Übersetzung für "Lange nachdenken" in Englisch
Wo
die
Wurzeln
des
Problems
liegen,
darüber
kann
man
lange
nachdenken.
One
can
spend
a
long
time
thinking
about
where
the
roots
of
the
problem
are.
Europarl v8
Es
wäre
wünschenswert,
daß
wir
alle
lange
darüber
nachdenken.
We
should
think
long
and
hard
about
that.
Europarl v8
Das
ist
etwas,
worüber
Sie
schon
lange
nachdenken.
This
is
something
you're
thinking
about
ahead
of
time.
TED2020 v1
Was
machst
du
da
unten
so
lange,
nachdenken?
What
you
doing
down
there
so
long?
OpenSubtitles v2018
Etwas,
worüber
ich
lange
nachdenken
muss.
Something
I'll
have
to
think
about
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Da
muss
ich
lange
nachdenken,
weil
die
Sprachen
so
unterschiedlich
sind.
I
would
have
to
think
about
that
for
a
while
because
the
languages
are
so
different.
ParaCrawl v7.1
Alec
Wodtke
muss
nicht
lange
nachdenken.
Alec
Wodtke
doesn't
have
to
think
for
long.
ParaCrawl v7.1
Darüber
musste
ich
lange
nachdenken,
sogar
noch
nach
seinem
Tod.
It
made
me
think
for
a
long
time,
even
after
he
died.
CCAligned v1
Diese
Information
wird
immer
wieder
wiederholt,
damit
wir
lange
und
angestrengt
nachdenken.
Information
is
repeated
over
and
over
in
order
to
make
us
think
long
and
hard.
ParaCrawl v7.1
Die
Bergerons
sind
sporadisch
traurig,
weil
sie
nicht
lange
darüber
nachdenken
können.
The
Bergerons
are
sporadically
sad
because
they
can't
think
about
it
for
very
long.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
müssen
nicht
lange
nachdenken,
wenn
man
ihnen
das
Weiße
Haus
anbietet.
People
usually
don't
have
to
think
about
it
when
they're
offered
the
White
House,
Zoe.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
so,
dass
du
das
schon
wer
weiß
wie
lange
darüber
nachdenken
konntest...
It's
just...
you've
been
able
to
mull
this
over
for
who
knows
how
long...
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
lange
und
gründlich
nachdenken,
bevor
ich
versuche,
Sie
über
den
Tisch
zu
ziehen.
I
should
think
long
and
hard
before
trying
to
pull
anything
over
on
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
so
lange
nachdenken
musst,
Junge,
bedeutet
es,
dass
du
die
Frage
nicht
verstanden
hast.
If
you
gotta
think
that
long,
kid,
it's
what's
known
as
a
mute
point.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
lange
darüber
nachdenken,
was
ich
in
diesem
Fall
am
besten
tun
soll,
und
so
habe
ich
mich
entschieden:
I've
had
to
think
long
and
hard
about
how
to
best
handle
this,
and
this
is
what
I've
decided.
OpenSubtitles v2018
Er
lobt
das
Genie
Kluges,
das
darin
bestehe,
"uns
präzise
Gedanken
zu
geben,
über
die
man
lange
Zeit
nachdenken
kann".
He
praises
Kluge's
genius,
which
lies
in
"giving
us
precise
ideas
that
we
can
think
over
for
a
long
time."
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
gleich
eine
Antwort
parat
hast,
ohne
lange
nachdenken
zu
müssen,
ist
das
ein
gutes
Zeichen.
If
you
have
an
answer
right
away
without
having
to
think
about
it,
that's
a
good
sign.
ParaCrawl v7.1
Ohne
lange
darüber
nachdenken
zu
müssen,
gehört
sicher
mehr
dazu,
als
nur
das
Wissen,
dass
Ladung
so
zu
befestigen
ist,
dass
sie
nicht
von
der
Ladefläche
fällt
und
dass
Ketten
nicht
lärmen
dürfen.
Even
without
a
great
deal
of
thought,
it
is
clear
that
there
is
more
to
it
than
just
an
awareness
that
loads
need
to
be
secured
in
such
a
way
that
they
do
not
drop
off
the
loading
area
and
that
chains
must
not
make
a
noise.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
diesen
wöchentlichen
Bericht
mit
etwas
schließen,
über
das
man
lange
und
heftig
nachdenken
sollte.
We'll
close
this
week
with
something
to
think
long
and
hard
on.
ParaCrawl v7.1
Da
wie
bereits
erwähnt
nun
sogar
zwei
kleine
Schrauben
weniger
benötigt
werden,
muss
man
nicht
lange
nachdenken,
wie
unsere
Meinung
hier
ausfällt
?
Since,
as
already
mentioned,
even
two
small
screws
are
less
needed,
you
do
not
have
to
think
long,
how
our
opinion
is
ðŸ
?‰
ParaCrawl v7.1
Über
diesen
Paradoxon
können
wir
lange
nachdenken,
denn
immerhin,
wie
gesagt,
diese
Paradoxie
(wie
eben
"Dekonstruktion
als
Massenphaenomen")
sind
wichtige
Bestandteile
unserer
Alltagswirklichkeit.
We
can
think
for
a
long
time
about
this
paradox,
for
after
all,
as
said,
these
paradoxes
(as
just
the
"deconstruction
as
mass
phenomenon")
are
secret
components
of
our
today
reality.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
noch
die
Aufnahmepatenschaft
von
Hundeomi
Cindys
Familie
zur
Verfügung
hatten,
brauchten
wir
über
die
Aufnahme
von
Bolek
nicht
lange
nachdenken.
Since
we
had
a
sponsorship
available
from
Grandma
Cindy's
family
we
thankfully
didn't
have
to
consider
for
long
and
we
took
Bolek
with
us
to
the
Tierschutzligadorf.
ParaCrawl v7.1