Übersetzung für "Jeweils bei" in Englisch

Grades) von Müdigkeit und Asthenie lag bei jeweils 3 %.
Severe (grade 3 or 4) fatigue and asthenia incidence was 3 and 3 % respectively.
ELRC_2682 v1

Die Phasenumwandlung findet jeweils bei der kritischen Temperatur TC statt.
In these types of systems other parameters take the place of temperature.
Wikipedia v1.0

Grades) von Müdigkeit und Asthenie lag bei jeweils 3%.
Severe (grade 3 or 4) fatigue and asthenia incidence was 3 and 3% respectively.
EMEA v3

Die Vorrichtung für Schallzeichen ist jeweils bei folgenden Spannungen zu betreiben:
The AWD shall be supplied with current, as appropriate, at one of the test voltages:
DGT v2019

Sie müssen jeweils bei voller Beladung erfolgen.
In each case, the vehicle shall be in fully laden conditions.
DGT v2019

Die zerstörerische Kraft der Frau scheint jeweils bei einem zu wirken.
Whatever destructive power this woman has seems to be aimed at one specific person at one specific time.
OpenSubtitles v2018

Alle Konzepte und Begriffe werden jeweils bei der ersten Erwaehnung ausfuehrlich erlaeutert.
Each concept and term is explained in full when it is first introduced to the reader.
TildeMODEL v2018

Zur Tatzeit war sie jeweils bei der Arbeit.
She was at work at the time of the incidents.
OpenSubtitles v2018

Jeweils bei den Tour-de-France-Ausgaben 1987 bis 1989 gewann er eine Etappe.
He won three stages in total in the Tour de France, one in 1987, one in 1988 and one in 1989.
Wikipedia v1.0

Die Behälter und Proben werden jeweils 30 Minuten bei 4000 Upm zentrifugiert.
The containers and samples were in each case centrifuged for 30 minutes at 4000 rpm.
EuroPat v2

Somit gewann er mindestens jeweils eine Etappe bei allen drei Grand Tours.
He also won several stages in all of the three Grand Tours.
WikiMatrix v1

Die Behälter und Proben wurden jeweils 30 Minuten bei 4000 Upm zentrifugiert.
The containers and samples were in each case centrifuged for 30 minutes at 4,000 rpm.
EuroPat v2

Die Viskosität wurde jeweils bei 25 °C im Brookfield-Viskosimeter ermittelt.
The viscosities were determined in each case at 25° C. using a Brookfield viscosimeter.
EuroPat v2

Diese Lösung ist jeweils bei Bedarf herzustellen.
Prepare this solution at the time of use.
EUbookshop v2

Diese Maße sind jeweils bei der Bestellung zu vereinbaren.
These dimensions are to be the subject of an agreement in each case at the time of order­ing.
EUbookshop v2

Die Kurve C ist jeweils eine Dämpferdrosselung bei 50 bar.
Curve C represents a shock absorber throttling at 50 bar.
EuroPat v2

Der Drehantrieb ist jeweils bei Erreichen eines der Anschläge abschaltbar.
The rotary drive can be switched off when reaching one of the stops.
EuroPat v2

Die Produktreinheiten lagen jeweils bei 98 - 99 % (GC-Bestimmung).
The product purities were at 98-99% in each instance (GC determination).
EuroPat v2