Übersetzung für "Kühe halten" in Englisch
Ihr
solltet
Euch
Kühe
halten
und
auch
deren
Milch
trinken.
You
should
raise
the
cow
and
drink
its
milk
too.
ParaCrawl v7.1
Wussten
Sie,
dass
Menschen
heute
2
Milliarden
Kühe
zur
Fleischgewinnung
halten?
Did
you
know
that
humans
on
Earth
have
2
billion
cows
to
harvest
meat?
ParaCrawl v7.1
Und
heute
fällt
es
den
Menschen
schwer
Schafe
und
Kühe
zu
halten.
However,
it
is
hard
for
people
to
have
sheep
and
cow
today.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßiges
und
häufiges
Anschieben
von
Futter
ist
wichtig,
um
Ihre
Kühe
gesund
zu
halten.
Regular,
frequent
feed
pushing
is
important
to
keep
your
cows
healthy.
ParaCrawl v7.1
Meinetwegen
könnte
jeder
Landwirt
so
viel
Kühe
halten
wie
er
möchte,
solange
er
diese
50
mg
Nitrat
nicht
überschreitet.
As
far
as
I
am
concerned,
every
farmer
can
have
as
many
cows
as
he
chooses,
as
long
as
he
does
not
exceed
the
50
milligram
limit.
Europarl v8
Fiona
und
ich
fing
an
zu
halten
Kühe
für
die
Milch,
und
was
wir
mit
der
Milch
zu
tun
–
aber
jetzt
sind
sie
unser
ganzer
Stolz.
Fiona
and
I
started
keeping
cows
for
their
milk,
and
what
we
could
do
with
the
milk
–
but
now
they
are
our
pride
and
joy.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
auf
einem
Bauernhof
am
Tyfta-Tal
gelegen,
zwischen
Tieren,
Natur
und
Erdbeerfeldern,
wo
wir
hauptsächlich
Rinder
züchten
und
Kühe
halten.
We
are
situated
on
a
farm
along
Tyfta
valley
with
animals,
nature
and
strawberry
fields,
where
we
mainly
are
raising
cattle
and
have
cows.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Leichtes
um
auf
ein
Hektar
Land
hundert
Kühe
zu
halten,
Viehfutter
gibt
es
ja
überall.
It
is
the
easiest
thing
in
the
world
to
keep
a
hundred
cows
on
one
hectare
of
land.
ParaCrawl v7.1
Ameisen
halten
sich
daher
Blattläuse
sogar
vergleichsweise
ähnlich
dem,
wie
wir
uns
Kühe
halten:
Sie
melken
die
Blattläuse
um
des
Honigtaus
willen.
So
ants
act
towards
leaf
aphids
in
a
relatively
similar
way
as
we
do
with
cows:
They
"milk"
leaf
aphids
for
the
honeydew.
ParaCrawl v7.1
Schafe
und
Kühe
halten
die
Landschaft
offen,
indem
sie
das
Gras
abfressen
und
so
Licht
und
Luft
schaffen.
Sheep
and
cows
keep
the
area
light
and
open
by
eating
the
grass.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
die
menschliche
Gesellschaft
zivilisiert
wird,
kann
man
so
viele
gute
Lebensmittel
anbauen,
man
kann
Kühe
halten,
anstatt
die
Kühe
zu
essen.
But
when
the
human
society
becomes
civilized,
he
can
grow
so
many
nice
foods,
he
can
keep
the
cows,
instead
of
eating
the
cows.
ParaCrawl v7.1
Territoriale
Bullen
kontrollieren
mobile
Reviere,
sie
halten
Kühe
und
deren
Junge
auf,
während
gemischte
Herden
mit
Jungtieren
sich
frei
bewegen
können.
Territorial
bulls
control
mobile
territories,
holding
up
cows
and
their
young,
while
nursery
herds
move
freely
through.
ParaCrawl v7.1
Heute
produzieren
Bienerth
und
seine
Frau
Käse
mit
Milch
von
über
100
lokalen
Kühen
und
gemeinsam
haben
sie
ihre
Lieferkette
beeinflusst,
indem
sieLandwirte
belohnen,
die
ihre
Kühe
artgerecht
halten.
Today,
Bienerth
and
his
wife
make
cheese
from
100
local
cows,
and
together
they
have
influenced
their
supply
chain
by
rewarding
farmers
who
take
care
of
the
cows
properly.
ParaCrawl v7.1
Denn
eine
weitere
Unternehmensvergrößerung,
die
zu
riesigen
Landwirtschaften
führen
müßte,
die
mit
Hilfe
von
Melkanlagen
und
einem
computergesteuerten
Futtersystem
einem
Unternehmer
ermöglichen
sollte
an
die
300
Kühe
zu
halten,
wäre
technisch
gesehen
kaum
möglich.
Further
scale
increase,
whereby
with
the
help
of
milking
robots
and
a
computerized
feeding
system,
about
300
cows
can
be
kept
by
a
farmer,
is
technically
possible.
ParaCrawl v7.1
Gleich
nach
Ankunft
an
der
"Salet"
muss
sie
die
Kühe
in
Schach
halten
können,
bis
auch
die
zweite
Fuhre
überführt
ist.
Immediately
after
arriving
at
the
"Salet"
it
must
the
cows
at
bay
can
hold
until
the
second
load
is
transferred.
ParaCrawl v7.1
So
wie
es
jetzt
ist,
habe
ich
auch
künftig
noch
die
Möglichkeit,
mehr
Kühe
zu
halten.
As
is
it,
I
will
still
be
able
to
have
more
cows
in
future.
ParaCrawl v7.1
Ist
hier
ein
Hof
in
der
Nähe,
auf
dem
man
Kühe
hält?
Is
there
anyone
who
keep
cows?
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Aufrechterhaltung
es
zu
Ihrem
Keime
weg
von
der
Kuh
niedlich
zu
halten.
By
maintaining
it
to
keep
your
germs
away
from
the
cow's
cute.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bauernhaus
hält
Kühe
und
die
Sie
können
gerne
bei
der
Arbeit
in
der
Scheune
mithelfen.
This
farm
house
raises
cows
and
guests
can
help
with
barn
work.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Kühe
einen
guten
Halt
auf
dem
Boden
haben,
sind
sie
eher
bereit,
Zeichen
von
Brünstigkeit
zu
zeigen,
die
für
den
Milchviehhalter
schnell
erkennbar
werden.
When
cows
have
a
good
grip
on
the
surface,
they
will
be
more
inclined
to
show
signs
of
heat,
which
will
become
quickly
visible
to
the
dairy
farmer.
ParaCrawl v7.1
Die
Kühe
hält
man
praktisch
ununterbrochen
schwanger,
so
dass
sie
gleichzeitig
ein
neues
Kalb
entwickeln
und
eine
hohe
Milchleistung
liefern
müssen.
The
cows
are
kept
almost
continuously
pregnant
and
therefore
have
to
simultaneously
be
nourishing
a
new
calf
and
providing
a
high
milk
yield.
ParaCrawl v7.1
Die
Bauernhöfe
sind
übrigens
durchwegs
klein,
12
Kühe,
zumeist
Milchkühe,
hält
jeder
Bauernhof
im
Durchschnitt.
Interestingly,
most
farms
are
small
and
average
12
cows,
mostly
for
milk.
ParaCrawl v7.1