
raising
an
excessive
load,
as
can
occur
in
the
case
of
goods
having
an
undefined
weight,
or
in
the
case
of
locking
a
nominal
load
conveyed
at
a
nominal
lifting
speed,
the
corresponding
lifting
equipment
must
be
able
to
absorb
the
forces
which
occur
or
the
resulting
energy
values
of
the
moved
loads.
EuroPat v2
Artikel
befindet
sich
im
direkten
Sicht-
bereich
und
muss
im
täglichen
Betrieb
hohe
statische
wie
dynamische
Lasten
aufnehmen.
The
item
is
located
in
the
direct
field
of
view
and
is
subjected
to
high
static
and
dynamic
loads
in
daily
operation.
CCAligned v1
Die
Fassadenstützen
bestehen
aus
Ziegel–U–Schalen,
die
mit
Stahlbeton
ausgefüllt
sind
und
so
die
Lasten
aufnehmen
können.
The
façade
columns
consist
of
U-shell
tiles,
filled
with
reinforced
concrete
and
thus,
able
to
carry
the
loads.
ParaCrawl v7.1