Übersetzung für "Korrigierte arbeit" in Englisch

Es war leichter, wenn Elder Evans meine Arbeit korrigierte, sogar leichter, wenn einer meiner Mitarbeiter so nett war, es zu tun.
It was easier when Elder Evans corrected my work; even easier when one of my associates was kind enough to do it.
ParaCrawl v7.1

Er spielte in Emilies Leben eine bedeutende Rolle, denn er war ihr Hauslehrer und half ihr bei der Übersetzung von Newtons "Prinzipien" aus dem Lateinischen in die französische Sprache indem er ihre Arbeit korrigierte und ihre Berechnungen überprüfte.
He is important in Emilie du Chatelet's life because he was her tutor and helped with her translation of Isaac Newton's Principia from Latin into French by proofreading her work and verifying her calculations.
ParaCrawl v7.1

An diesem Abend blieb ich allein im Büro und korrigierte dringende Arbeiten.
That night, I stayed alone in the office to correct papers.
OpenSubtitles v2018

Du hast gerade deine Vergangenheit korrigiert, was die Arbeit angeht.
You've gone back and corrected the past, at least in your work.
OpenSubtitles v2018

Und diese Arbeit korrigiert diese Tendenz in unserer Kultur,
And this work corrects that bias in our culture,
ParaCrawl v7.1

Fehler werden erkannt und rechtzeitig korrigiert und die Arbeit kann dokumentiert werden.
Errors are detected and corrected in a timely manner, and the work will be properly documented
ParaCrawl v7.1

Baumeister korrigiert die Arbeit einer Schülerin (1948)
Baumeister corrects a student's work (1948)
ParaCrawl v7.1

Und diese Arbeit korrigiert diese Tendenz in unserer Kultur, diese tiefgreifend humanisierende Tendenz.
And this work corrects that bias in our culture, that dehumanizing bias.
TED2013 v1.1

Dies setzte nach Hadamard in Bordeaux, denn er schrieb Fréchet Einstellung zu ihm mathematische Probleme, und korrigiert seine Arbeit mit schwerer Kritik gab es, wenn irgendwelche Fehler.
This continued after Hadamard moved to Bordeaux, for he wrote to Fréchet setting him mathematical problems, and corrected his work with severe criticisms if there were any errors.
ParaCrawl v7.1