Übersetzung für "Keiner hat" in Englisch
Außerdem
hat
keiner
dieser
Akteure
Anlass,
diese
Entwicklung
zu
vermeiden.
Moreover,
none
of
the
players
have
any
incentive
to
prevent
this
development.
Europarl v8
Keiner
hat
es
gesehen,
keiner
wollte
es
sehen.
Nobody
saw
it,
nobody
wanted
to
see
it.
Europarl v8
Außerdem
hat
keiner
der
Verwender
zu
dem
Verfahren
Stellung
genommen.
In
addition,
none
of
those
user
industries
has
taken
a
position
with
respect
to
the
proceeding.
DGT v2019
Keiner
hat
diese
Situation
besser
beschrieben
als
der
ehemalige
Präsident
Finnlands.
Nobody
described
this
situation
better
than
the
former
President
of
Finland.
Europarl v8
Keiner
hat
sich
zielstrebiger
für
die
einheitliche
Währung
eingesetzt
als
Herr
Lamfalussy.
No
one
has
been
more
single-minded
about
the
single
currency
than
Mr
Lamfalussy.
Europarl v8
Keiner
der
Beteiligten
hat
eine
Stellungnahme
abgegeben.
The
Commission
received
no
comments
from
interested
parties.
DGT v2019
Jeder
spricht
darüber,
aber
keiner
hat
ihn
gesehen.
Everyone
talks
about
it,
but
no
one
has
seen
it.
Europarl v8
Aber
keiner
hat
den
Namen
mit
einer
konkreten
Strategie
verknüpft.
Nobody
connected
its
name
with
a
concrete
strategy.
Europarl v8
Keiner
hat
heute
die
schnelle
Lösung.
No
one
has
a
quick-fix
solution
today.
Europarl v8
Keiner
von
ihnen
hat
die
Rahmenrichtlinie
umgesetzt.
They
have
all
failed
to
implement
the
framework
directive.
Europarl v8
Keiner
von
ihnen
hat
jemals
in
seinem
Leben
wirklich
im
Berufsleben
gestanden.
None
of
them
have
ever
done
a
real
job
in
their
lives.
Europarl v8
Keiner
von
uns
hat
es
auf
den
Wettbewerb
abgesehen.
None
of
us
opposes
competition.
Europarl v8
Keiner
hat
die
Verantwortung
für
sich
beansprucht.
Nobody
has
claimed
credit
for
that.
TED2013 v1.1
Keiner
hat
je
die
Evolution
gesehen.
No
one's
ever
seen
evolution.
TED2020 v1
Ich
habe
zugesehen,
dass
mich
keiner
verfolgt
hat.
I
made
sure
no
one
was
following
me.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
wir
diesen
Kuchen
teilen,
so
hat
keiner
von
uns
genug.
If
we
share
this
cake
we
shall
neither
of
us
have
enough.
Tatoeba v2021-03-10
Während
des
5jährigen
Nachbeobachtungszeitraums
hat
keiner
der
Patienten
die
Behandlung
abgebrochen.
None
of
the
patients
discontinued
treatment
over
the
5
year
follow-up.
ELRC_2682 v1
Heutzutage
hat
keiner
genug,
weil
jeder
zuviel
hat.
These
days
no
one's
got
enough
because
everyone's
got
too
much.
Tatoeba v2021-03-10
Keiner
von
uns
hat
sie
getroffen.
None
of
us
have
met
them.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
dass
dich
keiner
dabei
gesehen
hat.
I
hope
nobody
saw
you
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
dass
euch
keiner
dabei
gesehen
hat.
I
hope
nobody
saw
you
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
dass
Sie
keiner
dabei
gesehen
hat.
I
hope
nobody
saw
you
doing
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
dass
keiner
mich
gesehen
hat.
I
hope
nobody
saw
me.
Tatoeba v2021-03-10
Keiner
hat
für
so
etwas
Zeit.
No
one
has
time
for
that
sort
of
thing.
Tatoeba v2021-03-10
Keiner
von
euch
hat
eine
Vorstellung,
was
ich
durchgemacht
habe.
None
of
you
have
any
idea
what
I've
gone
through.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
so
gut
wie
keiner
dieser
Filme
hat
den
Bechdel-Test
bestanden.
Now,
almost
none
of
these
movies
pass
the
Bechdel
Test.
TED2020 v1
Aber
keiner
der
Hinweise
hat
gewirkt.
In
fact,
none
of
these
messages
worked.
TED2020 v1
Keiner
der
Bieter
hat
eine
Finanzierungsgarantie
für
den
gesamten
Kaufpreis
vorgelegt.
In
this
context,
those
bidders
were
provided
with
the
answers
to
their
questions
or
allegations,
and
with
all
information
regarding
the
tender's
further
steps.
DGT v2019
Folglich
hat
keiner
der
Erwägungsgründe
einen
endgültigen
Status.
Hence,
none
of
its
recitals
has
become
definitive.
DGT v2019