Übersetzung für "Kurze meldung" in Englisch

Diese kurze Meldung besagt aber auch, um welch schwierige Angelegenheit es geht.
According to this article only Spain has a higher level of unemployment than Finland.
EUbookshop v2

Sie erhalten eine kurze Pop-up-Meldung erhalten, eine bestimmte Kontakt online ist.
You will get a short pop up message saying a particular contact is online.
ParaCrawl v7.1

Zum Gesundheitszustand von Vincent Raven gab’s noch eine kurze Meldung:
A short news report about Vincent’s health:
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie bitte Ihren Namen, Ihre E-Mail und eine kurze Meldung!
Please leave your name, your E-Mail and a brief message!
ParaCrawl v7.1

Anonym ist natürlich auch kein Problem, aber bitte trotzdem kurze Meldung wegen der Zählung ?
Anonymous is of course no problem, but please send a message. It’s for the census ?
CCAligned v1

Sollten Sie nach maximal 7 Tagen nach Ihrer Reservation mit gleichzeitiger Zahlung keine Reservationsnummer von uns erhalten haben, bitte ich Sie um eine kurze Meldung.
If you have not received a reservation number from us within 7 days after your reservation with simultaneous payment, we would like to ask you for a short message.
CCAligned v1

Sollten Sie nach maximal 7 Tagen nach Ihrer Reservation mit gleichzeitiger Zahlung keine Reservationsnummer von uns erhalten haben, bitte ich Sie um eine kurze Meldung auf.
If you have not received a reservation number from us after a maximum of 7 days after your reservation with simultaneous payment, please send us a short message.
CCAligned v1

Kurze Meldung: Stoked On Fixed Bikes ist soeben mit seiner 17. Ausgabe an den Start gegangen.
Short note: Stoked On Fixed Bikes just came out with its 17th issue.
ParaCrawl v7.1

In der Zeitung entdeckt Tomas eine kurze Meldung über Epigmenio Cruz, einen mexikanischen Folkrockmusiker, der aufgrund von Leberproblemen ins Spital eingewiesen wurde.
Tomas reads the newspaper and discovers a small note about Epigmenio Cruz, a Mexican folk rock musician, being hospitalized for liver problems.
ParaCrawl v7.1

Die kurze Meldung enthält die Bewertung, es habe sich "um Aufklärung im kommunistischen Sinne" gehandelt.
This short report contains the evaluation that their information was to be interpreted as "information in a Communist sense .
ParaCrawl v7.1

Als Variante kann auch die relativ kurze Meldung über das Finden des Gegenstands 1 in einer anderen Datenmeldung des Dritten versteckt werden und automatisch innerhalb des Mobilfunknetzesdavon getrennt werden.
As a variant embodiment, the relatively short message about finding the object 1 can also be hidden in another data message of the third party and be separated from it automatically within the mobile radio network.
EuroPat v2

Meist handelt es sich um eine kurze Meldung wie „This program cannot run in DOS mode“ (oder ähnlich).
Started in DOS the stub typically displays a message "This program cannot be run in DOS mode" (or similar) before exiting cleanly.
WikiMatrix v1

Schon im Frühjahr 2014 war es durch einen solchen "Roboter-Journalisten" möglich, nur vier Minuten nach einem Beben in Kalifornien auf der Website der Zeitung "LA Times" die erste kurze Meldung darüber zu lesen.
Back in 2014, the first story about an earthquake in California was published on the LA Times website just four minutes after the quake had occurred thanks to one of these "robot journalists."
ParaCrawl v7.1

Aber mehr kam nicht, nur die kurze Meldung: Norbert Steiner, Naturkosthändler, hatte auf einer Straße im Geschäftsviertel von Neu-Israel Selbstmord begangen, indem er sich vor einen Bus warf.
But there was no more, only the brief mention: Norbert Steiner, a dealer in health foods, had committed suicide on a downtown New Israel street by throwing himself in the path of a bus.
ParaCrawl v7.1

Oft genug ist eine kurze Meldung in den Medien der einzige Hinweis auf Straftaten mit einem rechten Hintergrund.
Often a short report in the media is the only indication that crimes have a far-right background.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sahen sich auch die heute-Nachrichten des ZDF veranlaßt, am 23.6.1995 eine kurze Meldung darüber zu bringen, daß der Diplom-Chemiker Germar Rudolf wegen eines Gutachtens über die Gaskammern von Auschwitz zu einer Freiheitsstrafe von 14 Monaten ohne Bewährung verurteilt worden sei.
Also, on June 23, 1995, the nationwide TV news show heute of the ZDF (German public Television 2) felt called on to write a short story reporting that the diplom chemist Germar Rudolf had been sentenced to 14 months imprisonment without probation on account of an expert report on the gas chambers of Auschwitz.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreicher Verbindung werden Ihnen durch eine kurze Meldung Informationen zu den Profilen angezeigt, mit denen die Verbindung hergestellt wurde.
After the connection has been established successfully, you will be shown a short message containing information on the profiles used to establish the connection.
ParaCrawl v7.1

Wenn beim Systemstart eine der im Raid-Array gespiegelten Festplatten nicht erkannt wird erscheint für kurze Zeit die Meldung „Degraded“.
The message „Degraded“ is displayed for a short period of time if one of the fixed disks mirrored in the raid array has not been identified during system start-up.
ParaCrawl v7.1

Die Notfunkmeldung ist entweder eine 112-Bit "kurze" Meldung oder eine 144-Bit "lange" Meldung, beide einschließlich 49-Bit von Identifikation plus Positionsinformationen.
The emergency beacon's message is either a 112-bit "short" message or a 144-bit "long" message, both including 49 bits of identification plus position information.
ParaCrawl v7.1

Damit würden sie einen größeren Erfolg verbuchen als mit all ihren Bombenattentaten.Erste Bilder und eine kurze Meldung lesen Sie in der Handelszeitung .Ausführlich berichteten auch The Daily Mail...... und die International Business Times .
This would mean a much bigger hit than all their bomb attacks.You can see some images and read an article in The Daily Mail …… and the International Business Times . back
ParaCrawl v7.1