Übersetzung für "Läuft reibungslos" in Englisch

Er läuft jetzt reibungslos wie ein Uhrwerk.
Well, she's running smooth as a watch.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen viel geprobt haben, damit alles so reibungslos läuft.
It must have taken a lot of work to Perfect the act, to make it run so smoothly.
OpenSubtitles v2018

Bist du etwa kein bisschen misstrauisch, weil alles so reibungslos läuft?
Are you telling me that you're not at all suspicious that things have gone so smoothly?
OpenSubtitles v2018

Im Grunde läuft bisher alles reibungslos.
Everything running pretty smoothly so far.
OpenSubtitles v2018

Ich stelle sicher, dass alles im Team reibungslos läuft.
You know, I just make sure everything's running smoothly on the team.
OpenSubtitles v2018

Das gesamte Team läuft reibungslos und perfekt... wie eine gut geölte Stech...
The whole team is running smoothly and perfectly
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass diese Operation reibungslos läuft.
I need this to go smoothly.
OpenSubtitles v2018

Wenn du alles aufschreibst, läuft es reibungslos.
When you write everything down, it all goes according to schedule.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie sicher, dass alles reibungslos läuft.
Generally make sure it all runs smoothly.
OpenSubtitles v2018

Sie sorgen dafür, dass die Feier reibungslos läuft.
You are going to keep this reception running smoothly and efficiently.
OpenSubtitles v2018

Per-Åke Bladh kontrolliert, ob der Faxversand auch reibungslos läuft.
Per-Åke Bladh ensures the fax transmission is working smoothly
EUbookshop v2

Dachtest du, es läuft reibungslos?
Well, you couldn't have expected it to go easy.
OpenSubtitles v2018

Aber seit Carter nicht mehr im Amt ist, läuft alles reibungslos.
But since carter left office,it's been pretty smooth sailing.
OpenSubtitles v2018

Flugkörper auf Zielkurs und läuft reibungslos.
Vehicles on targets and running smoothly.
OpenSubtitles v2018

Gutschrift / oxrefund CE Nicht immer läuft alles reibungslos im E-Commerce ab.
Gutschrift / oxrefund CE Not everything runs smoothly from e-commerce.
ParaCrawl v7.1

Die Software läuft schnell und reibungslos und die Grafiken sind hervorragend.
The software runs quickly and smoothly and the graphics are outstanding.
ParaCrawl v7.1

Es ist qualitativ hochwertig, läuft reibungslos und ist bei Spielern sehr beliebt.
It is high quality, runs smoothly and is very popular among players.
ParaCrawl v7.1

Die Maschinerie läuft nun reibungslos, ohne dass Ventile fallen gelassen werden.
The machinery now runs more smoothly and without dropping the valves.
ParaCrawl v7.1

Gutschrift / oxrefund Nicht immer läuft alles reibungslos im E-Commerce ab.
Gutschrift / oxrefund Not everything runs smoothly from e-commerce.
ParaCrawl v7.1

Uns ist wichtig, dass bei Ihnen alles reibungslos läuft.
It is important to us that all aspects of your business run smoothly.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Seite läuft reibungslos, sie ist deine alltägliche Streamingseite.
The whole site runs smoothly, it is your everyday tube site.
ParaCrawl v7.1

Nicht immer läuft alles reibungslos im E-Commerce ab.
Not everything runs smoothly from e-commerce.
ParaCrawl v7.1

Gut, wenn alles reibungslos läuft – auch im Spülbereich.
Ideally everything will run smoothly – including the wash-up area.
ParaCrawl v7.1

Die Seite läuft reibungslos und ich liebe das Design, das sie haben.
The site runs smoothly and I love the design that they have.
ParaCrawl v7.1

Das stellt sicher, dass der Reparaturprozess reibungslos läuft.
This ensures that the repair process runs smoothly.
ParaCrawl v7.1

In sehr seltenen Fällen kann es vorkommen, dass Bitdefender nicht reibungslos läuft.
In very rare cases, you might encounter situations when Bitdefender doesn't run flawlessly.
ParaCrawl v7.1