Übersetzung für "Klaglos halten" in Englisch
Hinsichtlich
allfälliger
Schäden
Dritter
hat
uns
der
Auftraggeber
schad-
und
klaglos
zu
halten.
With
regard
to
possible
third-party
damage
the
client
shall
indemnify
us.
ParaCrawl v7.1
Sie
verteidigen,
und
klaglos
zu
halten
rafacamara.com.
You
will
defend,
indemnify
and
hold
rafacamara.com.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verstößen
ist
der
Kunde
verpflichtet,
den
ISP
schad-
und
klaglos
zu
halten.
The
customer
undertakes
to
indemnify
and
hold
harmless
the
ISP
in
the
case
of
violations.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
hat
ISOVOLTAIC
bei
aus
Lieferungen
und
Leistungen
entstehenden
patent-,
urheber-,
marken-
und
musterschutzrechtlichen
Streitigkeiten
schad-
und
klaglos
zu
halten
und
den
uneingeschränkten
Gebrauch
des
gelieferten
Gutes
zu
gewährleisten.
The
supplier
shall
indemnify
and
hold
ISOVOLTAIC
harmless
against
disputes
arising
from
any
patent,
copyright,
trade
mark
or
registered
design
and
guarantees
ISOVOLTAIC
the
unrestricted
use
of
the
delivered
product.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
hat
die
mPAY24
GmbH
für
den
Fall
einer
Inan-
spruchnahme
durch
Dritte
schad-
und
klaglos
zu
halten.
The
Client
shall
indemnify
and
hold
harmless
mPAY24
GmbH
from
any
responsibility
for
any
claims
by
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
uns
von
aller
Haftung
sowie
von
allen
Forderungen
und
Kosten
schad-
und
klaglos
zu
halten,
die
infolge
Ihre
Verletzung
von
Schutzrechten
oder
dem
geistigen
Eigentum
Dritter
an
dem
Produkt
uns
gegenüber
geltend
gemacht
werden
oder
an
uns
herangetragen
werden.
INDEMNITY,
RIGHTS
OF
THIRD
PERSONS
You
agree
to
indemnify
us
from
all
liability
as
well
as
from
all
demands
or
costs
which
are
asserted,
brought
or
claimed
against
us
by
third
persons
as
a
result
of
your
infringement
of
rights
of
third
persons.
ParaCrawl v7.1
Dessen
ungeachtet
behalten
wir
uns
das
Recht
vor,
zu
Ihren
Kosten
die
ausschließliche
Verteidigung
und
Kontrolle
über
jede
Angelegenheit
zu
übernehmen,
in
der
Sie
verpflichtet
sind,
uns
schad-
und
klaglos
zu
halten,
und
Sie
willigen
ein,
uns
zu
Ihren
Kosten
bei
der
Verteidigung
gegen
solche
Forderungen
zu
unterstützen.
Notwithstanding
the
foregoing,
we
reserve
the
right,
at
your
expense,
to
assume
the
exclusive
defense
and
control
of
any
matter
for
which
you
are
required
to
indemnify
us,
and
you
agree
to
cooperate,
at
your
expense,
with
our
defense
of
such
claims.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
hat
den
Auftragnehmer
für
sämtliche
Ansprüche
Dritter
mit
oder
im
Zusammenhang
mit
den
vom
Auftraggeber
übermittelten
personenbezogenen
Daten
schad-
und
klaglos
zu
halten.
The
Controller
undertakes
to
indemnify
and
hold
the
Processor
harmless
from
all
claims
made
by
third
parties
with
or
in
connection
with
the
personal
data
transferred
by
the
Controller.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Gebühren
bzw.
Steuern
im
Zusammenhang
mit
der
Abtretung
trägt
der
Kunde
und
wird
die
Nouvag
AG
diesbezüglich
schad-
und
klaglos
halten.
The
customer
shall
bear
any
charges
or
taxes
connected
with
assignment
and
shall
indemnify
and
hold
harmless
Nouvag
AG
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
Palais
Niederösterreich/Conference
Center
Laxenburg
direkt
für
solche
Zahlungen
in
Anspruch
genommen
werden,
hat
sie
der
Vertragspartner
schad-
und
klaglos
zu
halten.
If
a
demand
for
such
payments
is
made
directly
against
Palais
Niederösterreich/Conference
Center
Laxenburg,
then
it
shall
be
indemnified
and
held
harmless
by
the
counterparty.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
sich
außerdem
damit
einverstanden,
Visioneer
und
seine
Beauftragten
und
die
ihm
angegliederten
Unternehmen
gegen
jegliche
Ansprüche,
Verbindlichkeiten,
Kosten
oder
Schäden,
die
sich
direkt
oder
indirekt
aus
der
Nutzung
der
Website
durch
Sie
ergeben
können,
schad-
und
klaglos
zu
halten.
You
further
agree
to
indemnify,
defend
and
hold
harmless
Visioneer
and
its
agents
and
affiliates
against
any
claim,
liability,
expense
or
damages
arising
from
or
relating
to
your
use
of
the
Site.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
wird
die
zadego
GmbH
bei
der
Verletzung
von
Urheber-
und/oder
sonstiger
Schutzrechte
(auch
von
Dritten)
schad-
und
klaglos
halten.
The
customer
will
indemnify
and
hold
zadego
GmbH
harmless
against
copyrights
and
/
or
other
property
rights
(including
those
of
third
parties).
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
verpflichtet
sich
überhaupt,
die
vertraglichen
Leistungen
in
keiner
Weise
zu
gebrauchen,
die
zur
Beeinträchtigung
Dritter
führt
oder
für
den
ISP
oder
andere
sicherheits-
oder
betriebsgefährdend
ist,
widrigenfalls
er
den
ISP
schad-
und
klaglos
halten
wird.
The
customer
must
not
use
the
contractual
services
in
a
manner
that
will
impair
third
parties
or
jeopardise
the
security
or
operation
of
the
ISP
or
other
parties;
failing
this,
the
customer
will
indemnify
and
hold
harmless
the
ISP.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
ist
verpflichtet,
uns
gegenüber
allen
Ansprüchen,
die
von
Dritten
aus
Verletzungen
von
Urheberrechten,
Leistungsschutzrechten,
sons-tigen
gewerblichen
Schutzrechten
oder
Persönlichkeitsrechten
erhoben
wer-
den,
schad-
und
klaglos
zu
halten.
Buyer
is
obligated
to
keep
us
free
of
harm
and
claim
with
regard
to
all
claims
from
third
parties
for
violation
of
copy
rights,
creative
services
protection
rights,
other
industrial
property
rights
or
personality
rights
made
against
us.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertragspartner
hat
die
Weiss
GmbH
vor
Ansprüchen
wegen
Verletzung
seiner
Verpflichtungen
aus
den
vorstehenden
besonderen
Bestimmungen
zu
fremder
Software
in
vollem
Umfang
schad-
und
klaglos
zu
halten
sowie
von
daraus
resultierenden
Ansprüchen
der
Dritten
freizustellen.
The
Contract
Partner
indemnifies
and
holds
harmless
Weiss
GmbH
from
and
against
claims
based
on
infringements
of
its
aforesaid
obligations
regarding
Third-party
Software
to
the
full
extent
as
well
as
claims
arising
therefrom
by
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Sie
willigen
ein,
Kährs,
deren
Führungskräfte,
Direktoren,
Angestellte,
Vertreter,
Tochterunternehmen,
Vertriebshändler
und
Lizenznehmer
auf
eigene
Kosten
schad-
und
klaglos
zu
halten
gegen
jegliche
Urteile,
Verluste,
Ausfälle,
Schäden,
Haftungen,
Kosten
und
Auslagen
(inklusive
angemessene
Anwaltsgebühren
und
Auslagen),
welche
im
Zusammenhang
mit
Ansprüchen,
Forderungen,
Klagen,
Prozessen,
oder
amtlichen
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
oder
in
Verbindung
mit
Ihrer
Nutzung
dieser
Website
oder
einem
relevanten
Produkt
oder
einer
relevanten
Dienstleistung
entstehen.
You
agree,
at
your
own
expense,
to
indemnify,
defend
and
hold
harmless
Kährs,
its
officers,
directors,
employees,
agents,
affiliates,
distributors
and
licensees
from
and
against
any
judgment,
losses,
deficiencies,
damages,
liabilities,
costs
and
expenses
(including
reasonable
attorneys’
fees
and
expenses)
incurred
in
connection
with
or
arising
from
any
claim,
demand,
suit,
action
or
proceeding
arising
out
of
this
Agreement
or
in
connection
with
your
use
of
this
web
site
or
any
product
or
service
related
thereto.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
hat
den
Verkäufer
gegenüber
jeglicher
Haftung,
sämtlichen
Ansprüchen,
Verlusten,
Kosten
oder
Ausgaben
(einschließlich
angemessener
Rechtsanwaltsgebühren)
schad-
und
klaglos
zu
halten,
die
auf
Produkte
des
Käufers
bzw.
auf
Zusagen
oder
Gewährleistungen
für
dieselben
zurückgeführt
werden
können.
Buyer
will
indemnify
Seller
and
hold
Seller
harmless
from
any
liability,
claims,
loss,
cost,
or
expenses
(including
reasonable
attorney's
fees)
attributable
to
Buyer's
products
or
representations
or
warranties
concerning
same.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären,
dass
Sie
Fragonard,
seine
verbundenen
Unternehmen
und
ihre
Handlungsbevollmächtigten,
Direktoren,
Mitarbeiter
und
Aktionäre
von
und
gegen
alle
Forderungen,
Schäden,
Verluste,
Kosten
und
Aufwendungen,
einschließlich,
aber
nicht
beschränkt
auf
angemessene
Anwaltshonorare
und
Gerichtskosten,
die
aufgrund
oder
im
Zusammenhang
mit
Ihrer
Nutzung
dieser
Website
entstehen
könnten,
verteidigen
und
schad-
und
klaglos
halten.
You
agree
to
defend,
indemnify
and
hold
harmless
Fragonard,
its
affiliates
and
their
officers,
directors,
employees
and
shareholders
from
and
against
any
and
all
claims,
damages,
losses,
costs
and
expenses,
including,
but
not
limited
to,
reasonable
attorneys'
fees
and
court
costs,
arising
from
or
related
to
your
use
of
this
website.
ParaCrawl v7.1
Sofern
ein
Dritter
wegen
Weiterleitungen
eines
Newsletters
durch
Sie
Ansprüche
gegen
uns
erhebt,
werden
Sie
uns
hinsichtlich
aller
damit
zusammenhängenden
Ansprüche
einschließlich
Strafen
und
Kosten
der
Rechtsverteidigung
schad-
und
klaglos
halten.
If
a
third
party
lodges
claims
against
us
due
to
the
forwarding
of
a
newsletter
by
you,
you
shall
indemnify
and
hold
us
harmless
against
all
claims
associated
therewith,
including
penalties
and
costs
of
legal
defence.
ParaCrawl v7.1
Für
Rechtsfolgen
aus
Verletzungen
des
Copyright,
Verstössen
gegen
das
UWG
oder
anderer
relevanter
Gesetze
haftet
einzig
der
jeweilige
Verursacher,
der
den
Programmbetreiber
schad-
und
klaglos
zu
halten
hat.
Only
the
causer
of
infringements
in
copyrights,
or
any
other
relevant
laws
(licence-,
brand-,
market-competition)
is
liable
and
he
will
keep
the
program-operator
free
of
harm
and
uncomplainingly.
ParaCrawl v7.1
Altova
wird
Sie
gegenüber
allen
Forderungen,
Prozessen
oder
Verfahren
schad-
und
klaglos
halten
bzw.
alle
Ansprüche,
Prozesse
oder
Verfahren
beilegen,
die
Dritte
mit
dem
Argument
gegen
Sie
erheben,
dass
der
Inhalt
der
Software
gegen
ein
Urheberrecht
verstößt
oder
ein
geistiges
oder
sonstiges
Eigentumsrecht
verletzt,
das
durch
das
Recht
der
Vereinigten
Staaten
oder
der
Europäischen
Union
geschützt
ist
(insgesamt
als
„Ansprüche“
bezeichnet).
Altova
will
indemnify
and
hold
you
harmless
and
will
defend
or
settle
any
claim,
suit
or
proceeding
brought
against
you
by
a
third
party
that
is
based
upon
a
claim
that
the
content
contained
in
the
Software
infringes
a
copyright
or
violates
an
intellectual
or
proprietary
right
protected
by
United
States
or
European
Union
law
(“Claim”),
but
only
to
the
extent
the
Claim
arises
directly
out
of
the
use
of
the
Software
and
subject
to
the
limitations
set
forth
in
Section
5
of
this
Agreement
except
as
otherwise
expressly
provided.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
erklärt,
die
einschlägigen
gesetzlichen
Bestimmungen
zu
beachten
und
insbesondere
niemanden
in
seinen
Kennzeichenrechten
zu
verletzen
und
wird
den
ISP
diesbezüglich
vollkommen
schad-
und
klaglos
halten.
The
customer
agrees
to
observe
the
relevant
legal
provisions
and,
in
particular,
not
to
infringe
anybody's
rights
to
a
name
or
trademark
and
will
completely
indemnify
and
hold
harmless
the
ISP
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Der
Benutzer
erklärt
sich
einverstanden,
Herman
Miller,
Inc.
und
seine
Direktoren,
leitenden
Angestellten,
Vertreter,
Mitarbeiter
und
Rechtsnachfolger
vor
jeglichem
Klageanspruch
und
jeglicher
Forderung
einschließlich
Anwaltskosten,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
der
Website
durch
den
Benutzer
stehen,
zu
schützen
und
schad-
und
klaglos
zu
halten.
The
User
agrees
to
defend,
indemnify
and
otherwise
hold
harmless
Herman
Miller,
Inc.
and
its
officers,
directors,
agents,
employees
and
assignees
from
and
against
any
cause
of
action
or
claim,
including
legal
fees,
related
to
the
User's
use
of
the
site.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
uns
bezüglich
einer
solchen
Verletzung
von
Rechten
Dritter
auf
erste
Anforderung
vollkommen
schad-
und
klaglos
zu
halten.
The
customer
shall
upon
first
request
hold
us
completely
free
and
harmless
with
regard
to
any
such
infringement
of
third
party
rights.
ParaCrawl v7.1
Der
User
verpflichtet
sich,
WienTourismus
bei
von
ihm
verursachten
Namens-,
Marken
oder
Zeichenverletzungen
sowie
bei
sonstigen
von
ihm
verursachten
Rechtsverletzungen
bei
Nutzung
der
wien.info-Site
schad-
und
klaglos
zu
halten.
The
user
commits
himself/herself
to
indemnify
the
Vienna
Tourist
Board
and
hold
it
harmless
in
the
event
of
any
infringements
on
names,
brands
or
signs
caused
by
the
user,
as
well
as
any
other
infringements
of
rights
caused
by
the
user's
use
of
the
vienna.info
website.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
Ware
vom
Verkäufer
auf
Grund
von
Konstruktionsangaben,
Zeichnungen,
Modellen
oder
sonstigen
Spezifikationen
des
Käufers
angefertigt,
hat
der
Käufer
diesen
bei
allfälliger
Verletzung
von
Schutzrechten
schad-
und
klaglos
zu
halten.
If
a
good
is
produced
by
the
seller
on
the
basis
of
construction
specifications,
drawings,
models
or
other
specifications
of
the
buyer,
the
buyer
is
to
hold
the
seller
harmless
without
compensation
or
recourse
upon
any
violation
of
copyrights.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
verpflichtet
sich
deshalb,
den
Inhaber
gegen
jede
Haftung
und/oder
diesbezügliche
Forderung
schad-
und
klaglos
zu
halten.
The
user
undertakes
to
hold
harmless
and
indemnify
the
owner
from
any
liability
and/or
request
in
this
regard.
ParaCrawl v7.1
Sie
stimmen
zu,
DS
SolidWorks
und
seine
Tochtergesellschaften,
Partnerunternehmen,
Führungskräfte
und
Mitarbeiter
gegenüber
jeglichen
Ansprüchen,
Klagen
oder
Prozessen
schad-
und
klaglos
zu
halten,
die
aus
Ihrer
Verwendung
der
Software
und/oder
der
Dokumentation
oder
Ihrer
Verletzung
dieses
Vertrags
resultieren
oder
in
irgendeiner
Weise
damit
in
Verbindung
stehen.
You
agree
to
comply
with
all
local
laws
and
regulations
regarding
the
download,
installation
and/or
use
of
the
Software,
the
Documentation
or
both.
You
agree
to
hold
harmless
and
indemnify
DS
SolidWorks
and
its
subsidiaries,
affiliates,
officers
and
employees
from
and
against
any
and
all
claims,
suits
or
actions
arising
from
or
in
any
way
related
to
your
use
of
the
Software
and/or
Documentation
or
your
violation
of
this
Agreement.
ParaCrawl v7.1