Übersetzung für "Kaum zu überblicken" in Englisch
Die
Folgen
einer
Sowjetintervention
wären
kaum
zu
überblicken
gewesen.
In
many
cases
it
is
a
question
of
negotiation,
where
the
Commission
must
try
to
change
its
proposal
in
such
a
way
that
the
Council
can
adopt
it
unanimously,
as
was
necessary
in
the
case
of
this
proposal.
EUbookshop v2
Die
Palette
verschiedenster
Reiniger
und
Sortiermaschinen
ist
kaum
zu
überblicken.
The
offering
of
a
wide
variety
of
cleaners
and
sorting
machines
is
almost
overwhelming.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
unterschiedlicher
Hersteller
ist
kaum
zu
überblicken.
The
range
offered
by
different
manufacturers
was
overwhelming.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
jedoch
sei
die
Zahl
der
Neuveröffentlichungen
kaum
mehr
zu
überblicken,
berichtet
der
Braunschweiger
Forscher.
But
in
the
meantime,
the
number
of
new
publications
can
hardly
be
tracked,
reports
the
Braunschweig
researcher.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kaum
noch
zu
überblicken,
ob
einzelne
Politikbereiche
ein
in
sich
geschlossenes
und
konsistentes
Ganzes
ergeben.
It
is
virtually
impossible,
for
example,
to
gauge
whether
the
individual
policy
fields
form
a
coherent
whole.
TildeMODEL v2018
Solche
Produkte
sind
oftmals
komplex,
und
die
unterschiedlichen
Inhalte
und
Bedingungen
sind
im
Voraus
kaum
zu
überblicken
und
zu
beurteilen.
The
design
of
such
products
is
in
most
cases
complex,
and
it
can
be
difficult
to
get
a
clear
view
beforehand
of
differences
in
content
and
conditions
and
to
evaluate
these.
TildeMODEL v2018
Ursächlich
dürfte
die
dramatisch
anwachsende
Flut
von
Bestimmungen
gewesen
sein,
die
kaum
zu
überblicken,
geschweige
denn
einzuhalten
möglich
war.
The
reason
for
this
was
probably
the
dramatic
proliferation
of
regulations,
which
were
almost
impossible
to
keep
track
of,
let
alone
comply
with.
TildeMODEL v2018
Was
mit
den
Daten
geschieht,
die
wir
–
häufig
unfreiwillig
und
unwissend
–
preisgeben,
ist
kaum
zu
überblicken.
There
are
almost
no
controls
over
what
happens
to
the
data
that
we
provide,
often
unknowingly
and
unintentionally.
ParaCrawl v7.1
Denn
tatsächlich:
Stadtbücher
sind
erstaunlicherweise
bisher
sehr
wenig
erforscht,
da
sie
breit
gestreut
überliefert,
zum
Teil
nicht
zugänglich
und
daher
bisher
in
Gänze
kaum
zu
überblicken
sind.
In
truth,
city
books
have
been
studied
to
a
lesser
extent
because
their
locations
are
widely
scattered.
They
are
sometimes
inaccessible
and
it
is
hard
to
get
an
overview
of
them
in
their
entirety.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen,
technischen
und
wirtschaftlichen
Fragestellungen
im
Energiemanagement
sind
vielfältig
und
für
den
Einzelnen
kaum
zu
überblicken.
The
legal,
technical
and
economic
questions
posed
in
energy
management
are
diverse
and
the
individual
can
hardly
grasp
them.
CCAligned v1
Das
Angebot
für
Cloudspeicher
ist
kaum
zu
überblicken,
und
meistens
bieten
bereits
kostenlose
Modelle
mehr
als
genug
Speicherplatz.
The
cloud
storage
is
huge,
and
usually
free
models
offer
more
than
enough
space.Â
ParaCrawl v7.1
Anfangs
als
Solotrompeter
im
Orchester
der
Dresdner
Philharmonie
und
"Goldene
Trompete"
der
DDR
gilt
Güttler
heutzutage
als
weltweit
führender
Künstler,
dessen
musikalisches
Oeuvre
kaum
noch
zu
überblicken
ist.
Initially
a
solo
trumpet
player
in
the
Dresden
Philharmonic
Orchestra
and
the
GDR's
"Golden
Trumpet",
Güttler
is
now
regarded
as
the
world's
leading
artist
whose
musical
oeuvre
is
hard
to
overlook.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
ähnlicher
Kochbücher
hat
sich
jedenfalls
so
vervielfacht,
dass
sie
kaum
mehr
zu
überblicken
ist.
The
number
of
similar
cookbooks
has
so
multiplied
that
one
can
barely
keep
track
of
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Liste
der
CD-Produktionen
als
Leader
und
als
Sideman
ist
kaum
noch
zu
überblicken
-
es
gibt
nur
wenige
Jazzmusiker
mit
Rang
und
Namen,
die
auf
seine
geniale
Musikalität
verzichteten.
The
list
of
his
CD
productions
as
a
leader
and
as
a
sideman
is
so
large
that
it
is
hard
to
get
an
overview
of
it;
few
are
far
between
are
the
jazz
musicians
who
are
anybody
who
refrain
from
making
use
of
his
brilliant
musical
talents.
ParaCrawl v7.1
Die
Exponate
geben
einen
Einblick
in
das
kaum
noch
zu
überblickende
Werk
des
Mannes,
der
Modegeschichte
geschrieben
hat,
ohne
jemals
eine
Ausbildung
absolviert
zu
haben.
The
exhibits
provide
an
insight
into
the
hard
to
overlook
work
of
the
man
who
wrote
the
history
of
fashion
without
ever
having
finished
his
education.
WMT-News v2019
Wenngleich
wir
wissen,
dass
ein
Gutteil
unseres
Daseins
aus
Unberechenbarkeiten
besteht,
beruhigt
diese
vermeintliche
Vorhersehbarkeit
in
einer
Welt,
die
zunehmend
aus
kaum
noch
zu
überblickenden
Irritationen
besteht.
Even
though
we
know
that
a
good
part
of
our
being
consists
of
unpredictability,
this
alleged
foreseeability
seems
to
reassure
us
in
a
world
that
increasingly
consists
of
irritations
that
we
can
no
longer
oversee.
ParaCrawl v7.1
Dass
I
love
the
world
gerade
jetzt
einen
kritischen
und
differenzierten
Blick
auf
ein
selbst
für
Insider
kaum
noch
zu
überblickendes
Geschehen
bereitstellt
und
dabei
zusätzlich
noch
an
Aura
gewinnt,
das
gehört
wohl
zu
den
auffälligsten
Merkmalen
des
großen
Kontextes,
in
dem
das
Werk
in
Amsterdam
2008
zu
sehen
ist.
One
of
the
most
notable
aspects
of
the
larger
Amsterdam
2008
context
is
that
I
love
the
world
now
provides
a
critical
and
differentiated
glimpse
of
an
event
that
is
hard
to
grasp
even
for
an
insider
and
thereby
gains
an
additional
aura.
ParaCrawl v7.1