Übersetzung für "Kaum zu fassen" in Englisch

Kaum zu fassen, wie diese Hollywoodstars aussehen, ohne Schminke.
Can you believe how bad these Hollywood stars look without their makeup?
OpenSubtitles v2018

Mein überwältigtes Herz vermag die Freude kaum zu fassen!
My heart cannot endure such great and sudden joy!
OpenSubtitles v2018

Kaum zu fassen, dass ihr beide hier seid.
I can't quite believe that I have you both here.
OpenSubtitles v2018

Kaum zu fassen, wie gut sich Ihre Jungs verstehen.
I just can't get over how well your boys get along.
OpenSubtitles v2018

Es ist kaum zu fassen, aber Jules Verne wurde zuerst auch ausgelacht.
It's hard to comprehend, but they laughed at Jules Verne, too.
OpenSubtitles v2018

Die Geringschätzung von Lehrern in unserer Gesellschaft ... ist kaum zu fassen.
The devaluation of teachers in our society, it just... - It blows my mind.
OpenSubtitles v2018

Es ist kaum zu fassen, was Sie hier erreicht haben.
I have no idea how it was done.
OpenSubtitles v2018

Kaum zu fassen, was alles passiert ist, was?
Can you believe what happened?
OpenSubtitles v2018

Kaum zu fassen, dass wir so unsere 2 Wochen verbracht haben.
Can you believe that's how we spent our two weeks?
OpenSubtitles v2018

Kaum zu fassen, dass Sie mit dem Boot rausgefahren sind.
I can't believe y'all took the boat out anyway.
OpenSubtitles v2018

Andere, wie die Lichtgeschwindigkeit, sind viel größer und kaum zu fassen.
Other numbers, such as the speed of light, are much larger and cumbersome to work with.
QED v2.0a

Drei Jahrhunderte Meissen sind kaum in Worte zu fassen.
Three Centuries of Meissen are almost impossible to put into words.
ParaCrawl v7.1

Sie angesichts der schnellen und kaum nachweisbaren Zerstörung zu fassen, ist schwierig.
It is difficult to catch them in view of the speed of destruction and difficulty in obtaining evidence.
ParaCrawl v7.1

Es ist kaum in Worte zu fassen, ich kann es jedenfalls nicht.
It is hard to put it into words, at least, I can't.
ParaCrawl v7.1

Kaum zu fassen, wie schön es ist:-)
I still can't believe how beautiful it is:-)
ParaCrawl v7.1

Der Winter im Skiverbund Amadé ist in Zahlen kaum zu fassen.
Winter in the Amadé ski network is impossible to quantify.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen wovon wir reden, die Gemütlichkeit ist kaum zu fassen.
We know what we are talking about; the comfort is hard to believe.
ParaCrawl v7.1

Jeder Tag war ein Geschenk und kaum in Worte zu fassen.
Every day seemed like a gift that is hard to describe.
ParaCrawl v7.1

Staat dessen – der Gedanke dieses Kontrastes ist kaum zu fassen!
In place of this – it is hard even to grasp this contrast with the mind!
ParaCrawl v7.1

Die atemberaubende Schönheit der Schweizer Riviera ist kaum in Worte zu fassen.
There's no end to the delights of the spectacular Swiss Riviera.
ParaCrawl v7.1