Übersetzung für "Kontinuierlich steigen" in Englisch

Die Anforderungen des Marktes sind vielfältig und steigen kontinuierlich.
The demands of the market are diverse and are increasing all the time.
Europarl v8

Die Ansprüche an die Sicherheit steigen kontinuierlich.
Expectations of safety continually rise.
TildeMODEL v2018

Parallel zur europaweit steigenden Mobilität müssen auch die Standards kontinuierlich steigen.
Increased mobility throughout Europe must be accompanied by constantly higher standards.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitslosigkeit und die Verbrechensrate steigen kontinuierlich.
"Justice Minister Osawa" Unemployment and crime are rising.
OpenSubtitles v2018

Wachsende Komfort¬ansprüche der Gäste lassen den Verbrauch kontinuierlich steigen.
The growing comfort demands made by hotel guests are continuously increasing consumption.
ParaCrawl v7.1

Kaufkraft und die Konsumausgaben der ca. 40 Millionen Einwohner Marokkos steigen kontinuierlich.
Purchasing power and consumption of ca. 40 Million inhabitants of Morocco are increasing continuously.
CCAligned v1

Der Energiebedarf wird in Zukunft weltweit kontinuierlich steigen.
Power demands are going to increase continuously throughout the world in the future.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe des Schadens einzelner Pflanzen ist auch allmählich steigen kontinuierlich.
The level of the damage of individual plants is also gradually continuously increasing.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an Bauteile und Werkzeuge steigen kontinuierlich.
The demands imposed on components and tools are growing constantly.
ParaCrawl v7.1

Die Einkommensunterschiede zwischen den Reichen und den Armen steigen kontinuierlich.
The income gap between the rich and the poor has risen continuously.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an die technische Leistungsfähigkeit von staudrucklosen Materialflusssystemen steigen kontinuierlich.
The requirements placed on zero-pressure-accumulation material flow systems are becoming more demanding in terms of their technical performance.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an die Oberflächenqualität in vielen Teilen der Industrie steigen kontinuierlich.
The demands for surface finish quality are continually increasing in many parts of industry.
ParaCrawl v7.1

Die Investitionen für den Ausbau der Straßenverkehrsinfrastrukturen steigen kontinuierlich.
Investments in the development of road infrastructure are increasing steadily.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an Strukturbauteile, Motor- und Fahrwerkskomponenten sowie Felgen steigen kontinuierlich.
The demands towards structural parts, engine and chassis components as well as wheel rims are continuously rising.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche an lackierte Oberflächen steigen kontinuierlich.
Ever greater demands are being placed on painted surfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an Hightech-Druckgussteile und an eine wirtschaftliche Produktion steigen kontinuierlich.
The requirements for high-tech die-castings and economic production are constantly increasing.
CCAligned v1

Dagegen würde die reale Rentenhöhe gemäß den Vorausberechnungen weiterhin kontinuierlich steigen.
By contrast, according to the forecasts, the real pension level would continue to rise.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an die Stromverteilung und damit an Mittel- und Niederspannungsnetze steigen kontinuierlich.
The requirements on power distribution and therefore on medium- and low-voltage grids are increasing continuously.
ParaCrawl v7.1

Die Abgaben zur Erhaltung des Gemeinwesens werden kontinuierlich steigen.
Expenditures for the conservation of the community are going to rise continuously.
ParaCrawl v7.1

Auch die Mieteinnahmen steigen kontinuierlich mit der wachsenden Zahl der Pioniere und Pionierinnen.
Moreover, rental income increases by the growing number of pioneers.
ParaCrawl v7.1

Die Besucherzahlen steigen kontinuierlich – im vergangenen Jahr waren es insgesamt 876.109 Gäste.
Visitor numbers continue to rise, last year there were 876,109 visitors.
ParaCrawl v7.1

Prognosen gehen davon aus, dass dieser Anteil kontinuierlich weiter steigen wird.
Market observers forecast a continued, steady increase in this share.
ParaCrawl v7.1

Die Menge der durchsuchten Medien-Inhalte soll kontinuierlich steigen.
The volume of the media contents to be searched will be expanded continuously.
ParaCrawl v7.1

Die aktuellsten Statistiken zeigen, dass die Umsätze der bezahlten Musik-Downloads kontinuierlich steigen.
The latest statistics show that revenues for paid-for music downloads are continually increasing.
ParaCrawl v7.1

Die Qualitätsanforderungen für Pharma-, Medizin- und Diagnostikprodukte steigen kontinuierlich.
The quality requirements for pharmaceutical, medical, and diagnostics products increase continuously.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an den Betrieb der Anlagen steigen kontinuierlich.
Operating requirements a plant has to meet are increasing continuously.
ParaCrawl v7.1

Der 10%ige-Zuwachs am europäischen Logistikmarkt soll weiterhin kontinuierlich steigen, weiterlesen ?
The 10% growth in the European logistics market will continue to rise steadily, weiterlesen ?
ParaCrawl v7.1

Die Anforderungen an die Wärmedämmung der Gebäudehülle steigen kontinuierlich.
The thermal insulation performance required of building envelopes is rising all the time.
ParaCrawl v7.1

Energie, die aufgrund der exzessiven Nachfrage vonseiten Chinas und Indiens im Preis kontinuierlich steigen wird.
Gas from Russia, oil from the Middle East; energy which will constantly increase in price as a result of excess demand from China and India.
Europarl v8

Dies könnte zu immer leichteren Fahrzeugen führen, wodurch sich Beschleunigung und Höchstgeschwindigkeiten kontinuierlich steigen könnten.
This could lead to ever lighter vehicles, thus achieving steadily increasing acceleration and top speed possibilities.
TildeMODEL v2018