Translation of "Kühe halten" in English

Ihr solltet Euch Kühe halten und auch deren Milch trinken.
You should raise the cow and drink its milk too.
ParaCrawl v7.1

Wussten Sie, dass Menschen heute 2 Milliarden Kühe zur Fleischgewinnung halten?
Did you know that humans on Earth have 2 billion cows to harvest meat?
ParaCrawl v7.1

Und heute fällt es den Menschen schwer Schafe und Kühe zu halten.
However, it is hard for people to have sheep and cow today.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßiges und häufiges Anschieben von Futter ist wichtig, um Ihre Kühe gesund zu halten.
Regular, frequent feed pushing is important to keep your cows healthy.
ParaCrawl v7.1

Meinetwegen könnte jeder Landwirt so viel Kühe halten wie er möchte, solange er diese 50 mg Nitrat nicht überschreitet.
As far as I am concerned, every farmer can have as many cows as he chooses, as long as he does not exceed the 50 milligram limit.
Europarl v8

Fiona und ich fing an zu halten Kühe für die Milch, und was wir mit der Milch zu tun – aber jetzt sind sie unser ganzer Stolz.
Fiona and I started keeping cows for their milk, and what we could do with the milk – but now they are our pride and joy.
ParaCrawl v7.1

Wir sind auf einem Bauernhof am Tyfta-Tal gelegen, zwischen Tieren, Natur und Erdbeerfeldern, wo wir hauptsächlich Rinder züchten und Kühe halten.
We are situated on a farm along Tyfta valley with animals, nature and strawberry fields, where we mainly are raising cattle and have cows.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Leichtes um auf ein Hektar Land hundert Kühe zu halten, Viehfutter gibt es ja überall.
It is the easiest thing in the world to keep a hundred cows on one hectare of land.
ParaCrawl v7.1

Ameisen halten sich daher Blattläuse sogar vergleichsweise ähnlich dem, wie wir uns Kühe halten: Sie melken die Blattläuse um des Honigtaus willen.
So ants act towards leaf aphids in a relatively similar way as we do with cows: They "milk" leaf aphids for the honeydew.
ParaCrawl v7.1

Schafe und Kühe halten die Landschaft offen, indem sie das Gras abfressen und so Licht und Luft schaffen.
Sheep and cows keep the area light and open by eating the grass.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn die menschliche Gesellschaft zivilisiert wird, kann man so viele gute Lebensmittel anbauen, man kann Kühe halten, anstatt die Kühe zu essen.
But when the human society becomes civilized, he can grow so many nice foods, he can keep the cows, instead of eating the cows.
ParaCrawl v7.1

Territoriale Bullen kontrollieren mobile Reviere, sie halten Kühe und deren Junge auf, während gemischte Herden mit Jungtieren sich frei bewegen können.
Territorial bulls control mobile territories, holding up cows and their young, while nursery herds move freely through.
ParaCrawl v7.1

Heute produzieren Bienerth und seine Frau Käse mit Milch von über 100 lokalen Kühen und gemeinsam haben sie ihre Lieferkette beeinflusst, indem sieLandwirte belohnen, die ihre Kühe artgerecht halten.
Today, Bienerth and his wife make cheese from 100 local cows, and together they have influenced their supply chain by rewarding farmers who take care of the cows properly.
ParaCrawl v7.1

Denn eine weitere Unternehmensvergrößerung, die zu riesigen Landwirtschaften führen müßte, die mit Hilfe von Melkanlagen und einem computergesteuerten Futtersystem einem Unternehmer ermöglichen sollte an die 300 Kühe zu halten, wäre technisch gesehen kaum möglich.
Further scale increase, whereby with the help of milking robots and a computerized feeding system, about 300 cows can be kept by a farmer, is technically possible.
ParaCrawl v7.1

Gleich nach Ankunft an der "Salet" muss sie die Kühe in Schach halten können, bis auch die zweite Fuhre überführt ist.
Immediately after arriving at the "Salet" it must the cows at bay can hold until the second load is transferred.
ParaCrawl v7.1

So wie es jetzt ist, habe ich auch künftig noch die Möglichkeit, mehr Kühe zu halten.
As is it, I will still be able to have more cows in future.
ParaCrawl v7.1

Ist hier ein Hof in der Nähe, auf dem man Kühe hält?
Is there anyone who keep cows?
OpenSubtitles v2018

Durch die Aufrechterhaltung es zu Ihrem Keime weg von der Kuh niedlich zu halten.
By maintaining it to keep your germs away from the cow's cute.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bauernhaus hält Kühe und die Sie können gerne bei der Arbeit in der Scheune mithelfen.
This farm house raises cows and guests can help with barn work.
ParaCrawl v7.1

Wenn Kühe einen guten Halt auf dem Boden haben, sind sie eher bereit, Zeichen von Brünstigkeit zu zeigen, die für den Milchviehhalter schnell erkennbar werden.
When cows have a good grip on the surface, they will be more inclined to show signs of heat, which will become quickly visible to the dairy farmer.
ParaCrawl v7.1

Die Kühe hält man praktisch ununterbrochen schwanger, so dass sie gleichzeitig ein neues Kalb entwickeln und eine hohe Milchleistung liefern müssen.
The cows are kept almost continuously pregnant and therefore have to simultaneously be nourishing a new calf and providing a high milk yield.
ParaCrawl v7.1

Die Bauernhöfe sind übrigens durchwegs klein, 12 Kühe, zumeist Milchkühe, hält jeder Bauernhof im Durchschnitt.
Interestingly, most farms are small and average 12 cows, mostly for milk.
ParaCrawl v7.1