Übersetzung für "Landesspezifische besonderheiten" in Englisch
Kulturübergreifende
Unterschiede
sind
nicht
nur
durch
landesspezifische
Besonderheiten,
sondern
auch
durch
die
unterschiedlichen
historischen
Hintergründe
und
Wirtschaftssysteme
der
jeweiligen
Länder
bedingt.
Cross-cultural
differences
are
due
not
onlyto
national
peculiarities,
but
to
countries’
different
histories
and
economic
systems.
EUbookshop v2
Im
Vergleich
zu
viel
früher
gegründeten
Agenturen
in
anderen
Ländern,
gibt
es
landesspezifische
Besonderheiten
und
verfolgt
die
Agence
ein
etwas
anderes
Konzept.
Compared
to
agencies
founded
at
a
far
earlier
date
in
other
countries,
this
one
has
aspects
specific
to
its
own
country,
and
it
takes
a
somewhat
different
approach.
CCAligned v1
Westliche
Regierungssysteme
Durch
Vergleiche
westlicher
Regierungssysteme
sollen
konstituierende
Strukturen
und
Prozesse
gefestigter
Demokratien
sowie
deren
landesspezifische
Besonderheiten
herausgearbeitet
werden.
Through
comparing
Western
Regimes
constituent
structures
and
processes
of
stable
democracies
and
every
countries'
special
circumstances
are
meant
to
be
explained.
ParaCrawl v7.1
Auch
landesspezifische
Besonderheiten
werden
in
die
Darstellung
einbezogen,
um
auf
die
Vielfalt
des
Bildungsangebotes
in
Deutschland
hinzuweisen.
Features
unique
to
the
individual
Land
are
also
included
in
the
description
in
order
to
illustrate
the
diversity
of
the
education
available
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
sich
deshalb
bitte
zeitgerecht
mit
den
Ein-
und
Ausreisebedingungen
Ihres
Ziellandes
auseinander
und
kontaktieren
Sie
im
Zweifelsfall
das
Auswärtige
Amt
des
Ziellands,
um
sich
über
landesspezifische
Besonderheiten
aufklären
zu
lassen.
In
the
event
of
uncertainty,
please
contact
the
Foreign
Ministry
of
your
destination
country
and
acquaint
yourself
with
any
country-specific
requirements.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
müssen
sie
in
der
Lage
sein,
ihre
Produkte
flexibel
an
landesspezifische
Besonderheiten
anzupassen
und
entsprechend
zu
modifizieren.
Moreover,
they
have
to
flexibly
adapt
their
products
to
country-specific
characteristics
and
modify
them
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Faktoren
wie
unterschiedliche
Zeitzonen
und
landesspezifische
Besonderheiten
werden
dabei
immer
wichtiger,
so
dass
auch
hier
die
Aufgabe
darin
besteht,
neue
Lösungen
zu
entwickeln
und
umzusetzen.
Different
time
zones
or
country-specific
aspects
are
gaining
importance
and
our
IT
department
is
tasked
with
developing
and
implementing
new
solutions.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergleichbarkeit
der
existierenden
Abschlüsse
muss
verbessert
werden,
da
viele
landesspezifische
Standards
und
Besonderheiten
in
den
27
Mitgliedstaaten
bestehen.
The
comparability
of
existing
qualifications
must
be
improved,
since
many
country-specific
standards
and
specific
details
exist
in
the
27
member
states.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelcrew
kann
während
einer
Yachtcharter
ebenfalls
die
landesspezifischen
kulturellen
Besonderheiten
in
Brasilien
kennenlernen,
was
einen
Segelurlaub
durchaus
abwechslungsreich
und
unterhaltsam
gestalten
kann.
During
a
sailing
holiday
in
Cape
Verde
the
crew
also
gets
the
possibility
to
profit
from
the
country-specific
cultural
features
on
land,
which
can
make
a
sailing
holiday
quite
varied
and
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelcrew
kann
während
einer
Yachtcharter
ebenfalls
die
landesspezifischen
kulturellen
Besonderheiten
in
Slowenien
kennenlernen,
was
einen
Segelurlaub
durchaus
abwechslungsreich
und
unterhaltsam
gestalten
kann.
During
a
sailing
holiday
in
Cuba
the
crew
also
gets
the
possibility
to
profit
from
the
country-specific
cultural
features
on
land,
which
can
make
a
sailing
holiday
quite
varied
and
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Diese
landesspezifischen
Besonderheiten
zeigen,
wie
wichtig
es
ist,
auf
dem
Weg
zum
autonomen
Fahren
weltweit
Erkenntnisse
im
realen
Verkehrsgeschehen
zu
sammeln
und
automatisierte
Fahrfunktionen
an
die
jeweiligen
Verkehrsgewohnheiten
und
-bedingungen
anzupassen.
These
special
national
features
show
how
important
it
is
to
gather
worldwide
insights
into
real-life
traffic
on
the
road
to
autonomous
driving
and
to
adapt
automated
driving
functions
to
the
particular
traffic
practices
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelcrew
kann
während
einer
Yachtcharter
ebenfalls
die
landesspezifischen
kulturellen
Besonderheiten
in
Saint
Lucia
kennenlernen,
was
einen
Segelurlaub
durchaus
abwechslungsreich
und
unterhaltsam
gestalten
kann.
During
a
sailing
holiday
in
Turkey
the
crew
also
gets
the
possibility
to
profit
from
the
country-specific
cultural
features
on
land,
which
can
make
a
sailing
holiday
quite
varied
and
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelcrew
kann
während
einer
Yachtcharter
ebenfalls
die
landesspezifischen
kulturellen
Besonderheiten
in
Lettland
kennenlernen,
was
einen
Segelurlaub
durchaus
abwechslungsreich
und
unterhaltsam
gestalten
kann.
During
a
sailing
holiday
in
France
the
crew
also
gets
the
possibility
to
profit
from
the
country-specific
cultural
features
on
land,
which
can
make
a
sailing
holiday
quite
varied
and
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelcrew
kann
während
einer
Yachtcharter
ebenfalls
die
landesspezifischen
kulturellen
Besonderheiten
in
Ungarn
kennenlernen,
was
einen
Segelurlaub
durchaus
abwechslungsreich
und
unterhaltsam
gestalten
kann.
During
a
sailing
holiday
in
Hungary
the
crew
also
gets
the
possibility
to
profit
from
the
country-specific
cultural
features
on
land,
which
can
make
a
sailing
holiday
quite
varied
and
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
von
uns
mehr
als
reine
Übersetzung
der
Vorlage,
Sie
erhalten
von
uns
eine
überzeugende
Übertragung
der
Texte
in
die
jeweiligen
Zielsprache,
die
nichts
von
ihrem
ursprünglichen
Charakter
einbüßt,
sondern
durch
die
landesspezifischen
Besonderheiten
noch
an
Individualität
hinzugewinnt.
What
you
receive
from
us
is
more
than
a
simple
translation.
We
give
you
a
convincing
adaptation
of
your
texts
in
the
target
language
that
lacks
none
of
its
original
atmosphere,
but
gains
individuality
through
the
particularities
of
the
target
country.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehört
unter
anderem
eine
eingehende
Analyse
der
bisherigen
Bilanzierungsgrundsätze
des
Targets
oder
auch
die
Berücksichtigung
branchen-
oder
landesspezifischer
Besonderheiten.
Among
other
things,
this
includes
an
in-depth
analysis
of
the
target's
previous
accounting
principles
and
consideration
of
sector
or
country-related
peculiarities.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelcrew
kann
während
einer
Yachtcharter
ebenfalls
die
landesspezifischen
kulturellen
Besonderheiten
in
Portugal
kennenlernen,
was
einen
Segelurlaub
durchaus
abwechslungsreich
und
unterhaltsam
gestalten
kann.
During
a
sailing
holiday
in
Spain
the
crew
also
gets
the
possibility
to
profit
from
the
country-specific
cultural
features
on
land,
which
can
make
a
sailing
holiday
quite
varied
and
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
landesspezifischen
Besonderheiten
bei
Infrastruktur,
Verkehrsregeln
sowie
dem
Verhalten
anderer
Verkehrsteilnehmer
stellen
sehr
unterschiedliche
Anforderungen
an
die
Sensorik
und
die
Algorithmen
des
Fahrzeugs.
In
particular
the
national
particularities
in
terms
of
infrastructure,
traffic
regulations
and
the
conduct
of
other
road
users
place
very
different
requirements
on
the
sensors
and
algorithms
of
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelcrew
kann
während
einer
Yachtcharter
ebenfalls
die
landesspezifischen
kulturellen
Besonderheiten
in
Russland
kennenlernen,
was
einen
Segelurlaub
durchaus
abwechslungsreich
und
unterhaltsam
gestalten
kann.
During
a
sailing
holiday
in
Russia
the
crew
also
gets
the
possibility
to
profit
from
the
country-specific
cultural
features
on
land,
which
can
make
a
sailing
holiday
quite
varied
and
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Die
Segelcrew
kann
während
einer
Yachtcharter
ebenfalls
die
landesspezifischen
kulturellen
Besonderheiten
in
Dominikanische
Republik
kennenlernen,
was
einen
Segelurlaub
durchaus
abwechslungsreich
und
unterhaltsam
gestalten
kann.
During
a
sailing
holiday
in
Croatia
the
crew
also
gets
the
possibility
to
profit
from
the
country-specific
cultural
features
on
land,
which
can
make
a
sailing
holiday
quite
varied
and
entertaining.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
landesspezifischen
Besonderheiten
kann
infin
die
Erreichbarkeit
des
Services
aus
bestimmten
Netzen
in
einzelnen
Ländern
deaktivieren.
Because
of
specific
country
features
infin
can
deactivate
the
accessibilty
of
the
service
from
certain
networks
in
some
countries.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Start
in
Deutschland
wird
das
Erprobungsfahrzeug,
das
auf
der
neuen
Serien-Limousine
der
S?Klasse
basiert,
jetzt
im
Oktober
bei
automatisierten
Testfahrten
im
dichten
Verkehr
und
mit
den
landesspezifischen
Besonderheiten
in
der
chinesischen
Millionenmetropole
Shanghai
erprobt.
After
the
start
in
Germany,
the
test
vehicle
based
on
the
new
production
S?Class
Saloon
is
now
being
put
through
its
paces
in
test
drives
in
the
heavy
traffic
and
exposed
to
the
special
national
features
in
the
Chinese
megalopolis
of
Shanghai
in
October.
ParaCrawl v7.1