Übersetzung für "Konnte nachgewiesen werden" in Englisch

Die Unschuld des Angeklagten konnte nicht nachgewiesen werden.
The defendant's innocence could not be verified.
Tatoeba v2021-03-10

Untersuchungen mit anderen Interferonen konnte eine Speziesspezifität nachgewiesen werden.
Studies with other interferons have demonstrated species specificity.
EMEA v3

Der Hauptmetabolit, 4-Hydroxy-Nimesulid, konnte nicht nachgewiesen werden.
No trace of the main metabolite 4-hydroxy-nimesulide, was detected.
EMEA v3

In Tierstudien konnte nicht nachgewiesen werden, dass Clopidogrel die Fertilität beeinträchtigt.
Clopidogrel was not shown to alter fertility in animal studies.
ELRC_2682 v1

Bei Untersuchungen mit anderen Interferonen konnte eine Speziesspezifität nachgewiesen werden.
Studies with other interferons have demonstrated species specificity.
ELRC_2682 v1

Ein intrazelluläres Abtöten von Staphylococcus aureus konnte jedoch nicht nachgewiesen werden.
Pirlimycin has been shown to accumulate in polymorphonuclear cells, however, intracellular killing of Staphylococcus aureus was not demonstrated.
EMEA v3

Ein synergistischer toxischer Effekt der Kombination mit Teicoplanin konnte jedoch nicht nachgewiesen werden.
However, there is no evidence of synergistic toxicity in combinations with teicoplanin.
ELRC_2682 v1

Es konnte nicht nachgewiesen werden, dass Peramivir solche Komplikationen verhindern kann.
Peramivir has not been shown to prevent such complications.
ELRC_2682 v1

Bei Mäusen und Ratten konnte dies eindeutig nachgewiesen werden (2).
Visualisation or detection of micronuclei is facilitated in these cells because they lack a main nucleus.
DGT v2019

Es konnte nicht nachgewiesen werden, dass Mehrfachausweisungen das Schutzniveau erhöhen.
It was not possible to demonstrate that multiple designations increase protection levels for MPA sites.
TildeMODEL v2018

Eine karzinogene Wirkung bei Mäusen konnte nicht eindeutig nachgewiesen werden.
There was no clear evidence of a carcinogenic effect in mice.
TildeMODEL v2018

Bei natürlichen Infektionen konnte Entsprechendes nicht nachgewiesen werden.
This has not been detected in natural infections.
TildeMODEL v2018

Die gelegentlich behauptete Existenz eines römischen Kastells konnte bislang nicht nachgewiesen werden.
The presence of a Roman settlement has not been definitely proven.
WikiMatrix v1

Eine medizinische pharmakologische Wirkung dieser Produkte konnte nie nachgewiesen werden.
The pharmacological properties of this product have not been fully investigated.
WikiMatrix v1

Die Möglichkeit der Verwendung bestimmter Feringa-Systeme als asymmetrische Katalysatoren konnte nachgewiesen werden.
The ability of certain Feringa systems to act as an asymmetric catalyst has also been demonstrated.
WikiMatrix v1

Auch bei den Ringen des Saturn konnte er nachgewiesen werden.
He also detected Saturn’s rings using radar.
WikiMatrix v1

Eine Kontaminierung der Rohsäure mit dem Lösungsmittel oder Alkylamin konnte nicht nachgewiesen werden.
A contamination of the crude acid with the solvent or alkylamine could not be established.
EuroPat v2

Ein Verlust an Wasserstoffperoxid konnte nicht nachgewiesen werden.
No loss of hydrogen peroxide could be detected.
EuroPat v2

Es konnte durch Messung nachgewiesen werden, daß diese Pumpe keine Kavitation erzeugt.
It could be demonstrated by measurement that this pump produces no cavitation.
EuroPat v2

Es konnte kein NMP nachgewiesen werden.
No NMP could be detected.
EuroPat v2

Im Gasraum konnte kein Cyanwasserstoff nachgewiesen werden.
No hydrogen cyanide was detectable in the gas space.
EuroPat v2

Es konnte kein Kalium nachgewiesen werden (Nachweisgrenze 10 ppm).
No potassium could be detected (detection limit: 10 ppm).
EuroPat v2