Übersetzung für "Konsequenzen eintreten" in Englisch
Du
musst
also
auf
mich
hören,
sonst
werden
verhaltensmäßige
Konsequenzen
eintreten.
So
you
gotta
listen
to
what
I
say
because
otherwise,
there'll
be
behavioral
consequences.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
Sie
davon
abhalten,
Erklärungen
wie
die
von
heute
Abend
abzugeben,
nämlich
dass
keine
drastischen
Konsequenzen
eintreten
werden.
That
should
prevent
you
from
repeating
statements
of
the
kind
you
made
this
evening,
namely
that
no
drastic
consequences
will
ensue.
Europarl v8
An
dem
Tage,
wenn
die
in
ihr
(angedrohten)
Konsequenzen
eintreten,
werden
diejenigen,
die
sie
vorher
vergessen
haben,
sagen:
"Bereits
kamen
die
Gesandten
unseres
HERRN
doch
mit
der
Wahrheit.
On
the
Day
the
event
is
finally
fulfilled
(i.e.
the
Day
of
Resurrection),
those
who
neglected
it
before
will
say:
"Verily,
the
Messengers
of
our
Lord
did
come
with
the
truth,
now
are
there
any
intercessors
for
us
that
they
might
intercede
on
our
behalf?
Tanzil v1
Im
Hinblick
auf
die
Finanzstabilität
verhindert
diese
Garantie,
dass
Einleger
panikartig
ihr
Geld
abheben
und
entsprechend
schwere
wirtschaftliche
Konsequenzen
eintreten.
From
a
financial
stability
perspective,
this
guarantee
prevents
depositors
from
making
panic
withdrawals
from
their
bank,
thereby
preventing
severe
economic
consequences.
TildeMODEL v2018
Auch
der
Serviceaufwand
während
der
Lebensdauer
eines
Computers
wird
stark
vermindert,
da
keine
Lüfterausfälle
mit
deren
schwerwiegenden
Konsequenzen
mehr
eintreten
können.
The
service
outlay
during
the
useful
life
of
a
computer
is
also
greatly
reduced
since
no
aerator
failures
with
their
serious
consequences
can
occur.
EuroPat v2
Das
zuvor
Erwähnte
bedeutet
nicht,
dass
du
andere
Angelegenheiten
auf
sich
beruhen
lassen
sollst,
bis
die
Konsequenzen
eintreten.
What
has
been
stated
previously
does
not
mean
that
you
should
leave
matters
alone
until
that
result
comes
to
happen.
ParaCrawl v7.1
Letztlich
prüfen
all
diese
Verfahren,
ob
man
die
Fähigkeit
hat,
seinen
Spieldrang
zu
kontrollieren
und
mit
dem
Spielen
aufzuhören,
wenn
negative
Konsequenzen
eintreten
(z.B.
Erschöpfung),
ob
die
in
den
vorigen
Kapiteln
erwähnte
narzisstische
Problematik
vorliegt,
ob
manifeste
Probleme
wie
Verschuldung
drohen
oder
sich
anbahnen
und
ob
der
Spieler
bereit
ist,
kriminelle
Handlungen
durchzuführen,
um
an
Geld
zu
kommen.
Finally,
they
all
basically
test
the
same
thing,
namely
whether
you
have
the
ability
to
control
your
urge
to
play
and
to
quit
playing
if
there
are
negative
consequences
to
playing,
i.e.
exhaustion.
They
also
test
whether
the
narcissistic
problems
mentioned
in
the
chapters
above,
are
present,
whether
problems
such
as
debt
are
present
and
whether
the
player
is
willing
to
carry
out
criminal
acts
in
order
to
obtain
funds.
ParaCrawl v7.1
Dies
stellt
in
der
globalisiertenWelt
eine
große
Herausforderung
dar,
in
der
das
»schwache
Denken«
–
das
wie
eine
Krankheit
ist
–
auch
das
allgemeine
ethische
Niveau
senkt,
und
im
Namen
eines
falsch
verstandenen
Toleranzbegriffs
letztlich
jene
verfolgt
werden,
die
für
die
Wahrheit
des
Menschen
und
ihre
ethischen
Konsequenzen
eintreten.
This
is
a
great
challenge
in
the
globalized
world,
where
weak
thought
—
which
is
like
a
disease
—
also
lowers
the
general
ethical
level,
and
in
the
name
of
a
false
concept
of
tolerance,
it
ends
in
persecuting
those
who
defend
the
truth
about
man
and
its
ethical
consequences.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
darüber
nachdenkst,
ist
es
die
logische
Konsequenz,
die
eintreten
sollte.
If
you
think
about
it,
this
is
the
logical
thing
that
should
happen.
ParaCrawl v7.1