Übersetzung für "Kritik hervorrufen" in Englisch
Aber
der
Charakter
dieser
Kritik
musste
selbst
Kritik
hervorrufen.
But
the
character
of
this
criticism
was
itself
bound
to
call
forth
criticism.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
viel
Kritik
hervorrufen.
That'll
cause
a
lot
of
criticism.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Vorschläge
werden
wohl
einige
Kritik
hervorrufen
–
nicht
nur
von
Seiten
der
Euroskeptiker.
These
proposals
will
provoke
plenty
of
criticism
–
and
not
just
from
Euroskeptics.
News-Commentary v14
Sie
glauben,
es
wird
militärisch
nichts
Grundlegendes
ändern
und
zu
Hause
vernichtende
Kritik
hervorrufen.
They
believe
it
will
fail
to
achieve
anything
fundamental
militarily
and
will
result
in
crushing
criticism
domestically.
OpenSubtitles v2018
Dies
ist
eine
Politik,
die
im
Einklang
steht
mit
unseren
europäischen
Werten,
die
manchmal
tatsächlich
Ängste
und
Kritik
hervorrufen
können,
selbst
wenn
dies
alles
Teil
des
humanitären
Geists
und
der
humanitären
Tradition
unseres
Kontinents
ist.
It
is
a
policy
in
line
with
our
European
values
which,
sometimes,
in
fact,
can
awaken
fears
and
criticism,
even
though
all
this
forms
part
of
the
humanitarian
spirit
and
humanitarian
tradition
of
our
continent.
Europarl v8
Da
die
EZB
als
Institution
von
unserer
Seite
mit
auf
das
schärfste
kritisiert
worden
ist
wegen
ihrer
mangelnden
demokratischen
Dimension
und
wegen
ihrer
unverhältnismäßigen
Befugnisse,
die
im
Namen
einer
uneingeschränkten
Unabhängigkeit
keinerlei
politischer
Kontrolle
unterliegen,
muß
dieses
Recht,
zu
reglementieren
und
zu
sanktionieren,
ganz
einfach
unsere
Kritik
und
Sorge
hervorrufen.
We
have
already
sharply
criticised
the
ECB
for
not
being
sufficiently
democratic
and
for
having
disproportionate
powers
which
are
not
subject
to
political
control,
in
the
name
of
unrestricted
independence,
and
our
criticisms
and
concerns
can
only
be
exacerbated
by
this
power
to
regulate
and
impose
sanctions.
Europarl v8
Die
Tatsache,
dass
einige
Zwischenziele
bis
zum
Jahre
2005
nicht
erreicht
werden,
wie
die
Arbeitslosigkeit,
die
Frau
Ainardi
und
andere
hervorgehoben
haben,
oder
der
Anstieg
der
Arbeitslosenquote
älterer
Arbeitnehmer,
die
weit
unter
dem
von
uns
angestrebten
Prozentsatz
liegt,
kann
Kritik
hervorrufen.
The
fact
that
several
interim
objectives
will
not
be
achieved
in
2005,
such
as
unemployment,
as
Mrs
Ainardi
and
others
pointed
out,
or
the
increase
in
the
rate
of
employment
of
older
workers,
which
is
far
lower
than
the
percentage
we
were
aiming
for,
may
feed
criticism.
Europarl v8
Während
Konservativismus
von
Bildungsstrukturen
bei
uns
wegen
der
Diskrepanz
zwischen
Bildungsprogrammen
und
den
heutigen
Anforderungen
unter
uns
Kritik
hervorrufen
kann,
kann
er
auch
Stolz
auf
die
Tradition
und
auf
die
Kontinuität
der
Beziehungen
zu
unserer
Alma
Mater
anregen.
So
while
conservatism
of
educational
structures
can
prompt
criticism
among
us
for
the
discrepancy
between
educational
programs
and
the
demands
of
the
contemporary
age,
it
can
also
stimulate
pride
for
tradition
and
for
the
continuity
of
relation
to
our
Alma
Mater.
ParaCrawl v7.1
Der
dem
König
vom
Burghauptmann
der
Wartburg
als
historisch
exakt
empfohlene
Maler
Michael
Welter
erbot
sich,
anhand
romanischer
Vorbilder
die
"nötigen
Details"
für
Neuschwanstein
zu
liefern,
und
erklärte,
das
endgültige
Projekt
Janks
müsse
"die
gehässigsten
und
bittersten
Kritiken
hervorrufen".
The
painter
Michael
Welter,
who
was
recommended
to
the
king
by
the
castellan
of
Wartburg
for
his
historical
accuracy,
undertook
to
provide
the
"necessary
details"
for
Neuschwanstein
based
on
Romanesque
examples
and
declared
that
Jank's
final
designs
would
"incite
the
most
virulent
and
bitter
criticism".
ParaCrawl v7.1