Übersetzung für "Komisch vor" in Englisch
Kommt
es
Ihnen
nicht
komisch
vor?
Doesn't
it
seem
strange
to
you?
Tatoeba v2021-03-10
Kommt
es
dir
komisch
vor,
dass
sogar
ich
ein
Mann
bin?
Is
it
strange
for
you
that
even
I’m
a
man?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
komme
mir
eigentlich
recht
komisch
vor.
I'm
really
feeling
kind
of
strange.
Tatoeba v2021-03-10
Kommt
es
dir
nicht
komisch
vor?
Doesn't
it
seem
strange
to
you?
Tatoeba v2021-03-10
Kommt
es
euch
nicht
komisch
vor?
Doesn't
it
seem
strange
to
you?
Tatoeba v2021-03-10
Mein
Nachtisch
kam
mir
komisch
vor.
My
pudding
looked
strange
to
me.
Tatoeba v2021-03-10
Es
kommt
mir
alles
so
komisch
vor.
Everything
feels
so
curious
to
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
kommen
sich
komisch
vor.
It
makes
people
feel
queer.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
Ihnen
wohl
komisch
vor,
aber
es
ist
kein
militärisches
Benehmen.
It
may
be
funny
to
you,
but
it's
not
military
behavior.
OpenSubtitles v2018
Sorgues'
Verschwinden
kam
mir
komisch
vor.
Because
Sorgues'
disappearance
seemed
strange.
OpenSubtitles v2018
Das
kommt
mir
ein
bisschen
komisch
vor.
A
strange
feeling.
OpenSubtitles v2018
Das
Ganze
kam
mir
sehr
komisch
vor.
It
struck
me
funny,
and
the
more
I
read
it,
the
funnier
it
got.
OpenSubtitles v2018
Kommt
dir
das
nicht
komisch
vor?
Doesn't
something
feel
off
to
you?
OpenSubtitles v2018
Das
kam
dir
nicht
komisch
vor?
And
that
didn't
seem
weird
to
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es,
aber
ich
komme
mir
komisch
dabei
vor.
No,
I
know
how
to
do
it.
I
just
feel
weird
doing
that
voice.
OpenSubtitles v2018
Donuts
kommen
mir
jetzt
etwas
komisch
vor.
Um...
Feels
kind
of
weird
to
go
get
donuts
now.
OpenSubtitles v2018
Diesmal
aber
kam
es
mir
komisch
vor.
This
time
I
just
felt
a
bit
weird.
OpenSubtitles v2018
Kommt
das
dir
auch
so
komisch
vor,
Is
this
seeming
as
strange
to
you
OpenSubtitles v2018
Mir
kommt
es
auch
komisch
vor.
It
feels
weird
for
me
too.
OpenSubtitles v2018
Kommt
Ihnen
das
nicht
komisch
vor?
Does
that
not
sound
strange
to
you?
OpenSubtitles v2018
Kommt
dir
komisch
vor,
weil
du
angezogen
bist.
It's
weird
because
you're
still
dressed.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
kommt
es
mir
komisch
vor.
It's
Kind
of
weird.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
kommt
mir
einfach
nur
komisch
vor.
No,
it
just
feels
funny.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
liegt
es
am
Sauerstoffmangel,
aber
etwas
kommt
mir
komisch
vor.
Maybe
it's,
uh,
lack
of
oxygen,
but
something
ain't
sitting
right
with
me.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Sache
kam
mir
immer
komisch
vor.
The
whole
business
never
sat
right
with
me.
OpenSubtitles v2018