Übersetzung für "Konzentriert sein" in Englisch
Die
verbliebenen
Ölvorräte
werden
im
krisenanfälligen
Nahen
Osten
konzentriert
sein.
Remaining
oil
supplies
will
be
concentrated
in
the
volatile
Middle
East.
News-Commentary v14
Ein
Austausch
kann
operationell
oder
auf
vorrangige
Sonderaufgaben
konzentriert
sein.
Exchanges
may
be
operational
or
targeted
on
specific
priority
activities.
TildeMODEL v2018
Ein
Arbeitsbesuch
kann
operationell
oder
auf
vorrangige
Sonderaufgaben
konzentriert
sein.
Working
visits
may
be
operational
or
targeted
at
specific
priority
activities.
DGT v2019
Die
Besichtigung
ist
wirklich
sehr
früh
und
ich
muss
konzentriert
sein.
That
showing
really
is
early,
and
I
need
to
be
sharp.
OpenSubtitles v2018
Dieser
scheint
äußerst
stark
auf
die
Sektoren
Tabak
und
Agrarprodukte
konzentriert
zu
sein.
No
doubt
you
will
be
asking
them
why
their
view
is
different.
EUbookshop v2
Was
den
anderen
Typen
auf
seine
Schläge
konzentriert
und
dabei
sein
Gleichgewicht
vergisst.
Which
makes
the
other
guy
focus
on
his
hits
and
forget
about
his
balance.
OpenSubtitles v2018
Oder
du
bist
nicht
so
konzentriert,
wie
du
sein
solltest.
Okay?
I
feel
like
you're
not
as
focused
as
you
should
be.
OpenSubtitles v2018
Um
dies
hier
zu
tun,
muss
ich
konzentriert
sein
und
taktisch
denken.
Because
to
do
this,
I
have
to
be
focused,
tactical.
OpenSubtitles v2018
Und
dafür
muss
sich
jeder
reinhängen
und
jeder
muss
konzentriert
sein.
And
I
need
everyone
to
pull
their
weight,
and
I
need
everyone
focused.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
in
meinem
Beruf
sehr
konzentriert
sein.
Look,
I
do
a
job
that
requires
me
to
be
very
focused.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
müsst
ihr
100
Prozent
konzentriert
sein.
That's
the
reason
why
you
have
to
be
100%
focused.
OpenSubtitles v2018
Du
mußt
deine
Kopf
von
allem
freimachen
und
konzentriert
sein.
You
must
clear
your
mind
of
everything
else
and
stay
focused.
OpenSubtitles v2018
Man
sperrt
die
Ohren
auf
und
konzentriert
sich
auf
sein
Gegenüber.
You
put
on
your
big
ears
and
really
focus
on
the
other
person.
OpenSubtitles v2018
Die
Strahlung
kann
sehr
stark
konzentriert
sein
und
schädigende
Aufwärmeffekte
verursachen.
The
radiation
can
be
very
highly
concentrated
and
cause
damaging
heating
effects.
EUbookshop v2
Er
ist
in
Sicherheit
und
konzentriert
sich
auf
sein
Gleichgewicht.
He
is
safe,
and
he's
really
concentrating
on
his
balance
right
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Beratungszentren
sollten
auch
stärker
auf
diese
Ge
biete
konzentriert
sein.
It
is
difficult
to
add
anything
to
a
report
that
is
so
comprehensive
and
that
has
already
been
widely
acclaimed
in
a
number
of
other
committees.
EUbookshop v2
Ich
wünschte
beim
Dachdecken
würdest
du
so
konzentriert
sein.
I
wish
you
would
concentrate
like
this
on
your
roofing
work.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
konzentriert
sein,
wenn
du
etwas
auf
dem
Herzen
hast.
I
Have
To
Be
Focused
Tomorrow.
You
Can't
Focus
When
Something's
On
Your
Mind,
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
sehr
konzentriert
sein
und
gleich
Druck
machen.
We
need
to
be
very
focused
and
put
them
under
pressure
straight
away.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
konzentriert
sein
und
auf
Lärm
verzichten
müssen:
When
we
need
to
be
focus
and
avoided
to
noise:
CCAligned v1
Als
Beifahrer
musste
ich
drei
Tage
voll
konzentriert
sein.
As
co-driver,
I
had
to
be
fully
focused
throughout
the
three
days.
ParaCrawl v7.1
Als
Analog-Astronaut
muss
man
immer
ruhig
und
konzentriert
sein.“
Try
to
keep
cool
and
concentrated
in
every
situation.”
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Zeit
muss
aber
die
Vernunft
konzentriert
sein.
During
this
time
they
have
to
concentrate
their
mind.
ParaCrawl v7.1
Speicher
können
auch
auf
einer
der
beiden
Seiten
C1,
C2
konzentriert
sein.
Memories
can
also
be
concentrated
on
one
of
the
two
sides
C
1,
C
2
.
EuroPat v2