Übersetzung für "Kosten beteiligen" in Englisch
Kofinanzierung
bedeutet,
daß
die
Mitgliedstaaten
sich
an
den
Kosten
beteiligen.
Joint
financing
means
that
there
is
a
contribution
to
the
expenditure
by
the
Member
State.
TildeMODEL v2018
Sie
können
bestimmen,
wer
sich
an
diesen
restlichen
Kosten
zu
beteiligen
hat.
The
cantons
may
determine
who
must
contribute
to
these
remaining
costs.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
mich
natürlich
auch
an
den
kosten
beteiligen.
But
from
August
I
would
be
available
to
go
to
Finland.
ParaCrawl v7.1
Alle
sollten
sich
an
den
Kosten
der
Krise
beteiligen.
Everyone
should
contribute
to
the
cost
of
the
crisis.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
untersucht
erstmals
diverse
innovative
Instrumente,
um
Finanzmarktakteure
ebenfalls
an
diesen
Kosten
zu
beteiligen.
This
is
the
first
report
to
consider
a
variety
of
innovative
mechanisms
designed
to
ensure
that
players
in
the
financial
markets
also
carry
some
of
the
costs.
Europarl v8
Die
EU
wird
sich
anteilig
an
den
von
den
Mitgliedstaaten
zu
tragenden
Kosten
beteiligen.
The
EU
will
partly
cover
the
costs
incurred
by
the
Member
States.
Europarl v8
Wird
der
Forschungsverband
gegründet,
sollte
er
sich
ebenfalls
an
den
laufenden
Kosten
beteiligen.
If
the
Research
Grouping
is
established
it
should
also
contribute
to
the
running
costs.
DGT v2019
Die
Kommission
schlägt
deshalb
vor,
sich
an
den
damit
verbundenen
Kosten
zu
beteiligen.
The
Commission
therefore
proposes
to
provide
funding
to
help
meet
some
of
these
costs.
TildeMODEL v2018
Wir
fordern
jedoch
zugleich,
dass
sich
die
Banken
angemessen
an
den
Kosten
beteiligen.
But
we
also
require
that
the
banks
contribute
adequately
to
the
costs.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
müssen
sich
an
Investitionen
mit
mindestens
50%
der
zuschußfähigen
Kosten
beteiligen.
Member
States
have
to
finance
at
least
5
%
of
the
eligible
costs.
EUbookshop v2
Mit
dem
Gesundheitskonto
können
Sie
selbständig
prüfen,
ob
wir
uns
an
den
Kosten
beteiligen.
With
the
Health
Account
you
can
check
for
yourself
if
we
contribute
to
the
cost.
CCAligned v1
Die
Partnerländer
müssen
sich
an
den
Kosten
beteiligen
und
erhalten
gleichzeitig
Unterstützung
beim
Ausbau
ihrer
Gesundheitssysteme.
Partner
countries
have
to
cover
part
of
the
costs
involved.
At
the
same
time
they
receive
support
for
strengthening
their
health
systems.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Gesundheitskontokönnen
Sie
selbständig
prüfen,
ob
wir
uns
an
den
Kosten
beteiligen.
With
the
Health
Accountyou
can
check
for
yourself
if
we
contribute
to
the
cost.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
kannst
Du
die
Familie
fragen,
ob
sie
sich
an
den
Kosten
beteiligen
möchte.
If
it's
not
the
case,
you
can
still
ask
the
family
to
participate
in
the
cost
of
your
insurance.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkäufer
erklärt
ausdrücklich,
dass
er
sich
nicht
an
den
Kosten
beteiligen
wird.
The
seller
hereby
declares
in
explicit
form
that
he
will
not
share
these
costs.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sicherlich
nicht
gerecht,
dass
die
Steuerzahler
die
volle
Last
der
Finanzkrise
tragen,
und
ein
Teil
dieser
Last
sollte
auch
an
den
Finanzsektor
weitergegeben
werden,
damit
er
sich
an
den
Kosten
beteiligen
kann.
It
is
surely
not
fair
for
taxpayers
to
bear
the
full
burden
of
the
financial
crisis,
as
some
of
this
burden
should
be
transferred
to
the
financial
sector
as
well,
so
that
it
can
share
in
the
costs.
Europarl v8
Es
gibt
auch
Beispiele
dafür,
daß
Veränderungen
der
Organisation
Verschlechterungen
mit
sich
gebracht
haben,
und
es
ist
angemessen,
daß
sich
die
Arbeitgeber
in
größerem
Umfang
an
den
Kosten
der
Arbeitsumgebung
beteiligen.
There
are
also
examples
of
organizational
changes
which
have
made
things
worse,
and
it
is
reasonable
for
employers
to
have
more
responsibility
for
the
costs
of
the
working
environment.
Europarl v8
Eine
Vertragspartei
kann
die
andere
Vertragspartei
einladen,
sich
an
diesen
Überwachungstätigkeiten
auf
eigene
Kosten
zu
beteiligen.
A
Party
may
invite
the
other
Party
to
participate
in
these
monitoring
activities
at
the
other
Party's
expense.
DGT v2019