Übersetzung für "Kurzfristig machen" in Englisch

Ihre Auswirkungen können sich aber auch kurzfristig bemerkbar machen.
Their impact can also begin to be felt in the short term.
TildeMODEL v2018

Wir wissen nicht, was es langfristig oder kurzfristig mit Ihnen machen wird.
We don't know what that's going to do to you, not in the long term, and not even very much in the short term.
TED2020 v1

Die folgenden Beispiele zeigen Anwendungen, die sich schon kurzfristig bezahlt machen.
The following examples show applications that pay off in the short term. Paradigm Change in Maintenance
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie kurzfristig einen Italienurlaub machen?
Would you like to make a short term holidays in Italy?
ParaCrawl v7.1

Obwohl uns dies kurzfristig reaktionsbereiter machen kann, so verringert es jedoch gleichzeitig unsere Denkfähigkeit.
Although this can, in the short term, make us more alert it also reduces our ability to think ahead.
ParaCrawl v7.1

Will man die Durchlässigkeit nach der Maske kurzfristig wieder rückgängig machen, verwendet man membranaktive Cremes.
If the permeability is to be reversed after the mask, a membrane-active cream should be applied.
ParaCrawl v7.1

Außerdem musst du dir keine Gedanken machen, kurzfristig einen Designer und Entwickler zu finden.
Plus, you don't have to worry about finding a designer and developer on short notice.
ParaCrawl v7.1

Wer kurzfristig andere Vorschläge machen kann, der soll sie bitte heute hier auf den Tisch legen bzw. morgen in Form von Änderungsanträgen.
If anyone is able to put forward any other short-term proposals, they should table them here as proposed amendments today or tomorrow.
Europarl v8

Der Schutz der menschlichen Gesundheit ist auch ein Forschungsziel, für das es sich lohnt, einzutreten und Geld auszugeben, wenn es keine Firma gibt, die das kurzfristig machen will.
The protection of people’s health is a research objective too, one that it is worth pushing, one on which it is worth spending money if there are no firms willing to do it in the short term.
Europarl v8

Wir als Politiker müssen den Mut haben, uns kurzfristig unbeliebt zu machen, um zu tun, was langfristig richtig und gerecht ist.
As politicians, we must have the courage to be unpopular in the short term to do what is right and just in the long term.
Europarl v8

Der begrenzte Nutzen dieser Änderung ist auch vor dem Hintergrund zu sehen, dass es für die Ölempfänger schwierig ist, möglicherweise erhebliche Mittelbeträge kurzfristig verfügbar zu machen.
The limited added value of this amendment also has to be evaluated in light of the difficulties for oil receivers to make potentially considerable amounts of funds available on a short notice.
TildeMODEL v2018

Die Produktionskosten der betreffenden Unternehmen würden sich daher erhöhen, was sie kurzfristig konkurrenzunfähig machen und die gegenwärtige Endphase ihres Umstrukturierensprozesses gefährden würde.
The companies in question would thus see their cost of production increase, which would make them uncompetitive in the short term and endanger the currently implemented final phase of their restructuring-process.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht ideal, aber es ist das Beste, was wir so kurzfristig machen konnten.
It's not ideal, but it's the best we could do on short notice.
OpenSubtitles v2018

Stellen Sie als erstes fest, wie hoch Ihre Ersparnisse sind und welche Kapitalanlagen Sie kurzfristig zu Geld machen können.
First of all calculate the amount of savings you have and which capital investments can be turned into cash in the short term.
ParaCrawl v7.1

Die von - oftmals erpressten - Belegschaften billigend in Kauf genommene Arbeitszeitverlängerung wurde zum "Überdruckventil", um Löhne zu halten, Arbeit billiger und Standorte damit zumindest kurzfristig "konkurrenzfähig" zu machen.
The work-time prolongations tolerated by the – often blackmailed – work teams became a "pressure valve" to save salaries and to make work cheaper and thereby make national labour-competitive positions "competitive", at least in the short term.
ParaCrawl v7.1

Die physischen Dinge, die sie besitzen, können Sie vielleicht kurzfristig glücklich machen, sie sind aber kein Heilmittel für die zugrunde liegende Krankheit.
The physical items they possess may temporarily make them feel good, but they will never act as a medical cure for their condition.
ParaCrawl v7.1

Obwohl eine "kalte Dusche" der häufigste Ratschlag für einen erregten Teenager ist, können kalte Temperaturen in Wirklichkeit die Spermaproduktion ankurbeln, während heiße Temperaturen dich tatsächlich kurzfristig weniger fruchtbar machen.
While a "cold shower" is the common advice for a horned-up teenager, cold temperatures can actually promote sperm production, while hot temperatures can actually make you less fertile for the time being.
ParaCrawl v7.1

Die Prozesse in ihrer Veränderung kurzfristig sichtbar zu machen und deren Steuerung nachhaltig und verantwortlich zu übernehmen, ist Aufgabe der ASA Gruppe.
To make the alterations of these processes swiftly visible, and to manage the supervision in a sustainable and liable manner is the task of the ASA Gruppe.
ParaCrawl v7.1

Das Adjuvans kann z.B. die Membranen von Zielzellen, in die das Peptid gelangen soll, zumindest kurzfristig durchlässig machen, um auf diese Weise das Peptid in die Zelle zu befördern.
The adjuvant may, for example, make the membranes of target cells into which the peptide is supposed to penetrate pervious for at least a short time in order to allow the peptide to be conveyed into the cell in this way.
EuroPat v2

Was brauchen wir aus Sicht von Daimler ganz konkret, um die Straßen kurzfristig sicherer zu machen?
In Daimler's opinion, what concrete measures do we need to make the streets safer now?
ParaCrawl v7.1

Obwohl eine “kalte Dusche” der häufigste Ratschlag für einen erregten Teenager ist, können kalte Temperaturen in Wirklichkeit die Spermaproduktion ankurbeln, während heiße Temperaturen dich tatsächlich kurzfristig weniger fruchtbar machen.
While a "cold shower" is the common advice for a horned-up teenager, cold temperatures can actually promote sperm production, while hot temperatures can actually make you less fertile for the time being.
ParaCrawl v7.1

Es kann für Familien und für individuell agierende Frauen kurzfristig wirtschaftlich Sinn machen, sexuelle Dienstleistungen zu verkaufen.
It might make short-term economic sense for families and for individual women to sell sex.
ParaCrawl v7.1

Auch die wichtigsten Ziel ist es, Geld für eine kurzfristig zu machen und nicht halten die Aktie für lange.
Also the main aim here is to make money on a short term basis and do not hold the stock for long.
ParaCrawl v7.1

In Höhenlagen oberhalb 500 m können plötzlich aufziehende Wolken und Bergrutsche manche Steige und Levadawege kurzfristig unpassierbar machen.
There might be landslides at heights above 500m and clouds can suddenly form, making many mountain and levada paths temporarily impassable.
ParaCrawl v7.1