Übersetzung für "Kosten zusammenstellen" in Englisch
Antriebe
mit
vielfältigen
Gesamtleistungen
lassen
sich
somit
nach
dem
Baukastenprinzip
mit
wenig
aufwand
und
geringen
Kosten
zusammenstellen.
Drives
with
multiple
total
power
outputs
can
thus
be
combined
according
to
the
modular
principle
with
little
effort
and
low
costs.
EuroPat v2
Das
Projektteam
wird
vielmehr
für
ausgewählte
Fragestellungen
im
Rahmen
der
WRRL
Informationen
zu
Kosten
und
Nutzen
zusammenstellen.
Instead,
the
project
team
will
rather
gather
information
on
the
costs
and
benefits
of
selected
aspects
of
the
WFD.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Fachgeschäft
trägt
die
Kosten
für
die
Zusammenstellung
des
Geschenkkorbs
und
die
Auslieferung
an
den
Kunden.
The
shop
individually
bears
the
costs
of
composing
the
gift
basket
and
delivering
it
to
the
client.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
für
die
Zusammenstellung
des
Dossiers
belaufen
sich
auf
annähernd
€
250.000
pro
Substanz.
The
compilation
cost
of
the
dossier
is
approximately
€250,000
per
substance.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
erheblich
wichtiger
als
sonstige
Bedenken
bezüglich
der
Kosten
für
die
Zusammenstellung
der
Statistiken,
der
Einhaltung
des
jährlichen
Indikators
oder
der
Notwendigkeit,
Statistiken
rückwirkend
zusammenzustellen.
This
is
much
more
important
than
other
concerns
over
the
costs
of
compiling
the
statistics,
of
complying
with
the
annual
indicator
or
of
having
to
compile
statistics
retroactively.
Europarl v8
In
dem
Bericht
gemäß
Artikel
18
Absatz
5
der
Richtlinie
weist
die
Kommission
die
Kosten
für
die
Zusammenstellung
der
vollständigen
Unterlagen
aus
und
gibt
gegebenenfalls
sachgerechte
Empfehlungen
für
eine
Änderung
der
Datenanforderungen
zur
Gewährleistung
der
Kosteneffizienz.
The
Commission
shall
include
in
the
report
referred
to
in
Article
18(5)
of
the
Directive
information
on
the
costs
related
to
compilation
of
complete
dossiers,
together
with
any
appropriate
recommendations
concerning
modifications
of
data
requirements
in
order
to
ensure
cost
effectiveness.
JRC-Acquis v3.0
Um
die
Notwendigkeit
von
Versuchen
mit
Wirbeltieren
auf
ein
Minimum
zu
verringern
und
um
Kosteneffizienz
und
Verhältnismäßigkeit
zu
gewährleisten,
sind
die
Kosten
für
die
Zusammenstellung
der
vollständigen
Unterlagen
und
die
zu
diesem
Zweck
durchgeführten
Tierversuche
zusammen
mit
etwaigen
Empfehlungen
für
Änderungen
der
Datenanforderungen
in
dem
Bericht
gemäß
Artikel
18
Absatz
5
der
Richtlinie
98/8/EG
anzugeben.
Information
on
the
costs
entailed
in
compiling
the
complete
dossier
and
on
the
animal
testing
carried
out
for
that
purpose
shall
be
included
in
the
report
referred
to
in
Article
18(5)
of
Directive
98/8/EC
together
with
any
appropriate
recommendations
concerning
modifications
of
data
requirements
in
order
to
reduce
to
a
minimum
the
need
for
testing
on
vertebrate
animals,
and
to
ensure
cost-effectiveness
and
proportionality.
DGT v2019
Das
den
statistischen
Daten
eigene
Strukturproblem
lässt
sich
nur
mit
Hilfe
eines
Produktes
mit
hoher
Wertschöpfung
überwinden:
sobald
die
Statistik
als
ein
öffentliches
Gut
angesehen
wird,
ist
die
Wirtschaft
nicht
bereit,
die
sozialen
Kosten
seiner
Zusammenstellung
zu
bezahlen.
Only
with
the
help
of
high
value-added
product
can
one
by-pass
the
structural
problem
endemic
to
any
type
of
information:
once
it
is
considered
a
public
good,
the
business
community
is
not
willing
to
pay
for
the
social
cost
of
putting
it
together.
EUbookshop v2
Falls
diese
Distribution
als
Teil
einer
Zusammenstellung,
einschließlich
aber
nicht
beschränkt
auf
CD-ROM-Sampler,
verbreitet
wird,
darf
dafür
keine
Gebühr
oder
andere
Art
von
Bezahlung
verlangt
werden,
die
die
Kosten
der
Zusammenstellung
übersteigt.
If
this
distribution
is
included
as
part
of
a
compilation,
including
but
not
limited
to
a
CD-ROM
compilation,
then
no
cost,
service
charge,
fee,
or
other
form
of
required
payment
is
allowed
for
including
this
distribution
over
and
above
the
cost
of
the
compilation
itself.
ParaCrawl v7.1