Übersetzung für "Konsequente einhaltung" in Englisch

Erfreulicherweise hat die Kommissarin so viel Nachdruck auf eine konsequente Einhaltung gelegt.
I am pleased that the Commissioner has placed so much emphasis on proper compliance.
Europarl v8

Wir erwarten die konsequente Einhaltung nachfolgender Anforderungen an unsere Lieferanten:
We expect our suppliers to fully comply with the following requirements:
ParaCrawl v7.1

Du wünscht die konsequente Einhaltung des ACID-Prinzips?
You wish the consistent adherence to the ACID principle?
CCAligned v1

Unsere Führungskräfte stehen für diese Grundwerte und achten auf ihre konsequente Einhaltung.
Our executives must embody these principles and ensure their consistent compliance.
ParaCrawl v7.1

Grundlage für die Erreichung der Ziele bildet die konsequente Einhaltung der hohen Unternehmensstandards.
The basis for achieving the goals is the consistent adherence to high company standards.
ParaCrawl v7.1

Auch die konsequente Einhaltung und Überprüfung aktueller Zertifizierungs- und Qualitätskriterien gewährleisten die Bardusch-Experten.
Also the consistent adherence to and examination of current certifying and quality criteria ensure the bar showering experts.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung und konsequente Einhaltung einer solchen Richtlinie hilft Sanktionen zu vermeiden.
The implementation and strict observance of such a policy will help avoid penalties and sanctions.
ParaCrawl v7.1

Basis unseres Umwelt- und Energiemanagementsystems ist die konsequente Einhaltung aller relevanten Rechtsvorschriften.
The basis of our environmental and energy management system is consequence and adherence to all relevant legal instructions.
ParaCrawl v7.1

Höchste Sicherheit Durch konsequente Einhaltung der geltenden Gesetze und Richtlinien entsprechen unsere Geräte den höchsten Sicherheitsstandards.
By strictly adhering to the valid laws and regulations, our devices correspond to the highest safety standards.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu gewährleisten, achten wir auf eine konsequente Einhaltung der Grundsätze ordentlicher Corporate Governance.
In order to ensure this, we have consistently complied with the principles of proper Corporate Governance.
ParaCrawl v7.1

Regelmässige Kontrollen und eine konsequente Einhaltung der Nachbetreuung sind entscheidend für die dauerhafte Gewichtsreduktion.
Long-term weight reduction is dependent on the patient undergoing regular checks and adhering consistently to the after-care.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher weiterhin auf die konsequente Einhaltung persönlicher hygienischer und lebensmittelhygienischer Maßnahmen zu achten.
It is therefore imperative that measures of personal and food hygiene are strictly adhered to.
ParaCrawl v7.1

Jedes Haus ist einzigartig – allen gemeinsam ist die konsequente Einhaltung der Leitlinien der BIO HOTELS.
Each hotel is unique – but they all have one thing in common: consistent adherence to the BIO HOTELS guidelines.
ParaCrawl v7.1

Die konsequente Einhaltung und Weiterentwicklung der daraus resultierenden hohen Anforderungen ist unser täglicher Ansporn.
Consistent compliance and advancement of the resulting high requirements are our daily incentives.
ParaCrawl v7.1

Die konsequente Einhaltung von Gesetzen und internen Richtlinien ist für alle Unternehmen eine große Herausforderung.
Consistent compliance with laws and internal policies is a major challenge for all companies.
ParaCrawl v7.1

Dazu achten wir seit jeher auf eine konsequente Einhaltung der Grundsätze ordentlicher Corporate Governance.
For this purpose, we have always consistently complied with the principles of proper Corporate Governance.
ParaCrawl v7.1

Grundlage unserer Umwelt- und Energiepolitik ist die konsequente Einhaltung aller relevanten Gesetze und Vorschriften.
Our environmental and energy policy is based on consistent compliance with all of the relevant laws and regulations.
ParaCrawl v7.1

Wir erwarten von Ihnen, Herr Barroso, dass Sie für eine konsequente Einhaltung der Leitlinien Sorge tragen und das damit verbundene Instrument der Nachbarschaft auf finanziellem Gebiet verteidigen.
We look to you, Mr Barroso, to ensure guidelines are consistently adhered to, and to defend the related financial neighbourhood instrument.
Europarl v8

Wir brauchen also auf europäischer Ebene hohe Standards für die Qualität des Blutes und die Sicherheit bei der Blutgewinnung, eine konsequente Einhaltung der Lagerungsbedingungen und der Rückverfolgbarkeit sowie anspruchsvolle Regeln für Kontrolle und Überwachung.
We must, then, at European level, establish high standards for the quality of blood and for the safety of its collection, we must be strict about storage conditions and traceability, and we must lay down demanding rules for inspection and monitoring.
Europarl v8

Daher kommt es darauf an, durch die konsequente Einhaltung der Nichtdiskriminierungsverpflichtungen sowie wirksame Überwachungs- und Durchsetzungsmaßnahmen eine echte Gleichwertigkeit des Zugangs zu gewährleisten.
It is, therefore, important to ensure true equivalence of access by strictly applying non-discrimination obligations and employing effective means to monitor and enforce compliance.
TildeMODEL v2018

Es geht darum, auf dem Gebiet der Biowissenschaften und der Biotechnologien bereits bei Hochschulstudenten des ersten und zweiten Studienjahres ein starkes Bewusstsein für die Existenz biologischer Standards zu schaffen und deren konsequente Einhaltung zu bewirken.
The goal is to build up a strong culture of awareness and compliance with bio-standards already for first- and second-year life sciences and biotechnology students at university level.
TildeMODEL v2018

Schließlich anerkennt die Kommission die Anstrengungen der für die Sicherheitsaufsicht zuständigen Behörden von Aruba, Indonesien, Libyen, Kasachstan, Kirgisistan, Madagaskar, den Philippinen und Russland, das Zivilluftfahrtsystem zu reformieren und insbesondere die Flugsicherheit zu verbessern, um die wirksame und konsequente Einhaltung internationaler Sicherheitsnormen zu gewährleisten.
Finally, the Commission recognises the efforts of the safety oversight authorities of Aruba, Indonesia, Libya, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Madagascar, Philippines and Russia to reform the civil aviation system and notably to improve safety to guarantee that international safety standards are effectively and consistently applied.
TildeMODEL v2018