Übersetzung für "Konkret geht es darum" in Englisch
Konkret
geht
es
darum,
einen
erblich
bedingten
Gendefekt
zu
beheben.
Specifically,
the
goal
is
to
fix
an
inherited
genetic
defect.
ParaCrawl v7.1
Ganz
konkret
geht
es
darum,
Zölle
abzuschaffen
und
andere
Beschränkungen
des
Warenhandels
aufzuheben.
In
more
concrete
terms,
the
goal
will
be
to
eliminate
duties
and
other
restrictions
for
trade
in
goods.
TildeMODEL v2018
Konkret
geht
es
darum,
den
fairen
Handel
als
vollwertiges
Entwicklungsinstrument
anzuerkennen
und
ihn
durch
Bereitstellung
angemessener
menschlicher
und
finanzieller
Ressourcen,
eventuell
auch
durch
die
Schaffung
einer
eigenen
Haushaltslinie
im
Gemeinschaftshaushalt,
unverzüglich
zu
fördern.
In
practical
terms,
fair
trade
must
be
recognized
in
its
own
right
as
an
instrument
of
development
and
promoted
without
delay
by
making
adequate
human
and
financial
resources
available,
possibly
by
also
creating
a
specific
line
in
the
Union's
budget.
Europarl v8
Konkret
geht
es
darum,
in
einem
Mitgliedstaat
eine
Endentscheidung
der
zuständigen
Behörde
eines
anderen
Mitgliedstaates
zu
vollstrecken.
In
concrete
terms
the
intention
is
to
allow
the
execution
in
one
Member
State
of
a
final
decision
issued
by
the
competent
authority
of
another
Member
State.
Europarl v8
Konkret
geht
es
darum,
dass
alle
natürlichen
und
juristischen
Personen
aus
den
Mitgliedstaaten,
die
unter
die
Verordnung
(EG)
Nr. 2666/2000
fallen,
an
Ausschreibungen
teilnehmen
dürfen,
die
im
Rahmen
der
Heranführungsprogramme
der
Gemeinschaft
veranstaltet
werden.
More
specifically,
all
natural
and
legal
persons
from
the
Member
States
covered
by
Regulation
(EC)
No
2666/2000
are
permitted
to
take
part
in
tenders
organised
under
the
pre-accession
Community
assistance
programmes.
Europarl v8
Konkret
geht
es
darum
zu
gewährleisten,
dass
die
Maßnahmen
im
Rahmen
dieser
Politikfelder
zur
Verbesserung
der
Lebensbedingungen
der
benachteiligten
Gruppen,
die
auf
Fischerei
und
Aquakultur
angewiesen
sind,
beitragen
oder
ihr
zumindest
nicht
entgegenwirken.
In
practical
terms
this
means
ensuring
that
these
various
policies
contribute,
or
at
least
do
not
create
any
obstacles,
to
better
living
conditions
for
the
poor
communities
who
depend
on
fisheries
and
aquaculture.
TildeMODEL v2018
Konkret
geht
es
darum,
irreführende
Angaben
der
Produzenten
über
ökologische,
soziale
und
gesundheitsbezogene
Aspekte
zu
beleuchten.
More
specifically,
it
aims
to
assess
untruthful
environmental,
social
and
health-related
claims
by
producers.
TildeMODEL v2018
Konkret
geht
es
darum,
mit
allen
beteiligten
Akteuren
eine
proaktive
gemeinsame
Arbeitsmethode
zu
praktizieren,
um
das
vorhandene
Expertenwissen
in
der
geplanten
Politik
und
in
der
Betrugsbekämpfung
zu
verknüpfen.
In
concrete
terms
this
means
implementing
a
proactive
joint
working
method
with
all
actors
involved
to
combine
expertise
in
relevant
policy
and
anti-fraud
matters.
TildeMODEL v2018
Konkret
geht
es
darum,
den
Lehrer
mit
der
Entwicklung
der
sprachlichen
Kompetenzen
seiner
Schüler
vertraut
zu
machen:
It
can
therefore
be
assumed
that
an
encounter
with
the
alphabetical
system
during
the
initial
teaching
of
read
ing
would
explain
the
emergence
of
phonemic
awareness.
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
also
darum,
denkulturellen
Austausch
in
Europa
zu
fördern,
Bürgern,
Künstlern
und
Kulturschaffenden
die
Teilnahme
an
europäischen
Projekten
zu
ermöglichen,
kreatives
Schaffen
zu
ermutigen
und
Kultur
für
jedermann
zugänglich
zu
machen.
More
specifically,
the
point
was
to
foster
cultural
exchanges
within
Europe,
enablethe
public
at
large
—
and
artists
and
culture
professionals
in
particular
—
to
get
involved
in
European
projects,
to
encourage
creativity
and
to
make
culture
accessible
to
the
greatestpossible
number
of
people.
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
darum,
Zentren
(auf
der
Basis
regionaler
Technologien
oder
Fähigkeiten
mit
kommerziellem
Potenzial)
aufzubauen,
die
an
gezielten
Entwicklungsprojekten
mitwirken.
The
intention
is
to
develop
centres
(based
on
regionally
located
technologies
or
competencies,
with
commercial
potential),
which
will
collaborate
on
focused
development
projects.
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
darum,
die
Informationen
von
Bildungsanbietern
(Publikation
von
Bildungskatalogen,
Liste
von
Bildungseinrichtungen,
usw.)
und
Bildungsnutzern
durch
die
Bekannt
machung
ihrer
Bildungserfordernisse
und
die
Veröffentlichung
von
Ausschreibungen
zu
ver
breiten.
The
sectoral
training
institute,
Cevora
(the
CPNAE
training
centre),
is
responsible
for
the
design
of
the
training
programmes.
More
than
ever
before,
the
focus
is
to
be
on
providing
opportunities
for
young
people,
older
members
of
the
workforce,
the
under-educated,
women,
ethnic
minorities,
the
long-term
unemployed
and
the
occupationally
disabled.
EUbookshop v2
Konkret
gesagt
geht
es
darum,
jede
Form
von
Zwangsoder
Pflichtarbeit
abzuschaffen,
jede
Form
von
Kinderarbeit
endgültig
auszurotten,
der
Diskriminierung
in
der
Arbeitswelt
ein
Ende
zu
machen
und
die
Vereinigungsfreiheit
sowie
die
tatsächliche
Anerkennung
des
Rechts
auf
den
Abschluss
von
Tarifverträgen
zu
gewährleisten.
Specifically,
this
means
eliminating
any
form
of
forced
or
obligatory
labour,
the
effective
abolition
of
any
form
of
child
labour,
the
elimination
of
discrimination
at
work,
freedom
of
association
and
the
recognition
of
the
right
to
collective
agreements.
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
vor
allem
darum,
die
Entscheidungsverfahren
betreffend
den
neuen
Ziel-2-Programmplanungszeitraum
sowie
die
Verwendung
der
Haushaltsreserve
für
die
Gemeinschaftsinitiativen
weitmöglichst
zu
vereinfachen.
Another
point
dealt
with
by
the
ministers
during
this
meeting
was
the
role
that
the
cultural
sector
might
play
in
regional
development
and
the
direct
and
indirect
creation
of
employment
in
the
less-favoured
areas
of
the
Union.
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
darum,
Begegnungen
zwischen
Firmenchefs
zu
organisieren,
bei
denen
mögliche
Kooperationsabkommen
besprochen
und
verhandelt
werden
kön
nen.
This
involves
organising
meetings
between
company
managers
so
that
they
can
discuss
and
negotiate
possible
cooperation
agreements.
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
darum,
unter
Ausklammerung
der
konjunkturell
bedingten,
also
nach
frageabhängigen
Schwankungen
der
tatsächlichen
Arbeitszeit
die
re
lative
Bedeutung
der
drei
potentiellen
Hauptursachen
für
die
Veränderung
der
durchschnittlichen
Regelwochenarbeitszeit
je
Be
schäftigten
zu
ermitteln,
und
zwar:
More
specifically,
it
at
tempts
to
assess
the
relative
importance
of
three
major
potential
causes
of
a
change
in
the
aggregate
figure
for
average
hours
usually
worked
per
person
employed,
ab
stracting
from
any
cyclical
variations
in
actual
working
time
due
to
fluctuations
in
the
pressure
of
demand,
namely:
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
darum,
einen
Grundstock
an
gemeinsamen
Informationen
über
die
WWU
und
den
Euro
zusammenzustellen,
den
die
Kommissionsdienststellen
dann
den
Mitgliedstaaten
und
Wirtschaftsakteuren
über
die
geeigneten
Kommunikationsmittel
(Datenbanken,
Internet,
Newsletter
usw.)
zur
Verfügung
stellen;
It
is
also
a
complex
one,
since
it
involves
several
interdependent
tasks:
providing
a
stable
legal
and
technical
framework,
training
civil
servants,
preparing
the
necessary
adjustments
to
management
systems,
and
formulating
clear,
positive
and
timely
messages
for
users.
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
darum,
für
KMU
gemeinsame
Dienste
in
den
Bereichen
Verkehr,
Technologietransfer
usw.
zu
entwickeln.
In
practice
it
involves
developing
joint
services
for
small
businesses
covering
transport,
technology
transfer
and
so
on.
EUbookshop v2
Konkret
geht
es
darum,
die
öffentliche
Verwaltung
in
Sachen
IT-Infrastruktur
fit
für
die
Zukunft
zu
machen,
um
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
alle
Dienstleistungen
auch
digital
anbieten
zu
können.
Specifically,
it
is
about
making
the
public
administration
in
terms
of
IT
infrastructure
fit
for
the
future,
in
order
to
offer
citizens
all
services
digitally.
ParaCrawl v7.1
Konkret
geht
es
darum,
durch
euer
Leben
Zeugnis
abzulegen
für
euren
Glauben
an
Christus
und
für
euer
vollkommenes
Vertrauen
in
ihn.
In
practice,
it
is
a
question
of
witnessing
with
your
lives
to
your
faith
in
Christ
and
to
the
total
trust
that
you
place
in
him.
ParaCrawl v7.1
Konkret
geht
es
darum,
einen
oder
mehrere
Werte
aus
dem
HttpRequest
zu
extrahieren
und
die
Validierung
je
nach
Wert
zu
variieren.
To
be
more
specific,
we
want
to
extract
one
or
more
values
from
the
incoming
HttpRequest
and
vary
the
validation
depending
on
the
values.
ParaCrawl v7.1
Konkret
ausgedrückt
geht
es
darum,
Rache
für
den
Tod
iranischer
Atomforscher
und
des
hochrangigen
Hisbollah
Führers
Imad
Mughniyeh
zu
üben,
für
den
der
Iran
und
die
Hisbollah
Israel
verantwortlich
machen.
In
concrete
terms,
its
goal
is
to
exact
revenge
for
the
deaths
of
Iranian
nuclear
scientists
and
senior
Hezbollah
commander
Imad
Mughniyeh,
which
Iran
and
Hezbollah
attribute
to
Israel.
ParaCrawl v7.1
Konkret
geht
es
darum,
im
Hause
produzierte
Stahlrohre
einzulagern,
zu
transportieren
und
Lkw
damit
zu
beladen.
Specifically,
it
involves
storing
steel
pipes
produced
on
the
premises,
transporting
them
and
loading
them
onto
trucks.
ParaCrawl v7.1
Konkret
geht
es
darum,
per
Flugzeug
innerhalb
von
vier
Stunden
jeden
Punkt
Europas
von
Tür
zu
Tür
erreichen
zu
können.
The
aim
is
to
enable
air
passengers
to
reach
any
destination
in
Europe
within
four
hours,
door
to
door.
ParaCrawl v7.1