Übersetzung für "Juristische unterstützung" in Englisch

Das Sekretariat leistet den Parteien administrative, juristische und technische Unterstützung.
It gives administrative support, provides legal and technical assistance to the parties.
TildeMODEL v2018

Sie sollte Opfern von Menschenrechtsverletzungen freie juristische Unterstützung bieten.
Providing legal support for the human rights' violation victims.
WikiMatrix v1

Die juristische Unterstützung aus London war sehr kostenintensiv.
The Legal support from London has been very costly.
ParaCrawl v7.1

Die Kampagne gegen Homophobie stellte juristische Unterstützung für die LGBT-Stiftung zur Verfügung.
The Campaign Against Homophobia provided legal services for the LGBT foundation.
ParaCrawl v7.1

Falls nötig, kannst du juristische Unterstützung für das Ausfüllen der Formulare beantragen.
If possible, consider getting legal help when you fill out the paperwork.
ParaCrawl v7.1

Sie bereiten mit juristischer Unterstützung juristische Fragestellungen als Entscheidungsvorlagen auf?
You prepare legal questions with legal support as decision memo?
ParaCrawl v7.1

Sie bekommen schnelle und effektive juristische Unterstützung in über 30 Länder weltweit.
You gain fast and effective legal aid in over 31 countries around the world
CCAligned v1

Qonto One übernimmt Ihre Behandlungskosten, Krankenrücktransport und juristische Unterstützung im Ausland.
Qonto One covers your medical expenses, repatriation and legal assistance abroad.
CCAligned v1

Die Plus Card übernimmt Ihre Behandlungskosten, Krankenrücktransport und juristische Unterstützung im Ausland.
The Plus card covers your medical expenses, repatriation and legal assistance abroad.
CCAligned v1

Auf Wunsch des Klienten kann unsere Firma die juristische Unterstützung von Abonnentenbedienung anbieten.
If a Client will our Company implements legal support for the business of the company in terms of subscription.
CCAligned v1

Wir bieten mehr als juristische Unterstützung - wir bieten Partnerschaften an.
We offer more than legal support, we offer partnership.
CCAligned v1

Die juristische Unterstützung durch den Obersten Gerichtshof dient als mächtiger Verstärker.
The judicial backing of the Supreme Court serves as it powerful amplifier.
ParaCrawl v7.1

Wir fordern auch die Mitgliedstaaten auf, den sogenannten Frauenhäusern wirtschaftliche und juristische Unterstützung zu geben.
We also call on Member States to give financial support for women's refuges and for legal aid.
Europarl v8

Stellvertretende Justizministerin mit Zuständigkeit für die juristische Unterstützung der Institutionen, die Rechts- und Verwaltungsvorschriften erarbeiten.
Deputy Minister of Justice, in charge of legal support to the institutions that draft legislative and regulatory acts.
DGT v2019

Vorgesehen ist auch eine unentgeltliche juristische Unterstützung bei der internationalen Geltendmachung der Unterhaltsansprüche von Kindern.
It also provides for free legal assistance in international child support cases.
TildeMODEL v2018

Gerhard Hützwurde im Juli 2004 zum beigeordneten Direktor in der Hauptabteilung Juristische Unterstützung der Finanzierungsoperationen ernannt.
Mr Gerhard Hützwas appointed Associate Director in the Legal Support for Lending Operations Department in July 2004.
EUbookshop v2

Juristische und technische Unterstützung ist daher erforderlich, um die noch bestehenden Hürden zu überwinden.
Starting with pilot projects, the Commission intends to redouble its efforts to provide them with real assistance.
EUbookshop v2

Kamalari-Mädchen werden aus ihrem Arbeitsverhältnis befreit und erhalten bei Bedarf juristische sowie psychosoziale Unterstützung.
Kamalari girls are freed from their labour conditions and provided with legal and psychosocial support if necessary.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kanzlei ist Anlaufstelle für Unternehmen und Privatpersonen, die kompetente juristische Unterstützung suchen.
Our law firm is a point of contact for companies and individuals seeking competent legal support.
CCAligned v1

Dank diesem Schritt können wir den Kunden volle juristische Unterstützung in den Ländern der Anwesenheit...
Due to this step we can jointly provide our clients with full legal support in the countries of GRATA operation....
ParaCrawl v7.1

Sie sind also nicht dazu verpflichtet Ihre juristische Unterstützung direkt bei Ihrem Versicherer zu beanspruchen.
You are never required to buy your legal insurance directly from your insurance company.
ParaCrawl v7.1

Notwendig ist allerdings eine juristische und beratende Unterstützung der Landfrauen mit Aktionen zur Information und Sensibilisierung der lokalen Gesellschaft, mit Berufsausbildungsprogrammen, Aktionen zur Unterstützung der besonderen Bedürfnisse der Frauen und der lokalen Entwicklungsbemühungen mit dem Ziel der Unterstützung und Sicherung der Beschäftigung, aber auch des Verbleibs der Landwirtinnen in ihrer Region.
Nonetheless, legal and advisory support is needed for women in rural areas, with information and awareness-raising actions within local communities, training programmes, actions which will support the specific needs of women and local development objectives, in the aim of supporting and safeguarding employment and ensuring women farmers stay in their area.
Europarl v8

Es bietet den Opfern juristische und materielle Unterstützung und sorgt für Maßnahmen, um die physische und psychologische Genesung der Opfer zu gewährleisten.
It also offers victims legal and material assistance, and provides for their physical and psychological recovery.
Europarl v8

Des Weiteren tritt nun monatlich ein Koordinierungsrat zusammen, um die Arbeit der drei Organe des Gerichtshofs zu koordinieren, und ein Managementausschuss tritt alle zwei Wochen zusammen, um zu gewährleisten, dass die Kammern eine optimale administrative und juristische Unterstützung durch die Kanzlei erhalten.
Moreover, a Coordination Council now meets monthly to coordinate the work of the Tribunal's three organs, while a Management Committee meets every fortnight to ensure the best direction of administrative and judicial support from the Registry to the Chambers.
MultiUN v1

Für die Zwecke dieser Richtlinie bedeutet Unterstützung durch einen Rechtsbeistand, dass das Kind von dem Rechtsbeistand juristische Unterstützung erhält und von ihm während des Strafverfahrens vertreten wird.
On the other hand, the derogations and exceptions to assistance by a lawyer laid down in this Directive should not affect the right of access to a lawyer in accordance with Directive 2013/48/EU, or the right to legal aid in accordance with the Charter and the ECHR, and with national and other Union law.
DGT v2019

Die Maßnahmen beinhalten einen regionalen Workshop zur Entwicklung von Mechanismen für legale grenzübergreifende Transfers und deren Rückverfolgung, die Entwicklung eines virtuellen Koordinierungsnetzes für den Informationsaustausch über legale Transfers und unerlaubten Handel sowie die juristische Unterstützung für bestimmte Staaten.
Activities will include a regional workshop to develop mechanisms for legal cross-border transfers and their tracking, development of a virtual coordination network for information-sharing on legal transfers and illicit trafficking, and legal assistance to specific states.
DGT v2019