Übersetzung für "Juristische auseinandersetzung" in Englisch

Eine juristische Auseinandersetzung sollte auf jeden Fall die Ultima Ratio darstellen.
Legal steps should always be the last resort.
ParaCrawl v7.1

Es folgte eine längere juristische Auseinandersetzung bis zum Supreme Court, dem höchsten amerikanischen Gericht, in dem es John Quincy Adams 1841 in dem Verfahren der Vereinigten Staaten gegen die Amistad gelang, mit einer höchstrichterlichen Entscheidung die Freilassung der Sklaven durchzusetzen.
Then followed a legal battle which went all the way to the U.S. Supreme Court, where John Quincy Adams succeeded in setting the slaves free in the 1841 U.S. Supreme Court ruling United States v. The Amistad.
WikiMatrix v1

Eine juristische Auseinandersetzung zwischen Archäologen und dem Umatilla-Stamm über ein Skelett mit dem Spitznamen Kennewick-Mann wurde von 60 Minutes am 25. Oktober 1998 aufgegriffen.
A legal battle between archaeologists and the Umatilla tribe over the remains of a skeleton, nicknamed Kennewick Man, was reported by 60 Minutes on October 25, 1998, to which the Umatilla tribe reacted negatively.
WikiMatrix v1

Ein solcher Schritt würde eine schnelle und wütende juristische Auseinandersetzung nach sich ziehen, wenn nicht sogar eine ausgewachsene Verfassungskrise auslösen, die sich auf unbestimmte Zeit fortsetzen könnte.
Such a move would prompt a swift and furious legal challenge, if not a full-blown constitutional crisis, that could drag on indefinitely.
ParaCrawl v7.1

Nachdem sie ihre Schlussplädoyers, Oracle und Google erwarten ein Urteil im Urheberrecht Phase ihrer epischen juristische Auseinandersetzung um Java und Android .
After giving their closing arguments, Oracle and Google await a verdict in the copyright phase of their epic legal battle over Java and Android.
ParaCrawl v7.1

Juristische Auseinandersetzung Jihad fard kifayah Ungläubigen [26] auf der Grundlage der Argumente des Al-Qur'an und Hadith al-Sahih ist sowie Gelehrten der Ahl Sunna Erklärung.
Legal fight jihad is fard kifayah unbelievers [26] based on the arguments of Al-Qur'an and al-Hadith is Saheeh as well as scholars of Ahlus Sunnah explanation.
ParaCrawl v7.1

Die Bewältigung des Zahlungsausfall Argentiniens im Jahr 2001 und die darauffolgende juristische Auseinandersetzung mit sogenannten „Holdouts“ dauerte mehr als 10 Jahre.
The Argentina 2001 default and subsequent legal battle with holdouts took over a decade to resolve.
ParaCrawl v7.1

Also, wenn Du Dich selbst in dieser Situation wiederfindest, solltest Du auf eine lange und kostspielige juristische Auseinandersetzung vorbereitet sein.
So if you find yourself in this situation, you should be prepared for a long and costly legal fight on the matter.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen wird seine Schäden konkret beziffern, der Bundesregierung darlegen und setzt zunächst auf Gespräche, um eine juristische Auseinandersetzung zu vermeiden.
The company will now work out the precise financial burden and submit it to the government. By entering into talks with the government the company hopes to avoid a legal dispute.
ParaCrawl v7.1

Es darf keine juristische Auseinandersetzung geben, wie sie im Beschluss der Justizminister angelegt ist, sondern es muss eine öffentliche Debatte sein.
We should avoid any kind of legal battle as the Ministry decision is set up to do. What we need instead is a public debate.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund einer juristischen Auseinandersetzung mussten wir das Frahling-Portrait unkenntlich machen.
Due to a legal dispute we had to make the Frahling portrait unrecognizable.
ParaCrawl v7.1

Seine Verbindung mit den sonstigen Verhandlungen besteht also nicht darin, dass es Teil des Verhandlungsprogramms ist, sondern es ist vielmehr ein Anzeichen dafür, dass die Welthandelsorganisation ausreichendes Vertrauen unter ihren Mitgliedern herzustellen vermag, damit es in dem Fall, wenn sich die Frage stellt, ob der Mechanismus der Zwangslizenzen - und ich führe dieses Beispiel nur an, weil ich es in der Presse gelesen habe - bei Viagra oder Zahnschmerzmitteln eingesetzt werden kann, nicht zu einer juristischen Auseinandersetzung kommt.
This issue is not linked to the rest of the negotiations by virtue of the agenda but because it testifies to the capacity of the World Trade Organisation to instil confidence in its members. Consequently, when it comes to discussing the question of whether the compulsory licensing system should be used for Viagra or for medicines to treat toothache for example, members have the confidence to prevent the discussions degenerating into a legal battle.
Europarl v8

Als dieses mit einer juristischen Auseinandersetzung drohte, ließ sich die Band darauf ein, die kompletten Rechte an den Liedern nebst Namensnutzung für zehn Jahre aufzugeben.
Asthe label threatened with a legal dispute, the band agreed to give up their complete rights to thesongs along with the band name for ten years.
Wikipedia v1.0