Übersetzung für "Lag zwischen" in Englisch
Wo
lag
der
Unterschied
zwischen
Chile
und
Haiti?
What
was
the
difference
between
Chile
and
Haiti?
TED2020 v1
Awaji
lag
zwischen
den
Provinzen
Kii
und
Awa.
In
Nankaid?,
Awaji
Province
was
between
Kii
Province
and
Awa
Province.
Wikipedia v1.0
Das
Alter
der
Piloten
lag
zwischen
17
und
28
Jahren.
Kaiten
pilots
were
all
men
aged
between
17
and
28.
Wikipedia v1.0
Der
Haltepunkt
"Gut
Gayen"
lag
ebenfalls
zwischen
Bad
Bramstedt
und
Wiemersdorf.
Gut
Gayen
station
lay
between
Bad
Bramstedt
and
Wiemersdorf.
Wikipedia v1.0
Die
Fahrzeit
lag
zwischen
2
und
2
½
Stunden.
The
journey
time
was
between
2
and
2
½
hours.
Wikipedia v1.0
Die
vorgesehene
Behandlungsdauer
lag
zwischen
2
Wochen
und
6
Monaten.
The
foreseen
duration
of
treatment
ranged
from
2
weeks
to
6
months.
EMEA v3
Der
Stückpreis
lag
zwischen
65.000
und
70.400
RM.
The
unit
price
was
between
RM
65,000
and
70,400.
Wikipedia v1.0
Das
Alter
dieser
Patienten
lag
zwischen
2
und
79
Jahren.
The
age
of
these
patients
ranged
from
2
to
79
years.
EMEA v3
Der
angestrebte
Bereich
der
Hämoglobinkonzentration
lag
zwischen
9,6
und
11,2
g/dl.
The
desired
haemoglobin
concentration
range
was
9.6
to
11.2
g/dL.
ELRC_2682 v1
Das
Alter
dieser
Patienten
lag
zwischen
25
und
72
Jahren.
The
age
of
these
patients
ranged
from
25
to
72
years.
EMEA v3
Der
durch
die
Analyse
abgedeckte
Altersbereich
lag
zwischen
29
und
85
Jahren;
The
age
range
covered
by
the
analysis
was
29
to
85
years;
approximately
5%
of
the
population
were
older
than
75
years.
ELRC_2682 v1
Die
Gesamtrentabilität
der
Einführer
lag
zwischen
2
%
und
10
%.
The
total
profitability
of
the
importers
was
between
2
%
and
10
%.
JRC-Acquis v3.0
Der
Musikstil
lag
irgendwo
zwischen
Big
Band
und
Rock
’n’
Roll.
According
to
Price
in
a
radio
interview,
"...even
when
we've
had
permission
to
do
so.
Wikipedia v1.0
Dieser
zweite
Bahnhof
lag
zwischen
der
unteren
Louisenstraße
und
dem
heutigen
Autobahnzubringer.
This
second
station
was
between
the
lower
end
of
the
street
of
Louisenstraße
and
the
current
connection
to
the
autobahn.
Wikipedia v1.0
Bei
den
anderen
Mitgliedstaaten
lag
sie
zwischen
50,9
%
und
76,1
%.
The
other
Member
States
range
from
50.9
%
to
76.1
%
of
the
decided
amount.
TildeMODEL v2018
Bei
den
fünf
Ziel-2-Programmen
lag
dieser
Anteil
zwischen
68%
und
83%.
As
regards
the
five
Objective
2
programmes,
between
68%
and
83%
of
the
EU
budget
had
been
paid
out
to
projects.
TildeMODEL v2018
Das
Prämienniveau
lag
zwischen
1993
und
2000
bei
durchschnittlich
20,6
EUR.
Concerning
the
level
of
the
premium,
the
average
of
the
premiums
from
1993
to
2000
is
EUR
20,6.
TildeMODEL v2018
Die
tatsächliche
Wahlbeteiligung
lag
zwischen
31
und
76
%.
The
actual
turnout
was
31-76%.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaftsproduktion
insgesamt
lag
im
UZ
zwischen
15000
und
20000
Tonnen.
Total
Community
production
in
the
IP
ranged
between
15000
and
20000
tonnes.
DGT v2019
Die
Kapitalrendite
lag
im
UZ
zwischen
–
30
%
und
–
15
%.
In
the
IP,
the
ROI
ranged
between
–
30
%
and
–
15
%.
DGT v2019
Der
Unionsverbrauch
von
Natriumcyclamat
lag
im
Bezugszeitraum
zwischen
5000
und
7000
Tonnen.
Union
consumption
of
SC
ranged
between
5000
and
7000
tonnes
during
the
period
considered.
DGT v2019