Übersetzung für "Landesspezifisch" in Englisch
Solche
Merkmale
und
Funktio
nen
können
insbesondere
landesspezifisch
vari
ieren.
Such
characteristics
and
functions
may
vary,
depending
on
the
country.
ParaCrawl v7.1
Eine
integrierte
auf
Ressourcenschutz
ausgerichtete
Abfallwirtschaft
erfordert
landesspezifisch
angepasste
Lösungen.
An
integrated
waste
management
system
geared
to
conserving
resources
needs
solutions
that
are
tailored
to
each
individual
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfügbarkeit
der
Produkte
kann
landesspezifisch
variieren.
The
product
availability
may
vary
in
the
individual
countries.
CCAligned v1
Wir
weisen
darauf
hin,
dass
diese
Garantiebedingungen
landesspezifisch
sind.
Please
note
that
our
warranty
obligations
to
you
are
country-specific.
ParaCrawl v7.1
Solche
Merkmale
und
Ausstattungen
können
insbesondere
landesspezifisch
variieren.
In
particular,
such
features
and
details
may
vary
between
countries.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
von
Zeit
zu
Zeit
sowie
landesspezifisch
ändern.
These
may
vary
from
time
to
time,
or
from
country
to
country.
ParaCrawl v7.1
Laufräder
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Produktangebot
landesspezifisch
variieren
kann.
Please
note
that
product
availability
can
vary
from
country
to
country.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Produktangebot
landesspezifisch
variieren
kann.
Please
note
that
product
availability
can
vary
from
country
to
country.
ParaCrawl v7.1
Produkt-
und
Markennamen
prüfen
wir
für
Sie
landesspezifisch.
We
check
your
product
and
brand
names
for
country-specific
particularities.
ParaCrawl v7.1
Krümmler
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Produktangebot
landesspezifisch
variieren
kann.
Please
note
that
product
availability
can
vary
from
country
to
country.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Punkt
ist
hierbei
die
Einsicht,
dass
institutionelle
Anordnungen
notwendiger
Weise
landesspezifisch
sind.
A
key
point
here
is
that
institutional
arrangements
are,
by
necessity,
country-specific.
News-Commentary v14
Anhand
der
Landesinformation
lässt
sich
dann
die
Anzeige
auf
dem
Elektronischen
Papier
landesspezifisch
gestalten.
Using
the
item
of
country
information,
the
display
on
the
electronic
paper
can
then
be
given
a
country-specific
form.
EuroPat v2
Die
technischen
Merkmale
und
Ausstattungen
der
beschriebenen
Fahrzeuge
sind
lediglich
Beispiele
und
können
insbesondere
landesspezifisch
variieren.
The
technical
features
and
equipment
of
the
vehicles
described
are
merely
examples
and
may
differ,
in
particular
on
a
country-specific
basis.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
sind
landesspezifisch
und
spiegeln
den
gegenwärtigen
Stand
der
Wissenschaft
im
Kontext
Nepals
wider.
This
information
is
country-specific
and
reflects
the
present
state
of
scientific
evidence
on
this
topic
in
the
Nepali
context.
ParaCrawl v7.1
Im
wesentlichen
bedeutet
dies
folgendes:
Man
muß
unter
Berücksichtigung
historischer
Voraussetzungen,
die
die
jeweilige
Gesellschaft
im
jeweiligen
Land
geprägt
haben,
unter
Berücksichtigung
kultureller
Besonderheiten,
unter
Berücksichtigung
unterschiedlicher
staatlicher
Strukturen
-
das
Medizinalsystem
in
dem
einem
Land
ist
ganz
anders
als
in
einem
anderen
Land
-
zu
Ergebnissen
kommen,
die
-
ich
sage
das
mal
vereinfacht
-
landesspezifisch
sind.
Basically
it
goes
like
this:
taking
account
of
the
historical
background
of
the
various
societies
in
the
various
countries,
taking
account
of
their
special
cultural
features,
taking
account
of
the
different
national
structures
-
because
the
medical
system
can
differ
widely
from
country
to
country
-
we
must,
to
put
it
in
simple
terms,
obtain
results
that
are
country-specific.
Europarl v8
Dies
ist
ein
Beispiel
für
Fälle,
die
natürlich
in
Zukunft
thematisch
und
landesspezifisch
noch
mehr
Beachtung
finden
könnten.
This
is
one
of
those
examples
of
issues
which
we
could
monitor
more
in
the
future,
either
in
terms
of
subject
matter
or
on
a
country-by-country
basis.
Europarl v8
Ziel
der
Constitutio
Criminalis
Carolina
war
es
in
dieser
Situation,
eine
Vereinheitlichung
des
Rechts
im
Heiligen
Römischen
Reich
Deutscher
Nation
zu
schaffen,
womit
gleichzeitig
der
bis
dahin
sehr
willkürlichen
und
landesspezifisch
unterschiedlichen
Strafgerichtsbarkeit
Einhalt
geboten
werden
sollte.
The
aim
of
the
Constitutio
Criminalis
Carolina
was
to
unify
the
legal
system
of
the
Holy
Roman
Empire,
and
thereby
put
an
end
to
the
penal
jurisdiction
which
had
until
then
varied
haphazardly
between
the
Empire's
states.
Wikipedia v1.0
Die
Kommission
und
die
Vertretungen
des
Europäischen
Parlaments
in
den
Mitgliedstaaten
sowie
die
Kommissionsdelegationen
in
den
Bewerberländern
werden
mit
Partnern
vor
Ort
zusammenarbeiten,
um
die
Informations-
und
Kommunikationskampagne
jeweils
landesspezifisch
zu
gestalten.
The
Commission
and
European
Parliament
Representations
in
the
Member
States
and
the
Commission
delegations
in
the
candidate
countries
will
work
with
local
partners
to
adapt
the
information
and
communication
effort
to
their
country's
specific
requirements.
TildeMODEL v2018
Während
sich
die
Situation
offensichtlich
landesspezifisch
unterscheidet,
scheint
es,
als
ob
in
vielen
Bewerberländern
ein
Mangel
an
echter
öffentlicher
Mitwirkung
herrscht.
While
the
situation
obviously
varies
from
country
to
country,
it
would
appear
that,
in
many
of
the
candidate
countries,
there
is
a
lack
of
true
public
participation.
TildeMODEL v2018
Es
ist
schwieriger,
weil
jeweiligen
Wachstumsbeschränkungen
üblicherweise
landesspezifisch
sind
und
auf
standardisierte
Rezepte
nicht
gut
reagieren.
It
is
harder
because
the
binding
constraints
on
growth
are
usually
country-specific
and
do
not
respond
well
to
standardized
recipes.
News-Commentary v14
Die
Constitutio
Criminalis
Carolina
wollte
das
Recht
im
Heiligen
Römischen
Reich
Deutscher
Nation
vereinheitlichen,
womit
gleichzeitig
der
bis
dahin
sehr
willkürlichen
und
landesspezifisch
unterschiedlichen
Strafgerichtsbarkeit
Einhalt
geboten
werden
sollte.
The
aim
of
the
Constitutio
Criminalis
Carolina
was
to
unify
the
legal
system
of
the
Holy
Roman
Empire,
and
thereby
put
an
end
to
the
penal
jurisdiction
which
had
until
then
varied
haphazardly
between
the
Empire's
states.
WikiMatrix v1