Übersetzung für "Jegliche form von" in Englisch
Wir
verurteilen
jegliche
Form
von
Gewalt.
We
condemn
all
kinds
of
violence.
Europarl v8
Weil
wir
jegliche
Form
von
Revisionismus,
jede
historische
Lüge
vermeiden
möchten.
It
is
so
that
we
may
guard
against
any
form
of
revisionism,
any
historical
untruth.
Europarl v8
Der
Anwendungsbereich
des
Kommissionsvorschlags
schließt
automatisch
jegliche
Form
der
Finanzierung
von
Grundlagenforschung
aus.
The
scope
of
the
proposal
excludes,
ipso
facto,
all
forms
of
funding
of
basic
research.
TildeMODEL v2018
Wir
verurteilen
mit
Nachdruck
jegliche
Form
von
Gewalt
an
Frauen
und
Mädchen.
We
strongly
condemn
all
forms
of
violence
against
women
and
girls.
TildeMODEL v2018
Er
versucht
fanatisch,
jegliche
Form
von
Demokratie
zu
stürzen.
Fanatically
dedicated
to
the
overthrow
of
democracy
wherever
it
exists.
OpenSubtitles v2018
Die
Europäische
Union
verurteilt
jegliche
Form
der
Anwendung
von
Gewalt.
The
Union
condemns
violence
in
all
its
forms.
TildeMODEL v2018
Abgelehnt
wird
eine
grundsätzlich
allgemeingültige
Lohnfortzahlungs-Verpflichtung
für
jegliche
Form
von
organisierter
Weiterbildung.
The
Confederation
of
Irish
Industry
is
against
any
universally-valid
obligation
to
continue
paying
employees'
wages
for
any
kind
of
further
education.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
trete
ich
grundsätzlich
gegen
jegliche
Form
von
Atomindustrie
ein.
Where
unfortunately
it
has
been
created,
I
am
opposed
to
its
transport
by
air,
sea,
land
or
any
other
means.
EUbookshop v2
Als
Demokraten
verurteilen
wir
jegliche
Form
des
Terrorismus
von
rechts
oder
links.
As
democrats,
we
condemn
all
forms
of
terrorism
from
the
right
or
the
left.
EUbookshop v2
Eine
Abweichung
vom
Zeitplan
hebt
jegliche
Form
von
Bezahlung
auf.
Any
deviation
from
this
timeline
nullifies
any
form
of
payment.
OpenSubtitles v2018
Nulltoleranz-Politik
jegliche
Form
von
Korruption
das
UN-Übereinkommen
gegen
Korruption
(UNC
zu
verhindern.
However,
the
enforcem
ent
of
anti-
signed
the
UNCAC
and
officially
approved
it
on
12corruption
legislation
is
the
primary
responsibility
of
the
EU
Member
States.
EUbookshop v2
Das
signierende
/
beitretende
Unternehmen
lehnt
jegliche
Form
von
Zwangsarbeit
ab.
The
signing
/
acceding
company
rejects
every
form
of
forced
labour.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wurde
mir
bewusst,
dass
ich
jegliche
Form
von
Gefühlsbindungen
aufgeben
musste.
I
came
to
enlighten
that
I
had
to
give
up
every
sentiment.
ParaCrawl v7.1
Wir
verurteilen
jegliche
Form
von
Zwangs-
oder
Pflichtarbeit
sowie
Sklavenhaltung.
We
condemn
all
forms
of
forced
or
compulsory
labor
and
slavery.
ParaCrawl v7.1
Meine
ganze
Familie
ist
gegen
jegliche
Form
von
Gewalt
eingestellt.
All
of
my
family
members
object
to
the
use
of
violence.
ParaCrawl v7.1
Wir
wenden
uns
aktiv
gegen
jegliche
Form
von
Diskriminierung
aus
egal
welchen
Gründen.
We
actively
stand
against
any
type
of
discrimination,
whatever
the
reason.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Form
von
Zwangsarbeit
wird
strikt
abgelehnt.
Any
form
of
forced
labor
is
strictly
rejected.
ParaCrawl v7.1
Wir
betreiben
politische
Kommunikation
verantwortungsvoll
und
verzichten
deshalb
auf
jegliche
Form
von
Parteispenden.
We
therefore
practice
political
communication
responsibly
and
refrain
from
making
party
donations
in
any
form.
ParaCrawl v7.1
Jegliche
Form
von
Filtern
darf
nur
einmal
verwendet
werden.
Any
type
of
filter
should
only
be
used
once.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erläuterungen
sind
jedoch
ohne
weiteres
übertragbar
auf
jegliche
Form
von
Wandlertaschen.
These
explanations,
however,
are
applicable
for
all
forms
of
transducer
pockets.
EuroPat v2
Unter
der
Korrelation
wird
dabei
jegliche
Form
der
Abhängigkeit
von
der
Drehzahl
verstanden.
Any
form
of
dependence
from
the
rotary
number
is
understood
under
correlation.
EuroPat v2
Dabei
kommt
beispielsweise
jegliche
Form
von
hydraulischen
Pumpen
in
Frage.
In
this
case,
for
example,
any
form
of
hydraulic
pumps
is
possible.
EuroPat v2
Hunde
und
jegliche
Form
von
Haustieren
dürfen
nicht
alleine
im
Zimmer
bleiben.
Dogs
and
all
pets
won’t
be
allowed
to
stay
alone
in
the
room.
CCAligned v1
Keine
Tarnung
(Jegliche
Form
von
Unsichtbarkeit
miteinbezogen).
No
cloaking
(including
any
kind
of
invisibility).
CCAligned v1
Der
Fahrer
nutzt
das
Auto
für
jegliche
Form
von
Rennen
oder
Wettkämpfen.
The
driver
uses
the
car
for
any
kind
of
racing
or
competition.
CCAligned v1
Eine
zweckentfremdende
Verwendung
sowie
jegliche
Form
von
Missbrauch
sind
somit
ausgeschlossen.
Misuse
as
well
as
any
kind
of
abuse
is
therefore
ruled
out.
ParaCrawl v7.1
Die
überwältigende
Mehrheit
der
evolutionistischen
Wissenschaftler
verneint
jegliche
Form
von
einem
höheren
Wesen.
However,
the
vast
majority
of
evolutionary
scientists
hold
that
life
evolved
entirely
without
any
intervention
of
a
higher
being.
ParaCrawl v7.1