Übersetzung für "Keine rechtfertigung" in Englisch
Für
Terrorismus
gibt
es
keine
Rechtfertigung.
Nothing
can
justify
terrorism.
Europarl v8
Auch
die
Anerkennung
Kosovos
ist
keine
Rechtfertigung
für
diese
Aktion.
Nor
does
the
recognition
of
Kosovo
offer
any
justification
for
this
action.
Europarl v8
Für
die
Sicherheit
des
Luftverkehrs
ist
keine
Rechtfertigung
erforderlich.
No
justification
is
required
for
air
traffic
security.
Europarl v8
Für
Polens
Ausstieg
aus
der
Charta
gibt
es
keine
stichhaltige
Rechtfertigung.
Poland's
opt-out
from
the
Charter
has
no
substantive
justification.
Europarl v8
Für
weitere
pauschale
Erhöhungen
ist
aber
aus
unserer
Sicht
keine
Rechtfertigung
vorhanden.
However,
we
do
not
believe
there
is
any
justification
for
further
wholesale
increases.
Europarl v8
Meines
Erachtens
stellt
kulturelle
Vielfalt
keine
Rechtfertigung
für
die
chinesischen
Aktionen
dar.
I
do
not
believe
that
cultural
diversity
is
any
justification
for
China’s
actions.
Europarl v8
Es
gibt
heute
keine
Rechtfertigung
dafür,
von
diesen
Zielen
zurückzutreten.
There
is
no
justification
today
for
backing
away
from
those
targets.
Europarl v8
Das
ist
eine
Erklärung,
aber
keine
Rechtfertigung.
This
is
one
explanation,
but
it
is
no
justification.
Europarl v8
Herr
Präsident,
für
den
Terrorismus
gibt
es
keine
Rechtfertigung.
Mr
President,
nothing
justifies
the
use
of
terrorism.
Europarl v8
Meine
Damen
und
Herren,
dafür
gibt
es
absolut
keine
Rechtfertigung.
Ladies
and
gentlemen,
there
is
absolutely
no
justification
for
this.
Europarl v8
Für
Terror
kann
es
keine
Rechtfertigung
geben.
There
can
be
no
justification
for
terror.
Europarl v8
Ein
Vorgehen
dieser
Art
findet
im
21.
Jahrhundert
keine
Rechtfertigung.
Action
of
this
sort
cannot
be
justified
in
the
21st
century.
Europarl v8
Daher
gibt
es
keine
Rechtfertigung
dafür,
die
Okkupation
fortzusetzen.
There
is
thus
no
justification
for
continuing
the
occupation.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Rechtfertigung
für
Saddam
Hussein
und
seine
verheerende
Politik.
There
is
no
justification
for
Saddam
Hussein's
devastating
politics.
Europarl v8
Der
Hinweis
auf
die
kleine
grönländische
Verwaltung
ist
wirklich
keine
angemessene
Rechtfertigung.
The
reference
to
the
small
size
of
the
administration
in
Greenland
does
not
really
provide
adequate
justification.
Europarl v8
Für
diesen
Terrorakt
kann
es
überhaupt
keine
Rechtfertigung
geben.
This
act
of
terror
can
have
no
justification
whatsoever.
Europarl v8
Es
gibt
auch
keine
Rechtfertigung
für
Schulverbote
für
Mädchen
mit
Migrationshintergrund.
Likewise,
there
is
no
justification
for
prohibiting
girls
from
migrant
backgrounds
from
attending
school.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Rechtfertigung
für
an
die
Produktion
gekoppelte
Tabakbeihilfen.
There
is
no
justification
for
tobacco
subsidies
linked
to
production.
Europarl v8
Für
diese
Mittel
gibt
es
keine
Rechtsgrundlage
und
auch
keine
moralische
Rechtfertigung.
This
appropriation
is
without
legal
basis
and
has
no
moral
justification.
Europarl v8
Für
diese
wirklich
erheblichen
Verzögerungen
gibt
es
absolut
keine
Rechtfertigung.
There
is
absolutely
no
justification
for
these
delays,
which
really
are
quite
substantial.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Rechtfertigung
für
diesen
schrittweisen
Ansatz.
There
is
no
justification
for
this
gradual
approach.
Europarl v8
Unkenntnis
des
Gesetzes
ist
keine
annehmbare
Rechtfertigung.
Ignorance
of
the
law
is
not
accepted
as
a
defence.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
keine
Rechtfertigung
für
dein
Verhalten.
There
is
no
excuse
for
your
actions.
Tatoeba v2021-03-10
Doch
ist
das
Anerkenntnis
von
Unsicherheit
keine
Rechtfertigung
für
Realitätsverweigerung.
But
recognition
of
uncertainty
is
not
a
justification
for
denial.
News-Commentary v14
Risikomodelle
sind
keine
Rechtfertigung
dafür,
seine
natürliche
Ungläubigkeit
aufzugeben.
Risk
models
do
not
justify
abandoning
one’s
natural
sense
of
incredulity.
News-Commentary v14
Das
ist
allerdings
keine
Rechtfertigung
für
Selbstzufriedenheit.
But
that
is
no
excuse
for
complacency.
News-Commentary v14
Vergewaltigung
ist
Vergewaltigung
und
dafür
gibt
es
keine
Rechtfertigung.
Rape
is
rape
and
it's
not
justified.
GlobalVoices v2018q4
Die
polnischen
Behörden
haben
dazu
keine
Rechtfertigung
vorgelegt.
Consequently,
none
of
those
factors
can
constitute
a
justification
for
a
progressive
tax
levied
on
an
undertaking's
turnover.
DGT v2019