Übersetzung für "Jedes jahr" in Englisch

In Europa verschwinden jedes Jahr annähernd 130 000 Kinder.
Across Europe every year approximately 130 000 children go missing.
Europarl v8

Jedes Jahr werden in der Europäischen Union Millionen von Tieren getötet.
Every year in the European Union, millions of animals are killed.
Europarl v8

In den Entwicklungsländern sterben jedes Jahr 11 Millionen Kinder.
Eleven million children die every year in the developing world.
Europarl v8

Jedes Jahr führt Rauchen zum vorzeitigen Tod von fast 100 000 Europäern.
Every year, smoking leads to the premature death of almost 100 000 Europeans.
Europarl v8

Schon jetzt werden jedes Jahr über 150 Umweltunfälle registriert.
An annual increase of over 150 ships is currently being recorded.
Europarl v8

Bei denen laden wir schließlich jedes Jahr viele Millionen Tonnen giftigen Elektroschrott ab.
After all, every year, we dump millions of tonnes of toxic electrical and electronic waste on them.
Europarl v8

Dadurch "werden jedes Jahr 140 Millionen Menschenleben gerettet".
It 'saves some 140 million people every year'.
Europarl v8

In der Tat sterben jedes Jahr beinahe 2 Millionen Menschen durch diese Krankheit.
Indeed, nearly 2 million people die as a result of the disease every year.
Europarl v8

Gleichzeitig sinkt die Zahl der Arbeitnehmer jedes Jahr um eine Millionen.
Meanwhile, the number of working age people is dropping by one million per year.
Europarl v8

Die EU-Verträge verlangen vom Parlament, jedes Jahr 12 Plenartagungen in Straßburg abzuhalten.
The EU Treaties require Parliament to hold 12 sessions in Strasbourg each year.
Europarl v8

Das läßt sich jedes Jahr an den offensichtlich politischen Ergebnissen der TAC ablesen.
We see it every year in the blatantly political outcome of the TACs.
Europarl v8

Hunderttausende Menschen sterben jedes Jahr dafür.
Hundreds of thousands of people die in aid of this every year.
Europarl v8

Tausende Europäer sterben jedes Jahr an Salmonellenvergiftung.
Thousands of Europeans die each year from salmonella poisoning.
Europarl v8

Tatsächlich sind seit 1992 jedes Jahr 100 000 Arbeitsplätze verloren gegangen.
Indeed, since 1992, 100 000 jobs have been lost every year.
Europarl v8

Durch Hinterziehung von Zöllen und Mehrwertsteuerabgaben erleidet der Gemeinschaftshaushalt jedes Jahr hohe Verluste.
Every year evasion of duties and VAT payments causes significant losses to the Community budget.
Europarl v8

Die Bankverbindung wird der Europäischen Kommission jedes Jahr von den são-toméischen Behörden mitgeteilt.
The São Toméan authorities shall notify the European Commission of the relevant bank account numbers on an annual basis.
DGT v2019

Drittens war jedes Jahr ein externes Audit durchzuführen.
Thirdly, an external audit had to be carried out each year.
DGT v2019

Das Zollkontingent gemäß Unterabsatz 1 wird jedes Jahr um 600 Stück erhöht.
The quota referred to in the first sub-paragraph shall be increased each year by 600 head.
DGT v2019

Jedes Jahr kommen mehrere hunderttausend Nichteuropäer auf unseren Kontinent Europa.
Every year, hundreds of thousands of non-European aliens enter our continent, Europe.
Europarl v8

Jahrhundertstürme ereignen sich nun alle zehn Jahre und bald jedes Jahr.
Storms of the century now come each decade and soon will come each year.
Europarl v8

Über 100 000 illegale Einwanderer kommen jedes Jahr über die Türkei nach Griechenland.
Over 100 000 illegal immigrants arrive in Greece from Turkey every year.
Europarl v8

Dazu müssen wir den erzielten Fortschritt jedes Jahr bewerten.
To achieve this, we need to assess progress on this every year.
Europarl v8

Trotzdem lassen wir zu, dass dies jedes Jahr in EU-Gewässern geschieht.
Yet we allow this to happen every year in EU waters.
Europarl v8

Mehr als 880.000 tote Fische werden jedes Jahr in die Nordsee geworfen.
Over 880 000 dead fish are dumped into the North Sea every year.
Europarl v8

Jedes Jahr werden hunderttausende Hektar Wald in Südeuropa durch Brände vernichtet.
Every year, hundreds of thousands of hectares of forest in southern Europe are consumed by fires.
Europarl v8

Jedes Jahr verlieren 200 000 Menschen infolge der Einnahme gefälschter Arzneimittel ihr Leben.
Every year, 200 000 people lose their lives after ingesting falsified medicinal products.
Europarl v8

Jedes Jahr diskutieren wir über eine EU-Mitgliedschaft der Türkei.
Every year, we hold a debate on Turkey's membership of the EU.
Europarl v8

Jedes Jahr gibt es ein Winterfestival, ein Kidsfestival, ein Filmfestival.
Every year, there is a winter festival, a kids' festival and a film festival.
Europarl v8

Jedes Jahr werden in der Europäischen Union vierzigtausend Kubikmeter radioaktive Abfälle produziert.
Forty thousand cubic metres of radioactive waste is produced each year in the European Union.
Europarl v8

Der Krankenstand von Rauchern kostet in den Mitgliedstaaten jedes Jahr zahllose Millionen.
The provision of medical care for smokers costs vast amounts of money every year in the Member States.
Europarl v8