Übersetzung für "Kinder unterbringen" in Englisch
Wo
sonst
sollte
man
all
diese
Kinder
unterbringen,
die
keine
Eltern
haben?
After
all,
where
else
would
we
put
all
of
those
children
who
don't
have
any
parents?
TED2020 v1
Wo
willst
du
die
Kinder
unterbringen?
Where
are
you
going
to
put
the
children?
OpenSubtitles v2018
Wo
würdest
du
die
Kinder
unterbringen,
auf
dem
Rücksitz?
Where
would
you
bring
up
the
kids,
in
the
back
seat?
OpenSubtitles v2018
Entschuldigung
ich...
muss
sicherstellen,
dass
wir
die
Kinder
unterbringen.
Sorry,
I
just...
Have
to
make
sure
we
got
the
kids
squared
away.
OpenSubtitles v2018
Anstellendes
Saisonhaus,
das
2
Paare
und
2
Kinder
unterbringen
kann.
Hiring
seasonal
house
which
can
accomodate
2
couples
and
2
children.
CCAligned v1
Diese
Art
von
Zimmer
kann
bis
zu
2
Erwachsene
und
2
Kinder
unterbringen.
This
room
can
accommodate
up
to
a
maximum
of
2
adults
and
2
children.
ParaCrawl v7.1
Zimmer
für
Familien
können
2
Erwachsene
und
2
Kinder
unterbringen.
Rooms
can
accommodate
maximum
2
adults.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
bietet
Platz
für
insgesamt
sechzehn
Erwachsene
und
vier
Kinder
unterbringen.
The
house
can
accommodate
a
total
of
sixteen
adults
and
four
children.
ParaCrawl v7.1
Es
tut
niemandem
weh,
dass
wir
beide
Kinder
unterbringen,
für
die
wir
uns
interessieren.
Doesn't
hurt
that
we're
both
harboring
children
of
interest.
OpenSubtitles v2018
Mit
einer
Länge
von
zwölf
Metern,
kann
diese
Mega-
Struktur
bis
25
Kinder
gleichzeitig
unterbringen.
With
a
length
of
twelve
meters,
this
mega
structure
can
accommodate
up
to
25
children
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
im
Juni
2011
fertig
und
dann
können
wir
dort
50
Kinder
unterbringen.
It
will
be
finished
by
June,
2011
and
will
provide
room
for
50
children.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
akklimatisiert,
ist
60
m2
und
ist
für
2
Erwachsene
und
2
Kinder
unterbringen.
It's
acclimatized,
area
is
60
m2
and
can
accommodate
2
adults
and
2
kids.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
3
Familiensuiten,
2
von
denen
können
bis
zu
drei
Kinder
unterbringen
und
eine
bis
zu
vier
Kinder,
jede
Suite
mit
eigener
Terrasse.
There
are
3
family
suites
2
of
which
can
accommodate
three
children
and
1
four
children
and
each
has
its
own
terrace.
ParaCrawl v7.1
Um
all
diese
Kinder
unterbringen
zu
können,
mussten
wir
entsprechende
Strukturen
bauen
und
die
bereits
bestehenden
erweitern.“
To
lodge
all
these
children
we
have
had
to
create
specific
structures
and
enlarge
those
already
existing».
ParaCrawl v7.1
Dieser
aufblasbare
Bedarf
der
Wasserrutsche,
auf
flaches
Land,
kann
es
gesetzt
zu
werden
ungefähr
20
Kinder
unterbringen,
um
zu
spielen.
This
Water
Slide
inflatable
need
to
be
placed
on
flat
land,
it
can
accommodate
about
20
kids
to
play
.
ParaCrawl v7.1
Liegt
in
einer
ruhigen
Lage
in
Ort
Zemunik,
nahe
dem
Flughafen
Zemunik
bei
Zadar,
und
kann
10
Erwachsene
und
1-2
Kinder
unterbringen.
Situated
in
a
quiet
location
in
Zemunik,
near
Zemunik
airport
near
Zadar,
and
can
accommodate
10
adults
and
1-2
children.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
haben
wir
2.000
US-Dollar
in
die
Erweiterung
der
überdachten
Außenfläche
investiert,
um
so
in
der
Frühstückspause
und
zum
Mittag
alle
Kinder
gut
unterbringen
zu
können.
We
have
invested
USD
2,000
into
the
extension
of
the
covered
outdoor
space,
in
order
to
accommodate
all
children
during
breakfast
and
lunch
break.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
in
den
Schlafsälen
Personen
im
Alter
von
18
bis
45
Jahren
übernachten
können
und
das
Hotel
in
den
Schlafsälen
keine
Kinder
unterbringen
kann.
Please
note
that
the
age
limit
for
dormitory
rooms
is
18
to
45
and
this
hotel
cannot
accommodate
children
in
the
dormitories.
ParaCrawl v7.1
In
den
Suiten
mit
Loft
führt
eine
Innentreppe
zum
Loft,
das
einen
weiteren
Erwachsenen
oder
2
kleine
Kinder
unterbringen
kann.
In
the
suites
with
Loft,
an
internal
staircase
leads
you
to
the
loft
which
can
accommodate
an
additional
adult
or
2
young
children.
CCAligned v1
Der
alte
Traum
wird
wahr,
das
sportliche
Ehepaar
kann
seine
Kinder
unterbringen
und
braucht
trotzdem
nicht
auf
den
Traum
vom
Coupe
zu
verzichten.
The
old
dream
comes
true,
the
sporty
couple
can
take
his
children
for
a
ride
and
does
not
yet
without
a
coupe.
ParaCrawl v7.1
Dieser
aufblasbare
Wasserrutschebedarf,
auf
flaches
Land,
kann
sie
gesetzt
zu
werden
ungefähr
20
Kinder
unterbringen,
um
zu
spielen.
This
Inflatable
Water
Slide
need
to
be
placed
on
flat
land,
it
can
accommodate
about
20
kids
to
play
.
ParaCrawl v7.1
Pastor
Sagar
erzählt
uns,
dass
viele
Eltern
ihn
darum
bitten,
ihre
Kinder
im
Heim
unterbringen
zu
können,
weil
sie
sie
selbst
nicht
versorgen
können.
Pastor
Sagar
tells
us
that
many
parents
are
asking
if
they
could
take
their
children
into
the
orphanage
because
the
parents
are
not
able
to
care
for
them.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
festlegen,
wie
viele
Kinder
du
maximal
unterbringen
kannst,
und
solltest
das
auch
in
deinen
Hausregeln
angeben.
You’ll
be
able
to
set
the
maximum
number
of
children
you
can
accommodate,
and
should
also
mention
this
restriction
in
your
House
Rules.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
mit
einem
türkischen
Bad,
einer
Sauna,
einer
Bio-Sauna,
den
innovativen
Revitalisierungsduschen,
oder
wählen
Sie
die
Ecke
der
Kräutertees
und
warum
nicht,
einen
Whirlpool
in
der
großen
Badewanne,
die
auch
Kinder
unterbringen
können.
You
can
relax
with
a
Turkish
bath,
a
sauna,
a
bio
sauna,
the
innovative
revitalizing
showers,
or
choose
the
corner
of
the
herbal
teas
and
why
not,
a
whirlpool
in
the
large
tub
that
can
accommodate
even
children.
ParaCrawl v7.1
Ideal
für
Familien
mit
Kindern,
können
Haustiere
unterbringen.
Ideal
for
families
with
children,
can
accommodate
pets.
ParaCrawl v7.1
Entworfen
als
Zwei-Personen-Zufluchtsort
können
die
130
Quadratmeter
problemlos
auch
noch
ein
Kind
unterbringen.
Designed
as
a
two-person
getaway,
the
130
square
meters
can
accommodate
also
a
child.
ParaCrawl v7.1
Ideal
fÃ1?4r
Familien
mit
Kindern,
können
Haustiere
unterbringen.
Ideal
for
families
with
children,
can
accommodate
pets.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
unterschied
klar
zwischen
Sorgerecht,
Unterstützung
für
Kinder,
Unterbringung
und
Erbschaft.
The
court
made
a
clear
distinction
between
custody,
child
support,
accommodation
and
inheritance.
ParaCrawl v7.1
Diese
Suiten
bieten
die
Wahl
zwischen
einem
Kingsize-Bett
oder
zwei
Doppelbetten,
die
Familien
mit
bis
zu
3
Erwachsenen
oder
2
Erwachsenen
und
2
Kindern
unterbringen
können.
These
suites
offer
the
choice
of
a
king-size
bed
or
two
double
beds
that
can
accommodate
families
of
up
to
3
adults
or
2
adults
and
2
children.
ParaCrawl v7.1
Familienangebot:
Kostenfreie
Übernachtung
fÃ1?4r
Kinder
bei
Unterbringung
im
Zimmer
der
Eltern
(maximal
2,
bis
zu
12
Jahren,
je
nach
Beschaffenheit
des
Zimmers).
Complimentary
stay
for
children
(maximum
of
2
children,
12
years
old
or
younger,
depending
on
the
type
of
room)
sharing
a
room
with
their
parents.
ParaCrawl v7.1