Übersetzung für "Kreis der berechtigten" in Englisch
Mit
weiteren
Einträgen
kann
der
Kreis
der
Berechtigten
erweitert
werden.
Further
entries
can
be
used
to
extend
the
circle
of
authorized
parties.
ParaCrawl v7.1
Später
wurde
der
Kreis
der
Berechtigten
auf
die
Waffen-SS
und
Ordnungspolizei
erweitert.
Later,
the
class
of
persons
to
the
Waffen-SS
and
Order
Police
was
expanded
.
ParaCrawl v7.1
Über
zusätzliche
Einträge
lässt
sich
der
Kreis
der
Berechtigten
erweitern.
With
further
entries,
the
number
of
the
entitled
ones
can
be
extended.
ParaCrawl v7.1
Der
Kreis
der
Berechtigten
für
die
elektronische
Einkommensteuererklärung
„e-szja”
wird
erweitert.
Range
of
those
eligible
for
e-PIT
to
be
expanded.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
werden
Verbesserungen
eingeführt,
einerseits
dadurch,
dass
der
Kreis
der
berechtigten
Personen
erweitert
wird,
und
sich
nicht
nur
auf
die
Erwerbstätigen
beschränkt,
und
zum
anderen
durch
die
Einbeziehung
weiterer
Bereiche,
wie
Vorruhestandsgelder,
was
wir
als
positive
Entwicklung
betrachten.
Now
improvements
are
being
introduced,
on
the
one
hand
through
the
coverage
of
more
people,
not
just
the
economically
active,
and
on
the
other
hand
through
the
coverage
of
more
areas,
such
as
early
retirement
pensions,
which
we
regard
as
a
positive
development.
Europarl v8
Unternehmen,
bei
denen
es
sich
um
Großabnehmer
handelt,
müssen
von
Anfang
an
in
den
Kreis
der
berechtigten
Kunden
aufgenommen
werden,
die
Zugang
zum
Netz
erhalten.
Undertakings
which
are
large
gas
users
have
to
be
included
from
the
start
amongst
eligible
customers
which
are
given
access
to
the
network.
EUbookshop v2
Die
Höchstgrenze
für
die
Sparförderung
blieb
zwar
mit
DM
936
unverändert,
dafür
aber
wurde
der
Kreis
der
Berechtigten
durch
Anhebung
der
Einkommensgrenze
auf
DM
27.000
(für
Einzelpersonen)
bzw.
DM
54.000
(für
Ehepaare)
erweitert.
The
maximum
support
limit
of
DM
936
remains
unchanged,
but
the
income
threshold
has
been
raised
to
DM
27,000/54,000
(single
persons/married
couples)
in
order
to
increase
the
number
of
eligible
participants,
and
some
forms
of
asset
participation
contracts
may
now
only
be
concluded
between
the
employee
and
his
employing
company
(as
in
the
past
external
asset
participation
models
were
often
disadvantageous
and
risky
for
workers).
EUbookshop v2
Alle
Rechteinhaber
und
die
Waldbesitzer
hatten
ein
gemeinsames
Interesse
daran,
den
Kreis
der
Berechtigten
nicht
auszudehnen
und
Zugezogenen
die
entsprechenden
Berechtigungen
möglichst
zu
verweigern.
All
those
who
had
rights
of
usage
and
the
owners
of
woodlands
had
a
common
interest
in
preventing
the
extension
of
usage
rights
to
others
as
far
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
genannten
Einschränkung
des
Kreises
der
Anspruchs
berechtigten
gibt
es
keine
Beschränkung
des
Anspruchs
auf
inhaltliche
Bereiche.
In
contrast
to
the
restrictions
on
these
entitled
to
leave,
there
are
no
limits
on
the
contents
of
courses
which
may
be
applied
for.
EUbookshop v2
Am
Wochenende
sah
Jesus
Lazarus
weniger
oft,
da
dieser
nicht
einmal
zur
Zulassung
im
äußeren
Kreis
der
Tempeldiskussionen
berechtigt
war,
aber
wenigstens
einigen
öffentlichen
Reden
beiwohnte,
die
in
den
äußeren
Höfen
gehalten
wurden.
By
the
end
of
the
week,
Jesus
saw
less
of
Lazarus
since
he
was
not
eligible
for
admission
to
even
the
outer
circle
of
the
temple
discussions,
though
he
attended
some
of
the
public
talks
delivered
in
the
outer
courts.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfahrung
der
seit
2011
getätigten
Allianz-Abschlüsse
zeigt
jedoch,
dass
der
Kreis
berechtigter
Autorinnen
und
Autoren
(oder
ihre
institutionellen
Vertreter)
bislang
kaum
Gebrauch
von
den
vereinbarten
Open-Access-Rechten
macht.
The
experience
gathered
from
Allianz
license
agreements
since
2011
shows,
that
the
circle
of
authorized
authors
(or
their
instiutional
representatives)
hardly
ever
make
use
of
these
Open
Access
rights.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesetzgebung
definiert
den
Kreis
der
Personen,
diesind
berechtigt,
im
Bereich
der
Bildung
zu
arbeiten.
Legislation
defines
the
circle
of
persons
whoare
authorized
to
work
in
the
field
of
education.
ParaCrawl v7.1