Übersetzung für "Kurzfristig machen" in Englisch
Ihre
Auswirkungen
können
sich
aber
auch
kurzfristig
bemerkbar
machen.
Their
impact
can
also
begin
to
be
felt
in
the
short
term.
TildeMODEL v2018
Wir
wissen
nicht,
was
es
langfristig
oder
kurzfristig
mit
Ihnen
machen
wird.
We
don't
know
what
that's
going
to
do
to
you,
not
in
the
long
term,
and
not
even
very
much
in
the
short
term.
TED2020 v1
Die
folgenden
Beispiele
zeigen
Anwendungen,
die
sich
schon
kurzfristig
bezahlt
machen.
The
following
examples
show
applications
that
pay
off
in
the
short
term.
Paradigm
Change
in
Maintenance
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
kurzfristig
einen
Italienurlaub
machen?
Would
you
like
to
make
a
short
term
holidays
in
Italy?
ParaCrawl v7.1
Obwohl
uns
dies
kurzfristig
reaktionsbereiter
machen
kann,
so
verringert
es
jedoch
gleichzeitig
unsere
Denkfähigkeit.
Although
this
can,
in
the
short
term,
make
us
more
alert
it
also
reduces
our
ability
to
think
ahead.
ParaCrawl v7.1
Will
man
die
Durchlässigkeit
nach
der
Maske
kurzfristig
wieder
rückgängig
machen,
verwendet
man
membranaktive
Cremes.
If
the
permeability
is
to
be
reversed
after
the
mask,
a
membrane-active
cream
should
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
musst
du
dir
keine
Gedanken
machen,
kurzfristig
einen
Designer
und
Entwickler
zu
finden.
Plus,
you
don't
have
to
worry
about
finding
a
designer
and
developer
on
short
notice.
ParaCrawl v7.1
Wer
kurzfristig
andere
Vorschläge
machen
kann,
der
soll
sie
bitte
heute
hier
auf
den
Tisch
legen
bzw.
morgen
in
Form
von
Änderungsanträgen.
If
anyone
is
able
to
put
forward
any
other
short-term
proposals,
they
should
table
them
here
as
proposed
amendments
today
or
tomorrow.
Europarl v8
Der
Schutz
der
menschlichen
Gesundheit
ist
auch
ein
Forschungsziel,
für
das
es
sich
lohnt,
einzutreten
und
Geld
auszugeben,
wenn
es
keine
Firma
gibt,
die
das
kurzfristig
machen
will.
The
protection
of
people’s
health
is
a
research
objective
too,
one
that
it
is
worth
pushing,
one
on
which
it
is
worth
spending
money
if
there
are
no
firms
willing
to
do
it
in
the
short
term.
Europarl v8
Wir
als
Politiker
müssen
den
Mut
haben,
uns
kurzfristig
unbeliebt
zu
machen,
um
zu
tun,
was
langfristig
richtig
und
gerecht
ist.
As
politicians,
we
must
have
the
courage
to
be
unpopular
in
the
short
term
to
do
what
is
right
and
just
in
the
long
term.
Europarl v8
Der
begrenzte
Nutzen
dieser
Änderung
ist
auch
vor
dem
Hintergrund
zu
sehen,
dass
es
für
die
Ölempfänger
schwierig
ist,
möglicherweise
erhebliche
Mittelbeträge
kurzfristig
verfügbar
zu
machen.
The
limited
added
value
of
this
amendment
also
has
to
be
evaluated
in
light
of
the
difficulties
for
oil
receivers
to
make
potentially
considerable
amounts
of
funds
available
on
a
short
notice.
TildeMODEL v2018
Die
Produktionskosten
der
betreffenden
Unternehmen
würden
sich
daher
erhöhen,
was
sie
kurzfristig
konkurrenzunfähig
machen
und
die
gegenwärtige
Endphase
ihres
Umstrukturierensprozesses
gefährden
würde.
The
companies
in
question
would
thus
see
their
cost
of
production
increase,
which
would
make
them
uncompetitive
in
the
short
term
and
endanger
the
currently
implemented
final
phase
of
their
restructuring-process.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
ideal,
aber
es
ist
das
Beste,
was
wir
so
kurzfristig
machen
konnten.
It's
not
ideal,
but
it's
the
best
we
could
do
on
short
notice.
OpenSubtitles v2018
Stellen
Sie
als
erstes
fest,
wie
hoch
Ihre
Ersparnisse
sind
und
welche
Kapitalanlagen
Sie
kurzfristig
zu
Geld
machen
können.
First
of
all
calculate
the
amount
of
savings
you
have
and
which
capital
investments
can
be
turned
into
cash
in
the
short
term.
ParaCrawl v7.1
Die
von
-
oftmals
erpressten
-
Belegschaften
billigend
in
Kauf
genommene
Arbeitszeitverlängerung
wurde
zum
"Überdruckventil",
um
Löhne
zu
halten,
Arbeit
billiger
und
Standorte
damit
zumindest
kurzfristig
"konkurrenzfähig"
zu
machen.
The
work-time
prolongations
tolerated
by
the
–
often
blackmailed
–
work
teams
became
a
"pressure
valve"
to
save
salaries
and
to
make
work
cheaper
and
thereby
make
national
labour-competitive
positions
"competitive",
at
least
in
the
short
term.
ParaCrawl v7.1
Die
physischen
Dinge,
die
sie
besitzen,
können
Sie
vielleicht
kurzfristig
glücklich
machen,
sie
sind
aber
kein
Heilmittel
für
die
zugrunde
liegende
Krankheit.
The
physical
items
they
possess
may
temporarily
make
them
feel
good,
but
they
will
never
act
as
a
medical
cure
for
their
condition.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
eine
"kalte
Dusche"
der
häufigste
Ratschlag
für
einen
erregten
Teenager
ist,
können
kalte
Temperaturen
in
Wirklichkeit
die
Spermaproduktion
ankurbeln,
während
heiße
Temperaturen
dich
tatsächlich
kurzfristig
weniger
fruchtbar
machen.
While
a
"cold
shower"
is
the
common
advice
for
a
horned-up
teenager,
cold
temperatures
can
actually
promote
sperm
production,
while
hot
temperatures
can
actually
make
you
less
fertile
for
the
time
being.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozesse
in
ihrer
Veränderung
kurzfristig
sichtbar
zu
machen
und
deren
Steuerung
nachhaltig
und
verantwortlich
zu
übernehmen,
ist
Aufgabe
der
ASA
Gruppe.
To
make
the
alterations
of
these
processes
swiftly
visible,
and
to
manage
the
supervision
in
a
sustainable
and
liable
manner
is
the
task
of
the
ASA
Gruppe.
ParaCrawl v7.1
Das
Adjuvans
kann
z.B.
die
Membranen
von
Zielzellen,
in
die
das
Peptid
gelangen
soll,
zumindest
kurzfristig
durchlässig
machen,
um
auf
diese
Weise
das
Peptid
in
die
Zelle
zu
befördern.
The
adjuvant
may,
for
example,
make
the
membranes
of
target
cells
into
which
the
peptide
is
supposed
to
penetrate
pervious
for
at
least
a
short
time
in
order
to
allow
the
peptide
to
be
conveyed
into
the
cell
in
this
way.
EuroPat v2
Was
brauchen
wir
aus
Sicht
von
Daimler
ganz
konkret,
um
die
Straßen
kurzfristig
sicherer
zu
machen?
In
Daimler's
opinion,
what
concrete
measures
do
we
need
to
make
the
streets
safer
now?
ParaCrawl v7.1
Obwohl
eine
“kalte
Dusche”
der
häufigste
Ratschlag
für
einen
erregten
Teenager
ist,
können
kalte
Temperaturen
in
Wirklichkeit
die
Spermaproduktion
ankurbeln,
während
heiße
Temperaturen
dich
tatsächlich
kurzfristig
weniger
fruchtbar
machen.
While
a
"cold
shower"
is
the
common
advice
for
a
horned-up
teenager,
cold
temperatures
can
actually
promote
sperm
production,
while
hot
temperatures
can
actually
make
you
less
fertile
for
the
time
being.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
für
Familien
und
für
individuell
agierende
Frauen
kurzfristig
wirtschaftlich
Sinn
machen,
sexuelle
Dienstleistungen
zu
verkaufen.
It
might
make
short-term
economic
sense
for
families
and
for
individual
women
to
sell
sex.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
wichtigsten
Ziel
ist
es,
Geld
für
eine
kurzfristig
zu
machen
und
nicht
halten
die
Aktie
für
lange.
Also
the
main
aim
here
is
to
make
money
on
a
short
term
basis
and
do
not
hold
the
stock
for
long.
ParaCrawl v7.1
In
Höhenlagen
oberhalb
500
m
können
plötzlich
aufziehende
Wolken
und
Bergrutsche
manche
Steige
und
Levadawege
kurzfristig
unpassierbar
machen.
There
might
be
landslides
at
heights
above
500m
and
clouds
can
suddenly
form,
making
many
mountain
and
levada
paths
temporarily
impassable.
ParaCrawl v7.1