Übersetzung für "Kriminelle energie" in Englisch

Die kriminelle Energie im weltweiten Handel mit Arznei ist sehr hoch.
The criminal energy in the global drugs trade is immense.
ParaCrawl v7.1

Es betonte die kriminelle Energie, das Gewaltpotential und die mangelnde Integration.
It emphasised his criminal energy, potential for violence and lack of integration.
ParaCrawl v7.1

Doch die vor Ort tätige kriminelle Energie ist nicht dumm.
But local criminals are not stupid.
ParaCrawl v7.1

Dann bin ich ziemlich sicher, dass wir auch die kriminelle Energie zurückdrängen werden.
I am fairly sure that this will also curb criminal activity.
Europarl v8

Es gehört nicht besonders viel kriminelle Energie dazu, um im Motorsport in eine Grauzone abzudriften.
It is not a question of a high criminal energy to drift away into a grey zone in motorsport.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Installation in Verteilerkästen muss man jedoch dem Täter eine hohe kriminelle Energie voraussetzen.
One has to assume high criminal energy of the perpetrator when installing them into distributor boxes.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Buddha oder Christus – Es sind nicht wünschenswert Umstände für kriminelle Energie.
The second Buddha or Christ – It is not a desirable circumstance for criminal power.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, wir müssen die Kontrolldichte erhöhen, damit sich die kriminelle Energie nicht auf diese Futtermittel konzentriert, dass man meint, man könne hier Kosten sparen.
This means that we must increase the frequency of inspections so that criminal efforts are not focused on such feedstuffs with the impression that this is an easy way to cut costs.
Europarl v8

Von daher ist die offene Deklaration, die wir morgen hier verabschieden, eine weitere Möglichkeit, zwar nicht gegen kriminelle Energie, aber diese Kontrolldichte zu verschärfen.
For that reason, the open declaration that we will be adopting here tomorrow represents a further opportunity not to increase the focus against criminal efforts but to increase the frequency of inspections.
Europarl v8

Wir können noch mehr Gesetze und Richtlinien erlassen, wir können noch mehr Kontrollen mit noch mehr Kosten durchführen, wir können noch härtere Strafen verhängen - nichts davon wird gegen die kriminelle Energie eines solch harten Existenzkampfs ankommen.
We can enact more laws and directives, we can carry out more checks at even more cost, we can impose more severe penalties - none of these things will succeed against the criminal energy fuelled by such a tough fight for existence.
Europarl v8

Kriminelle Energie geht immer dahin, wo sie sich etwas verspricht, wo sie Lücken sieht, und die haben wir jetzt in einigen Bereichen schließen können.
Criminal activity always focuses where it sees an opportunity, where it sees loopholes, and we have now been able to close these in some areas.
Europarl v8

Deshalb muss es auch eine Forderung sein - und dafür sind auch die Mitgliedstaaten zuständig -, dass dann, wenn die Staatsanwaltschaft feststellt, dass kriminelle Energie im Spiel ist, das Strafmaß massiv erhöht werden muss.
That is why it must also be a requirement - and the Member States are also responsible for this - that if the public prosecutor determines that criminal activity is involved, the magnitude of the penalty must be increased substantially.
Europarl v8

Auf einer diesbezüglichen Pressekonferenz ließ Harald Heker verlautbaren: „Wenn ein solches System durch hohe kriminelle Energie umgangen wird, ist ein solches System machtlos.“Im Januar 2011 versandte die GEMA im Auftrag der VG Musikedition ein Schreiben an 36.000 Kindergärten, in dem ein Pauschaltarif für bis zu 500 Kopien von urheberrechtlich geschützten Noten und Liedertexten in Höhe von 56 Euro angeboten wurde.
At a press briefing related to these cases, Harald Heker proclaimed that, “When a system such as this is circumvented by high criminal energies, such a system is powerless.”GEMA garnered a great deal of attention in January 2011 when it sent a letter to 36,000 Kindergartens, charging them a yearly lump-sum fee of €56 for the photocopying of music scores with children's songs on them.
Wikipedia v1.0

Er hat kriminelle Energie.
He has a criminal temperament.
OpenSubtitles v2018

Zur Wahrheit gehört jedoch auch, dass Lebensmittelbetrug und kriminelle Energie nie zu 100 Prozent ausgeschlossen werden können.
However, we must also remember that food fraud and criminal activity can never be 100% eliminated.
WMT-News v2019

Um ehrlich zu sein, mache ich mir weniger um Bobos IQ, sondern vielmehr um seine kriminelle Energie Sorgen.
To be honest, Judge, I'm less concerned about Bobo's IQ, and more concerned about his potential criminal activity.
OpenSubtitles v2018

Ägypten realisiert, und sie kommen am Morgen zu ihnen Fertigung aus die kriminelle Energie gewinnt und seine Zukunft und Träume und Ziele der Revolution.
Egypt realized, and they come in the morning to them finishing off those criminal power, recovers and its future and dreams and goals of the revolution.
CCAligned v1

Dermaßen zu einem Schuldspruch gelangt, dienen die Entlastungsbeweise, die der Angeklagte in das Verfahren eingeführt hat, dem Gericht dazu, darin einen Beweis für die kriminelle Energie des Angeklagten zu sehen, seien doch diese Entlastungsbeweise teilweise fingiert (Urteil S. 13, 22, 65, 118-126, 131, 175, 192) und dienten nur der Täuschung des Gerichtes:
Having arrived at a verdict in this way, the tens of pieces of exonerating evidence-documents and witnesses-that my lawyer had introduced served the court as evidence of my "criminal energy", since, according to the court, this exonerating evidence was all partly made up (decision pp. 13, 22, 65, 118-126, 131, 175, 192) and served only to deceive the court:
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Medienkonferenz zur Preisverleihung in Davos wird der bekannte Ex-Bankenregulator William K. Black über die kriminelle Energie der Konzerne und die Oligarchie der Finanzindustrie sprechen.
At the press conference for the awards presentation in Davos the well-known ex-banking regulator William K. Black will talk about the criminal energy of corporations and the oligarchy in the finance industry.
ParaCrawl v7.1

Gumppenberg: Ich verfüge Gott sei Dank nicht über ausreichend kriminelle Energie, um das beurteilen zu können.
Gumppenberg: I don't have enough criminal imagination to say, thank goodness.
ParaCrawl v7.1

Stierkampfarena, Rennbahn und Boxring sind Schauplätze, an denen es auch ohne kriminelle Energie und kriegerischen Kampfgeist um Leben und Tod geht.
Bullfighting arenas, racetracks, and boxing rings are stages where life and death are at stake without criminal energy or belligerent fighting spirit being in play.
ParaCrawl v7.1

Die Jesus-Fantasie-Verunreinigten Staaten sind absolut kriminell und erfinden Kriegsgründe, bzw. es scheint so, dass die kriminelle Energie in dieser Jesus-Fantasie-NATO im satanistischen Pentagon keine Grenzen kennt:
The Jesus Fantasy Stupid States are absolutely criminal inventing reasons for wars, resp. it seems that the criminal energy in the Jesus Fantasy NATO Satanic Pentagon has no limits:
ParaCrawl v7.1

Inzwischen steckt viel kriminelle Energie hinter Malware, vor allem bei Erpressungstrojanern, die auch Ransomware oder Krypto-Trojaner genannt werden.
Meanwhile, there is much criminal energy behind malware, especially behind blackmail trojans, which are also called ransomware or crypto trojans.
ParaCrawl v7.1

Die Wetteinnahmen sind ein einträgliches Geschäft, das sich durch große kriminelle Energie und häufig mafiöse Strukturen auszeichnet.
The betting is a very profitable business that attracts many people with criminal energy.
ParaCrawl v7.1

Die Sprache ist deutlich sichtbar, die kriminelle Energie vorhanden ist durch die Möglichkeit des Diebstahls, Das ist wegen der Existenz von Waffen von kriminellen, einen Akt der Diebstahl zu begehen.
From the very language is clearly visible, the criminal power exists due to the possibility of theft, that is because of the existence of weapons from criminals, commit an act of theft.
ParaCrawl v7.1