Übersetzung für "Kein recht" in Englisch

Unrecht und Unrecht ergibt noch kein Recht.
Two wrongs do not make a right.
Europarl v8

Auf diese Weise können wir kein brauchbares zusammenhängendes Recht schaffen.
We cannot bring out any proper coherent legislation in that way.
Europarl v8

Der Leistungsempfänger hat kein Recht auf vollständigen Abzug der Vorsteuer.
The recipient of the supply does not have a right to deduct in full;
DGT v2019

Es gibt jedoch kein Recht auf Zuwanderung in Europas Sozialsysteme.
However, they do not have the right to access Europe's social security systems.
Europarl v8

Russland hat sicherlich kein Recht auf eine Einflusssphäre.
Russia certainly has no right to a sphere of influence.
Europarl v8

Diese Ereignisse können kein Recht zugunsten Dritter begründen.
Such events shall also not give rise to any third-party right.
DGT v2019

Wir geben also kein einziges Recht ab, das Gegenteil ist der Fall!
We are not relinquishing a single right, quite the opposite in fact.
Europarl v8

Nach ruandischem Recht haben sie kein Recht auf Eigentum oder Erbe.
Under Rwandan law they have no rights to property or inheritance.
Europarl v8

Der Vorschlag beinhaltet kein Recht auf Aufenthalt, Arbeit oder Studium.
The proposal does not formulate the right to residence, to work or the right to study.
Europarl v8

Das Parlament besitzt kein gleichwertiges Recht.
Parliament has no equivalent right.
Europarl v8

Gegenwärtig haben wir jedoch kein Recht dazu.
But at present we do not have such a right.
Europarl v8

Gegenwärtig gibt es kein solches Recht.
Such legislation does not currently exist.
Europarl v8

Es gibt kein Recht darauf, an den Olympischen Spielen teilzunehmen.
There is no right entitling a person to go to the Olympic Games.
Europarl v8

Dazu haben wir wahrscheinlich kein Recht.
We should probably have no right to effect such a transformation.
Europarl v8

Es gibt kein Recht auf Einwanderung.
I have never said that there is a right to immigration.
Europarl v8

Die Häftlinge in Guantánamo haben bis heute kein Recht, keinen Rechtsschutz.
To this day, the prisoners in Guantanamo have no rights and no legal protection.
Europarl v8

Sie begründet jedoch kein Recht auf einen beruflichen Sonderstatus.
It does not give them the right to a special legal status.
Europarl v8

Die Kommission hat kein Recht, sie nicht zu beantworten.
There is no justification for the Commission not to answer it.
Europarl v8

Unrecht und Unrecht ergibt noch lange kein Recht.
Two wrongs do not make a right.
Europarl v8

Es ist eine Kennzeichnungsgrenze, es gibt kein Recht auf Kontamination.
It is a labelling threshold; there is no right to contaminate.
Europarl v8

Unrecht plus Unrecht ergibt noch kein Recht.
Two wrongs do not make a right.
Europarl v8

Der Staat hat kein Recht, seine Nase in solche Angelegenheiten zu stecken.
The state has no right to poke its nose into such matters.
Europarl v8

Die internationale Gemeinschaft hat kein Recht, gleichgültig zu sein.
The international community has no right to remain indifferent.
Europarl v8

Wir haben kein Recht, eine Entlastung zu gewähren.
We have no right to grant discharge.
Europarl v8

Ich habe kein Recht, die Erkenntnisse von Wissenschaftlern in Frage zu stellen.
I have no right to second-guess scientists.
Europarl v8

Ihr wird damit kein Recht zuteil.
It does not give them their due.
Europarl v8

Das Asylrecht ist unantastbar, aber es kann kein Recht auf Zuwanderung geben.
Sacrosanct though the right to asylum is, immigration cannot be a right.
Europarl v8

Haben denn die Palästinenser kein Recht auf ihren eigenen Staat?
Do the Palestinians not have a right to their own state?
Europarl v8

Ohne Glaubensfreiheit, haben Sie kein Recht Organisationen beizutreten.
Without freedom of belief, you don't have the right to join organizations.
TED2013 v1.1