Übersetzung für "Lange andauernd" in Englisch
Die
Liebe
von
Tara
wird
stabil
und
lange
andauernd
sein.
Tara's
love
will
be
stable
and
long
lasting.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenze
zwischen
Rot
und
Blau
ist
niemals
völlig
stabil,
noch
besonders
lange
andauernd.
The
interface
between
Red
and
Blue
is
never
completely
stable,
nor
particularly
long
lasting.
ParaCrawl v7.1
Unser
nicht-Wärme-Prozess
macht
es
sehr
einfach
Leder
zu
reparieren,
schafft
ein
besseres
Reparaturergebnis,
und
es
ist
stark,
Lange
andauernd,
und
wirtschaftlich.
Our
no-heat
process
makes
it
very
easy
to
repair
leather,
creates
a
better
repair
result,
and
it's
strong,
long-lasting,
and
economical.
CCAligned v1
Es
kann
aber
erreicht
werden,
dass
der
Ausrollvorgang
nicht
als
zu
langsam
bzw.
zu
lange
andauernd
empfunden
wird.
However,
the
coasting
procedure
may
not
be
perceived
as
excessively
slow
or
lasting
an
excessively
long
time.
EuroPat v2
Er
führte
einen
lang
andauernden
nationalen
Befreiungskrieg.
He
carried
out
a
protracted
war
of
national
liberation.
News-Commentary v14
Länger
andauernde
(chronische)
Hautveränderungen
wurden
in
klinischen
Studien
nicht
beobachtet.
No
long-term
(chronic)
changes
in
the
skin
were
observed
in
the
clinical
studies.
ELRC_2682 v1
Mixtard
ist
ein
Humaninsulin
mit
einer
sowohl
schnellen
als
auch
lang
andauernden
Wirkung.
Mixtard
is
human
insulin
with
both
a
fast-acting
and
a
long-acting
effect.
ELRC_2682 v1
Ihr
Baby
muss
deshalb
auf
Anzeichen
für
länger
andauernde
Blutungen
beobachtet
werden.
Your
baby
should
therefore
be
watched
for
signs
of
prolonged
bleeding.
EMEA v3
Actraphane
ist
ein
Humaninsulin
mit
einer
sowohl
schnellen
als
auch
lang
andauernden
Wirkung.
Actraphane
is
human
insulin
with
both
a
fast-acting
and
a
long-acting
effect.
ELRC_2682 v1
Unter
seiner
Führung
wurde
der
lang
andauernde
und
schmerzhafte
Aceh-Konflikt
friedlich
beigelegt.
Under
his
leadership,
the
long-standing
and
painful
Aceh
conflict
was
peacefully
resolved.
News-Commentary v14
Europa
läuft
Gefahr,
eine
lang
andauernde
Blockade
zu
erleben.
Europe
risks
a
protracted
stalemate.
News-Commentary v14
Bei
länger
andauernden
Auswirkungen
(siehe
1.6)
bitte
weitere
Spalten
einfügen.
Enter
as
many
years
as
necessary
to
show
the
duration
of
the
impact
(see
point
1.6)
TildeMODEL v2018
Bei
länger
andauernden
Auswirkungen
(siehe
1.6.)
bitte
weitere
Spalten
einfügen.
Enter
as
many
years
as
necessary
to
show
the
duration
of
the
impact
(see
point
1.6)
TildeMODEL v2018
Soll
das
jetzt
ein
lang
andauernder
Scherz
werden?
What
is
this,
a
sort
of
prolonged
practical
joke?
OpenSubtitles v2018
Besonders
bei
länger
andauerndem
Schlafmangel
können
noch
Hypnagogie
und
allgemeine
Halluzinationen
hinzukommen.
The
excessive
daytime
sleepiness
generally
persists
throughout
life,
but
sleep
paralysis
and
hypnagogic
hallucinations
may
not.
WikiMatrix v1
Dieses
System
bietet
drei-
bis
sechswöchige
oder
länger
andauernde
praktische
Kurse
an.
This
system
provides
some
courses
around
a
3
to
6
week
or
longer
period
of
technical
training.
EUbookshop v2
Das
Rotationsprinzip
könnte
durch
eine
länger
andauernde
Präsidentschaft
bei
jeder
Ratsbildung
ersetzt
werden.
The
rotating
presidency
could
be
replaced
by
a
more
permanent
presidency
of
each
individual
Council
formation.
EUbookshop v2