Übersetzung für "Kreis der berechtigten" in Englisch

Mit weiteren Einträgen kann der Kreis der Berechtigten erweitert werden.
Further entries can be used to extend the circle of authorized parties.
ParaCrawl v7.1

Später wurde der Kreis der Berechtigten auf die Waffen-SS und Ordnungspolizei erweitert.
Later, the class of persons to the Waffen-SS and Order Police was expanded .
ParaCrawl v7.1

Über zusätzliche Einträge lässt sich der Kreis der Berechtigten erweitern.
With further entries, the number of the entitled ones can be extended.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis der Berechtigten für die elektronische Einkommensteuererklärung „e-szja” wird erweitert.
Range of those eligible for e-PIT to be expanded.
ParaCrawl v7.1

Jetzt werden Verbesserungen eingeführt, einerseits dadurch, dass der Kreis der berechtigten Personen erweitert wird, und sich nicht nur auf die Erwerbstätigen beschränkt, und zum anderen durch die Einbeziehung weiterer Bereiche, wie Vorruhestandsgelder, was wir als positive Entwicklung betrachten.
Now improvements are being introduced, on the one hand through the coverage of more people, not just the economically active, and on the other hand through the coverage of more areas, such as early retirement pensions, which we regard as a positive development.
Europarl v8

Unternehmen, bei denen es sich um Großabnehmer handelt, müssen von Anfang an in den Kreis der berechtigten Kunden aufgenommen werden, die Zugang zum Netz erhalten.
Undertakings which are large gas users have to be included from the start amongst eligible customers which are given access to the network.
EUbookshop v2

Die Höchstgrenze für die Sparförderung blieb zwar mit DM 936 unverändert, dafür aber wurde der Kreis der Berechtigten durch Anhebung der Einkommensgrenze auf DM 27.000 (für Einzelpersonen) bzw. DM 54.000 (für Ehepaare) erweitert.
The maximum support limit of DM 936 remains unchanged, but the income threshold has been raised to DM 27,000/54,000 (single persons/married couples) in order to increase the number of eligible participants, and some forms of asset participation contracts may now only be concluded between the employee and his employing company (as in the past external asset participation models were often disadvantageous and risky for workers).
EUbookshop v2

Alle Rechteinhaber und die Waldbesitzer hatten ein gemeinsames Interesse daran, den Kreis der Berechtigten nicht auszudehnen und Zugezogenen die entsprechenden Berechtigungen möglichst zu verweigern.
All those who had rights of usage and the owners of woodlands had a common interest in preventing the extension of usage rights to others as far as possible.
ParaCrawl v7.1

Neben der genannten Einschränkung des Kreises der Anspruchs berechtigten gibt es keine Beschränkung des Anspruchs auf inhaltliche Bereiche.
In contrast to the restrictions on these entitled to leave, there are no limits on the contents of courses which may be applied for.
EUbookshop v2

Am Wochenende sah Jesus Lazarus weniger oft, da dieser nicht einmal zur Zulassung im äußeren Kreis der Tempeldiskussionen berechtigt war, aber wenigstens einigen öffentlichen Reden beiwohnte, die in den äußeren Höfen gehalten wurden.
By the end of the week, Jesus saw less of Lazarus since he was not eligible for admission to even the outer circle of the temple discussions, though he attended some of the public talks delivered in the outer courts.
ParaCrawl v7.1

Die Erfahrung der seit 2011 getätigten Allianz-Abschlüsse zeigt jedoch, dass der Kreis berechtigter Autorinnen und Autoren (oder ihre institutionellen Vertreter) bislang kaum Gebrauch von den vereinbarten Open-Access-Rechten macht.
The experience gathered from Allianz license agreements since 2011 shows, that the circle of authorized authors (or their instiutional representatives) hardly ever make use of these Open Access rights.
ParaCrawl v7.1

Die Gesetzgebung definiert den Kreis der Personen, diesind berechtigt, im Bereich der Bildung zu arbeiten.
Legislation defines the circle of persons whoare authorized to work in the field of education.
ParaCrawl v7.1