Übersetzung für "Kontakt geschlossen" in Englisch

Wenn er ruht und nicht betätigt wird, ist der Kontakt geschlossen.
If the contact rests and is not actuated, it is closed.
ParaCrawl v7.1

Einrichtung nach Anspruch 2, wobei der elektrische Kontakt normalerweise geschlossen ist.
The apparatus of claim 2, wherein the electrical contact is normally closed.
EuroPat v2

Bei angelegtem Magnet ist der Kontakt geschlossen (NC).
The contact is closed (NC) when the magnet is connected.
ParaCrawl v7.1

Während der Einschaltzeit von etwa 850ms wird durch das Relais der Kontakt geschlossen.
During the ON time of about 850ms the relays closes the switch contacts.
ParaCrawl v7.1

In dieser Stellung ist der Kontakt "Öffner" geschlossen.
The brake contact is closed in this position.
ParaCrawl v7.1

Wir haben ja auch Kontakt über Facebook geschlossen, haha.
We also made contact via Facebook, haha.
ParaCrawl v7.1

Beim Aufsperren des Ventilschlosses 152 wird der Kontakt b geöffnet und der Kontakt a geschlossen.
When the valve lock 152 is opened, the contact b is opened and contact a is closed.
EuroPat v2

Wem soll ich, falls etwas Unvorhergesehenes passiert, wenn der Kontakt mit Lobby geschlossen?
To whom should I contact in case something unexpected happens when the lobby is closed?
CCAligned v1

Bei öffnenden Temperaturbegrenzern ist die Rückschalttemperatur also die Temperatur, bei der der Kontakt geschlossen wird.
The reset temperature determines the temperature at which a switch switches back into its starting position.
ParaCrawl v7.1

Dies führt dazu, dass zwangsläufig ein Kontakt geöffnet ist und der andere Kontakt geschlossen ist.
This has the effect that one contact is forcibly opened and the other contact is closed.
EuroPat v2

Ist Kontakt 101 geschlossen, so ist zwangsweise der Kontakt 102 geöffnet und umgekehrt.
If contact 101 is closed, then contact 102 is forcibly opened and vice versa.
EuroPat v2

Wenn der Kontakt 16b geschlossen wird, wird der Steueranschluss 50k des Leistungsrelais 17a bestromt.
When contact 16 b is closed, current is supplied to control terminal 50 k of power relay 17 a .
EuroPat v2

Demzufolge gibt die Nennschalttemperatur eines Schließers an, bei welcher Temperatur der Kontakt geschlossen wird.
Accordingly, the nominal switching temperature of an NO shows at what temperature the contact is closed.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein mechanischer Kontakt normalerweise geschlossen, um zu schützen Türen, Fenster, Schränke.
This is a normally closed mechanical contact, for protecting doors, windows, safes, etc.
ParaCrawl v7.1

Sobald ein Alarmkontakt schließt wird der potentialfreie Kontakt geschlossen und beispielsweise eine Hupe aktiviert.
As soon as an alarm contact closes, the potential-free contact is closed which can then, for example, activate a horn.
ParaCrawl v7.1

Wird dem Behälter 10 Flüssigkeit zugeführt, dann wird der Kontakt 24 geschlossen, es kann Strom von der Spannungsquelle U über den Kontakt 24, die Temperatursicherung 28, das Heizelement 12 und den Kontakt 30 fliessen.
If the container 10 is supplied with liquid, the contact 24 is closed and current flows from the voltage source U through the contact 24, the temperature safety device 28, the heating element 12 and the contact 30.
EuroPat v2

Gelangt das Reibrad mit einer steckengebliebenen bzw. nur erschwert drehbaren Rolle 3 in Kontakt - bei einer solchen Rolle kommt es zu einer Gleitbewegung zwischen der Kontaktfläche 23 des Stahlbandes 8 und der oberfläche der Rolle - wird das Reibrad 18 in Drehung versetzt und der elektrische Kontakt 22 geschlossen.
If the frictional wheel comes into contact with a stuck roller 3 or with a roller 3 that rotates only with difficulty--with such a roller there is a sliding movement between the contacting surface 23 of the steel strip 8 and the surface of the roller--the frictional wheel 18 is set in rotation and the electric contact 22 is closed.
EuroPat v2

War die Parkzeit bereits abgelaufen, befinden sich also keine Ziffern in der Anzeige A, so wird der Inhalt des Ergebnisspeichers E auf die Anzeige A aufgetastet, solange der Kontakt K 1 geschlossen ist, wie oben bereits beschrieben.
When the parking time has already expired, that is, when there are no figures indicated by the indicating means A, the contents of the result store RS is transmitted to the indicating means A as long as a contact K1 is closed as has been described above.
EuroPat v2

Nach Beendigung der Rufphase, wenn das Signal aR0 wegfällt, kann das Signal.sPO über das Sperrglied SP wieder auf die Basis des Transistors Tr1 durchgreifen, so daß das Relais PO wieder anzieht und der Kontakt po wieder geschlossen wird.
After termination of the call phase when the signal sRO is eliminated, the signal sPO can again act on the base of the transistor Tr1 via the AND-gate SP, so that the relay PO pulls up and the contact po is closed again.
EuroPat v2

Wenn der Behälter 10 leer ist, dann ist der Kontakt 24 geöffnet, während.der Kontakt 30 geschlossen ist.
When the container 10 is empty, the contact 24 is open, while the contact 30 is closed.
EuroPat v2

Nach Beendigung der Rufphase, wenn das Signal sR0 wegfällt, kann das Signal sPO über das Sperrglied SP wieder auf die Baisis des Transistors Tr1 durchgreifen, so daß das Relais PO wieder anzieht und der Kontakt po wieder geschlossen wird.
After termination of the call phase when the signal sRO is eliminated, the signal sPO can again act on the base of the transistor Tr1 via the AND-gate SP, so that the relay PO pulls up and the contact po is closed again.
EuroPat v2

Da die Ausgangsinduktivität L2 im vorhergehenden Schaltzustand (Kontakt g1 ge- öffnet und Kontakt g2 geschlossen) in dem beschriebenen Entladungsstromkreis für die Speicherkcndensatoren C1 und C2 von Strom durchflossen war, dient sie nach Schließung des Kontaktes g2 aufgrund ihrer induktiven Wirkung als Spannungsquelle für den über den Verbraucher verlaufenden Stromkreis.
Since the output inductance L2 in the preceding switch state (contact g1 open and contact g2 closed) was traversed by current in the described discharge circuit for the storage capacitor C1 and C2, it serves as a voltage source for the circuit extending over the user after the contact g2 is closed due to its inductive effect.
EuroPat v2

Diese konstruktive Gestaltung ergibt ein monostabiles Schaltverhalten, d. h. nur bei einer bestimmten Stellung des Meßkörpers und des Kontaktes zueinander ist der Kontakt geschlossen und es wird ein Signal durchgelassen bzw. erzeugt.
This design results in a monostable switching performance, that is only in a predetermined relative position of the measuring element and contact is the contact closed and a signal transmitted or generated.
EuroPat v2

Aufgrund der Bedingung "Motor aus" und "Kontakt 315 geschlossen" gelangt Pluspotential nur auf den linken Schaltungsteil.
Due to the condition "motor off" and "contact 315 closed", positive potential reaches only the left circuit part.
EuroPat v2