Übersetzung für "Langfristige planungssicherheit" in Englisch
Neben
Qualität
ist
langfristige
Planungssicherheit
ein
wichtiges
Kriterium
für
unsere
Kunden.
In
addition
to
quality,
reliable
planning
for
the
long
term
is
important
to
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Grund
hierfür
ist
die
eingeschränkte
langfristige
Planungssicherheit
in
Zusammenarbeit
mit
den
örtlichen
Behörden.
This
is
due
to
the
limited
long-term
planning
reliability
regarding
the
collaboration
with
the
local
authorities.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
langfristige
Planungssicherheit
–
über
viele
Jahrzehnte.
It
gives
you
long-term
planning
security
–
over
many
decades.
ParaCrawl v7.1
Etabliert
und
kompatibel
hinsichtlich
Hard-
und
Software
bieten
sie
langfristige
Planungssicherheit.
Established
and
compatible
with
regard
to
hard-
and
software,
they
provide
you
with
long-term
planning
reliability.
ParaCrawl v7.1
Ein
monatlicher
Pauschalpreis
beinhaltet
sämtliche
Leistungen
der
Securitas
und
schafft
langfristige
Planungssicherheit.
A
fixed
monthly
price
covers
all
services
provided
by
Securitas
and
provides
long-term
planning
security.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
frühzeitige
Festlegung
von
Grenzwerten
für
NOx-Emissionen
erhalten
die
Automobilhersteller
eine
langfristige,
unionsweite
Planungssicherheit.
Setting
limit
values
for
NOx
emissions
at
an
early
stage
should
provide
long-term,
European
Union-wide
planning
certainty
for
vehicle
manufacturers.
DGT v2019
Dies
schaffe
eine
langfristige
Planungssicherheit.
Those
conditions
would
fulfil
the
need
for
long-term
planning
certainty.
TildeMODEL v2018
Durch
eine
frühzeitige
Festlegung
von
Grenzwerten
für
Stickoxidemissionen
erhalten
die
Automobilhersteller
eine
langfristige,
europaweite
Planungssicherheit.
Setting
limit
values
for
nitrogen
oxide
emissions
at
an
early
stage
should
provide
long-term,
Europe-wide
planning
security
for
vehicle
manufacturers.
TildeMODEL v2018
In
einer
monatlichen
Investition
werden
sämtliche
Securitas
Leistungen
abgedeckt,
dass
schafft
langfristige
Planungssicherheit.
A
monthly
investment
covers
all
Securitas
services,
thus
creating
long-term
planning
security.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
langfristige
Planungssicherheit
zu
erreichen,
sollten
die
Terminierungsentgelte
für
mindestens
36
Monate
festgelegt
werden.
To
achieve
long-term
planning
certainty,
the
termination
fees
should
be
set
for
at
least
36
months.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
werden
Investitionsentscheidungen
der
Unternehmen
verlangsamt
oder
gar
ausgesetzt,
weil
keine
langfristige
Planungssicherheit
gegeben
ist.
Moreover,
investment
decisions
by
companies
are
delayed
or
canceled
because
they
have
no
long-term
planning
security.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreich
können
diese
Neuerungen
aber
nur
in
einem
Umfeld
sein,
das
langfristige
Planungssicherheit
bietet.
However,
these
innovations
can
only
be
successful
in
an
environment
that
offers
long-term
planning
security.
ParaCrawl v7.1
Mehr
langfristige
Planungssicherheit
und
eine
flexiblere
Handhabung
der
ausgezahlten
Mittel
werden
für
alle
Parteien
die
Möglichkeit
verbessern,
ihre
politische
Arbeit
weiter
zu
entwickeln.
More
financial
security
for
long-term
planning
and
more
flexible
administration
of
allocated
resources
will
make
it
easier
for
every
party
to
go
on
developing
its
political
activities.
Europarl v8
Alle
Stellen,
die
an
der
Umsetzung
des
Rahmenprogramms
beteiligt
sind,
benötigen
für
eine
erfolgreiche
Arbeit
langfristige
Planungssicherheit,
Transparenz
und
möglichst
geringen
bürokratischen
Aufwand.
To
be
successful,
all
those
involved
in
implementing
the
CIP
need
long-term
certainty
to
plan
ahead
–
as
well
as
transparency
and
as
few
bureaucratic
hurdles
as
possible.
TildeMODEL v2018
Es
ist
von
großer
Bedeutung,
dass
die
nationalen
Pläne
langfristige
Vorhersehbarkeit
und
Planungssicherheit
für
Investitionen
bieten
und
zu
einer
verbesserten
Zusammenarbeit
und
Kohärenz
zwischen
den
klima-
und
energiepolitischen
Konzepten
der
Mitgliedstaaten
führen.
It
is
very
important
that
national
plans
provide
long
term
predictability
and
certainty
for
investment
and
ensure
greater
cooperation
and
coherence
among
Member
States'
approaches
on
climate
and
energy
policies.
TildeMODEL v2018
Um
die
langfristige
finanzielle
Planungssicherheit
der
Parteien
zu
verbessern
und
den
von
Jahr
zu
Jahr
schwankenden
Finanzierungsbedürfnissen
Rechnung
zu
tragen
und
um
zudem
einen
Anreiz
zu
schaffen,
der
die
Parteien
veranlasst,
sich
nicht
ausschließlich
aus
öffentlichen
Mitteln
zu
finanzieren,
sollen
die
politischen
Parteien
auf
europäischer
Ebene
in
begrenztem
Umfang
Rücklagen
bilden
dürfen,
soweit
es
sich
dabei
um
Mittel
handelt,
die
nicht
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union,
sondern
aus
anderen
Quellen
stammen.
In
order
to
enhance
parties'
long-term
financial
planning
capabilities,
to
take
account
of
funding
needs
that
vary
from
one
year
to
another,
and
to
strengthen
the
incentives
for
parties
not
to
rely
on
public
funding
alone,
political
parties
at
European
level
should
be
allowed
to
establish
limited
financial
reserves
based
on
own
resources
generated
from
sources
other
than
the
general
budget
of
the
European
Union.
DGT v2019
Die
Schätzungen
dienten
dazu,
dem
Unternehmen
die
langfristige
finanzielle
Planungssicherheit
zu
geben,
die
es
brauche,
um
in
aller
Unabhängigkeit
eine
kontinuierliche
Erbringung
der
Dienstleistungen
zu
gewährleisten.
These
estimates
must
ensure
the
long-term
financial
visibility
which
the
operator
must
have
to
guarantee
continuity
of
service
in
complete
independence.
DGT v2019
Die
frühzeitige
Festlegung
einer
solchen
Stufe
für
die
Reduzierung
der
Stickstoffoxidemissionen
ermöglicht
den
Automobilherstellern
eine
langfristige,
europaweite
Planungssicherheit.
Setting
such
a
step
for
reducing
nitrogen
oxide
emissions
at
an
early
stage
will
provide
long-term,
Europe-wide
planning
security
for
vehicle
manufacturers.
DGT v2019
Durch
diese
Verordnung
werden
Umweltschutzanforderungen
für
zwei
Stufen
festgelegt,
wobei
die
zweite
Stufe
(Euro
5)
vom
1.
Januar
2020
an
für
neue
Fahrzeugtypen
verbindlich
ist,
wodurch
langfristige
Planungssicherheit
für
die
Fahrzeughersteller
und
die
Zulieferindustrie
geschaffen
wird.
This
Regulation
sets
environmental
requirements
for
two
stages
with
the
second
stage
(Euro
5)
being
mandatory
for
new
types
of
vehicles
as
of
1
January
2020,
thereby
creating
long-term
planning
predictability
for
the
vehicle
manufacturers
and
the
supplier
industry.
DGT v2019
Wichtigstes
Ziel
der
Verordnung
ist
es,
die
langfristige
finanzielle
Planungssicherheit
der
EP-Fraktionen
zu
verbessern
und
die
Diversifizierung
der
Finanzierungsquellen
zu
erleichtern.
The
regulation
is
mainly
aimed
at
enhancing
EP
political
groups'
long
term
financial
planning
capabilities
and
at
facilitating
financial
resource
diversification.
TildeMODEL v2018
Für
mich
ist
damit
eindeutig
der
Auftrag
verbunden,
für
unsere
Landwirtschaft
möglichst
eine
langfristige
Planungssicherheit
zu
garantieren.
For
me,
this
means
a
clear
mandate
to
try
and
guarantee
a
long-term
planning
security
for
our
agriculture.
TildeMODEL v2018
Schließlich
kommt
es
für
einige
Sektoren,
wie
in
den
Erwägungsgründen
der
Richtlinie
erläutert,
auf
eine
langfristige
Planungssicherheit
an.
This
is
because,
as
is
set
out
in
the
recitals
to
the
Directive,
the
proper
functioning
of
certain
sectors
requires
stable,
long-term
planning.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
auf
320
Mio.
€
erhöhten
Volumen
und
einer
Laufzeit
bis
März
2023
verschafft
sich
das
Unternehmen
finanzielle
Flexibilität
und
langfristige
Planungssicherheit.
By
taking
out
the
credit
line
with
a
higher
total
of
€320
million
and
a
term
that
runs
till
March
2023,
the
company
is
creating
financial
flexibility
and
longer-term
planning
certainty.
ParaCrawl v7.1
Anreizsysteme
unterstützt,
die
Investitionen
des
Privatsektors
in
Energieeffizienz
in
Gebäuden
mobilisieren
und
privaten
Investoren
eine
langfristige
Planungssicherheit
bieten.
Incentive
systems
are
supported
which
mobilise
private
sector
investments
in
energy
efficiency
in
buildings
and
offer
private
investors
long-term
planning
security.
ParaCrawl v7.1
Aus
langjähriger
Erfahrung
mit
unterschiedlichsten
Applikationen
können
wir
Ihnen
versichern,
dass
ein
gut
geplanter
Optimierungsprozess
Ihre
Risiken
auf
ein
Minimum
reduziert
und
Ihnen
langfristige
Planungssicherheit
ermöglicht.
PSI
Technics
has
many
years
of
experience
with
a
wide
range
of
applications.
Experience
has
taught
us
that
a
well-planned
optimization
reduces
those
risks
to
a
minimum
and
enables
long-term
planning.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
wird
je
nach
Bedarf
von
EVVA
Partnern
vor
Ort
regelmäßig
verändert
und
erweitert,
was
durch
die
dem
3KSplus-Schließsystem
von
EVVA
eigene
langfristige
Planungssicherheit
problemlos
möglich
ist
–
und
sein
wird.
As
required,
the
system
is
regularly
modified
and
extended
by
local
EVVA
Partners
—
which
is
and
will
never
be
a
problem
thanks
to
EVVA's
integrated
planning
security
as
part
of
the
3KSplus
locking
system.
ParaCrawl v7.1
Um
in
das
internationale
Spitzenfeld
der
Universitäten
aufzusteigen
und
dort
dauerhaft
zu
bestehen,
braucht
es
finanziellen
Spielräume
und
langfristige
Planungssicherheit.
In
order
to
become
one
of
the
top
universities
at
the
international
level
and
to
remain
there,
financial
latitudes
and
long-term
planning
security
are
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Eine
langfristige
Finanzierungs-
und
Planungssicherheit
ist
durch
die
Kombination
von
ausschließlich
fix
verzinsten
Tranchen
verschiedener
Laufzeiten
gegeben.
Long-term
financing
and
planning
security
is
provided
by
the
combination
of
exclusively
fixed-interest
tranches
with
different
maturities.
ParaCrawl v7.1