Übersetzung für "Keine hilfe" in Englisch

Dies braucht Zeit und die Abyei-Frage war dabei sicherlich keine Hilfe.
This takes time and the Abyei issue certainly did not help.
Europarl v8

Leider gibt es für solche Hilfe keine sozialen Bedingungen.
Unfortunately, there are no social conditions for such assistance.
Europarl v8

Dies ist keine Hilfe vonseiten Europas und daher lehnen wir das entschieden ab.
Aid from Europe this is not, and therefore we strongly oppose it.
Europarl v8

Grundsätzlich und theoretisch konnte Somalia also keine Hilfe seitens der Europäischen Union beanspruchen.
So, in principle and in theory Somalia was not entitled to any aid from the European Union.
Europarl v8

In solchen Fällen stellt die Verwendung einer Maschine keine Hilfe dar.
In such cases, using machines is no palliative.
Europarl v8

Sie liegt in der Innovation, und da dürfen wir keine Hilfe erwarten.
It lies in innovation, and as far as that is concerned nothing can help us.
Europarl v8

Aber letztendlich ist dies keine optimale humanitäre Hilfe.
But at the end of the day that is not the best for humanitarian aid.
Europarl v8

Das ist doch keine langfristig angelegte Hilfe!
That is surely not designed to provide long-term assistance.
Europarl v8

Eine fruchtlose Debatte über Hilfe ist keine Hilfe.
Fruitless debate about aid is of no help.
Europarl v8

Er bekommt von der EU da keine Hilfe.
He is not receiving any help from the EU in that regard.
Europarl v8

Unser Schweigen in wichtigen Grundsatzfragen ist keine Hilfe für das russische Volk.
The Russian people is not helped by our remaining silent on important issues of principle.
Europarl v8

Für manches Schädlingsproblem wird es gar keine zuverlässige Hilfe mehr geben.
There will be no reliable means left to deal with many pest problems.
Europarl v8

Also, der Herr Pfarrer bekommt von Ihnen keine große Hilfe.
The reverend gentleman is not getting a great deal of help from you, then.
Europarl v8

Bis heute hat Nigeria keine Hilfe angefordert.
So far, Nigeria has not asked for any help.
Europarl v8

Allerdings war der Kommissionsvorschlag für den Diskussionsprozess im Ausschuss keine große Hilfe.
The Commission proposal for the discussion process in Committee was of little help, though.
Europarl v8

Als Stalin Finnland angriff, kam keine Hilfe vom Völkerbund.
There was no help from the League of Nations when Stalin attacked Finland.
Europarl v8

Die EU darf zur Finanzierung der Tsunami-Hilfe keine Mittel von anderen Hilfemaßnahmen abziehen.
The EU must not take resources away from other aid efforts in order to fund the post-Tsunami aid.
Europarl v8

Einige weitere Jahre mit Handelshindernissen bringen keine Hilfe für die europäische Textilindustrie.
A few more years of trade barriers will not help the European textile industry.
Europarl v8

Die Fischwirtschaft steckt in einer Krise, und das Kommissionspapier ist keine Hilfe.
The fishing industry is in crisis and the Commission paper has not helped.
Europarl v8

Wir brauchen Daten, keine Hilfe.
We need data, we don't need help.
TED2013 v1.1

Und sie waren überhaupt keine Hilfe.
They didn't help at all.
TED2013 v1.1

Tränen sind keine große Hilfe beim Aufklären eines Völkermords.
It turns out that tears just aren't much help when you're trying to investigate a genocide.
TED2020 v1

Unsere kulturelle Umgebung ist uns keine Hilfe.
Our cultural milieu doesn’t help.
GlobalVoices v2018q4

Barnes konnte keine Hilfe in der Nähe für seine Truppen finden.
Aides could not find Barnes in the vicinity of his troops.
Wikipedia v1.0

Und ich werde Ihnen keine Hilfe sein können.
You see, the consequences of this would be that I would be unable to help you.
Wikipedia v1.0

Tom hat ohne Ihre Hilfe keine Aussicht auf Erfolg.
Without your help, Tom doesn't have a chance.
Tatoeba v2021-03-10

Wir erwarten keine Hilfe von Ihnen.
We're not expecting your help.
Tatoeba v2021-03-10

Tom scheint derzeit keine große Hilfe nötig zu haben.
Tom doesn't seem to need much assistance now.
Tatoeba v2021-03-10