Übersetzung für "Jedes mal wieder" in Englisch
Ich
füge
neue
Bilder
hinzu,
weil
ich
jedes
Mal
wieder
etwas
dazulerne.
I
add
new
images
because
I
learn
more
about
it
every
time
I
give
it.
TED2013 v1.1
Es
fällt
jedes
Mal
wieder
schwer.
Yes,
that's
always
hard.
OpenSubtitles v2018
Und
jedes
Mal
waren
wir
wieder
alleine.
And
every
time
we
were
alone
again.
OpenSubtitles v2018
Und
jedes
Mal
beginnt
alles
wieder
von
vorne.
Every
time
it
starts...
all
over
again.
Here,
have
some.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
jedes
Mal
wieder
zusammen,
das
weißt
du
doch.
We
always
get
back
together.
-
You
know
that.
OpenSubtitles v2018
Seit
Tyler
aufs
College
ging,
hat
er
uns
jedes
Mal
wieder
zurückgewiesen.
Starting
around
the
time
Tyler
went
off
to
college,
he
basically
began
to
rebuff
us
at
every
turn.
OpenSubtitles v2018
Und
jedes
Mal
kam
sie
wieder
nach
Hause.
Guess
what?
She
showed
up
at
home
every
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
werfe
jedes
Mal
6
Ausgaben
wieder
weg.
I
end
up
throwing
out
six
papers
every
week.
OpenSubtitles v2018
Hab
ich
versucht,
aber
er
bricht
sie
jedes
Mal
wieder
aus.
I
tried,
but
he
just
keeps
puking
them
back
up.
OpenSubtitles v2018
Die
machen
dich
jedes
Mal
wieder
fertig.
They'll
fuck
you
up
every
time.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal
bin
ich
wieder
entkommen.
Each
time,
I
escaped
again.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
jedes
Mal
wieder
hergeholt.
You'll
be
called
back
every
time.
OpenSubtitles v2018
Und
jedes
Mal
liege
ich
wieder
falsch.
And
every
time
I've
been
wrong.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
das
tust,
kriegt
uns
das
Böse
jedes
Mal
wieder.
Doing
this,
this
is
how
the
bad
guy
gets
us
every
time.
OpenSubtitles v2018
Hast
du's
geschafft,
jedes
Mal
wieder
zu
mir
zurückzukommen?
But
have
you
kept
your
promise
of
coming
back
to
me
each
year?
OpenSubtitles v2018
Müssen
wir
jedes
Mal
wieder
von
vorne
anfangen?
Must
we
go
through
this
every
time?
OpenSubtitles v2018
Und
jedes
Mal
wieder
sehe
ich
in
den
Augen
der
Leute
diesen...
And
every
time
I
tell
it,
people
get
this...
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
es
jedes
Mal
wieder
so
machen!
I'd
do
lt
again
ln
an
instant!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
jedes
mal
wieder
der
Dumme.
I'm
always
stuck
with
it.
OpenSubtitles v2018
Das
versuchst
du
jedes
Mal
wieder.
You
always
play
that
joke
on
me.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Mal
beginnst
du
wieder
von
vorne.
Your
way
must
be
harder-
each
time
having
to
make
a
new
home
from
scratch.
OpenSubtitles v2018
Dass
du,
immer
wenn
du
fällst...
jedes
Mal
selbst
wieder
aufstehst.
It's
not
how
many
times
life
knocks
you
down.
It's
how
many
times
you
pick
yourself
back
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
spüren
es
jedes
mal
wieder.
You
still
feel
it
every
time.
OpenSubtitles v2018